Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R0615

KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 615/92 af 10. marts 1992 om gennemførelsesbestemmelser til en støtteordning for producenter af sojabønner, raps-, rybs- og solsikkefrø

EFT L 67 af 12.3.1992, p. 11–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/08/1992; ophævet ved 392R2294

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/615/oj

31992R0615

KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 615/92 af 10. marts 1992 om gennemførelsesbestemmelser til en støtteordning for producenter af sojabønner, raps-, rybs- og solsikkefrø -

EF-Tidende nr. L 067 af 12/03/1992 s. 0011 - 0025


KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 615/92 af 10. marts 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser til en stoetteordning for producenter af sojaboenner, raps-, rybs- og solsikkefroe

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

under henvisning til forordning (EOEF) nr. 3766/91 af 12. december 1991 om indfoerelse af en stoetteordning for producenter af sojaboenner, raps-, rybs- og solsikkefroe (1), saerlig artikel 4, stk. 8, artikel 7, stk. 2, samt artikel 8 og 9, stk. 2,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1676/85 af 11. juni 1985 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2205/90 (3), saerlig artikel 5, stk. 3, og

ud fra foelgende betragtninger:

Det er i forbindelse med den nye ordning med direkte betalinger til producenter af sojaboenner, raps-, rybs- og solsikkefroe, der blev indfoert ved forordning (EOEF) nr. 3766/91, oenskeligt at definere de plantesorter, som producenterne skal bruge som udsaed for at vaere berettiget til de direkte betalinger, efter Linnés system;

producenter, der dyrker sojaboenner, raps- rybs- og solsikkefroe som hovedafgroede, boer faa ret til at ansoege om og modtage direkte betalinger, der bestaar af et forskud og en endelig betaling; producenter, der dyrker sojaboenner som mellemafgroede, boer faa ret til at ansoege om og modtage en enkelt direkte betaling; der boer fastsaettes regler for, hvorledes ansoegningerne og de forskellige erklaeringer, producenterne skal afgive, skal udformes, og hvorledes de direkte betalinger finder sted;

med henblik paa at forebygge risikoen for, at de arealer, der er tilsaaet med disse oliefroe, bliver udvidet, boer producenternes ret til at modtage direkte betalinger begraenses til kun at omfatte producenter, der tilsaar et minimumsareal i overensstemmelse med anerkendte, lokale normer og i klimatisk og landbrugsmaessigt velegnede omraader;

som led i EF's fortsatte politik med henblik paa kvalitetsforbedring boer retten for producenter af raps- og rybsfroe til at modtage direkte betalinger begraenses til kun at omfatte producenter, der dyrker bestemte froesorter og -kvaliteter;

med henblik paa at hindre dyrkning af sojaboenner som mellemafgroede i spekulationsoejemed og med henblik paa kontrol boer retten for producenter af saadanne sojaboenner til at modtage direkte betalinger begraenses til kun at omfatte producenter, der anmelder, at de har til hensigt at udsaa denne afgroede i overensstemmelse med artikel 4, stk. 7, i forordning (EOEF) nr. 3766/91, og siden bekraefter det areal, de har tilsaaet hermed;

for at forebygge risikoen for svig over for EF-budgettet boer der indfoeres et strikt system med administrativ og fysisk kontrol med henblik paa efterproevning af rimeligheden af ansoegninger og erklaeringer;

en saadan ordning med direkte betaling til producenterne kraever saerlige foranstaltninger til behandling af ansoegninger, der er uretmaessige eller urigtige, og som ellers uretmaessigt kunne give anledning til betalinger fra EF-budgettet; der boer vedtages sanktioner, der kan afskraekke producenterne fra at indgive uberettigede eller svigagtige ansoegninger, saaledes at det kan sikres, at den nye ordning anvendes korrekt og ensartet overalt i Faellesskabet;

medlemsstaterne boer i god tid indgive rapporter til Kommissionen om denne ordnings gennemfoerelse;

der maa tages hensyn til de producenters interesser, som har udsaaet oliefroe inden denne nye ordnings ikrafttraedelse;

Forvaltningskomitéen for Olie og Fedtstoffer har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: KAPITEL I Almindelige bestemmelser

Artikel 1

1. Denne forordning indeholder gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 3766/91 fra produktionsaaret 1992/93.

2. I denne forordning forstaas ved:

a) »agerjord«: den agerjord, som er omhandlet i artikel 4, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3766/91

b) »producent«: de producenter, som er omhandlet i efter artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3766/91

c) »sojaboenner«: olieholdige froe af Glycine max (L.) Merril

d) »raps- og rybsfroe«: olieholdige froe af Brassica napus L. (Partim) og Brassica rapa (syn. B. campestris) L. var. silvestris (Lam) Briggs., normalt benaevnt »raps og rybs«

e) »solsikkefroe«: olieholdige froe af Helianthus annuus L.

f) »direkte betaling«: overfoersel af midler til en producent fra den kompetente myndighed i den medlemsstat, paa hvis omraade bedriften ligger.

Artikel 2

1. Direkte betalinger til producenter af oliefroe som hovedafgroede, der foretages af den medlemsstat, paa hvis omraade bedriften ligger, bestaar i henhold til artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 3766/91 af to dele:

a) en forskudsbetaling paa hoejst 50 % af det forventede regionale referencebeloeb

b) en endelig betaling svarende til forskellen mellem forskudsbeloebet og det endelige regionale referencebeloeb.

2. Medmindre andet er fastsat i denne forordning, sker de i denne forordning omhandlede betalinger til producenterne uden fradrag af nogen art. KAPITEL II Ret til at modtage direkte betalinger

Artikel 3

1. En producent har kun ret til at modtage de i artikel 2 omhandlede former for direkte betaling for agerjord, der opfylder foelgende betingelser:

i) den skal vaere beliggende i klimatisk og landbrugsmaessigt velegnede omraader eller dele af omraader som fastsat af medlemsstaten, og

ii) a) den skal vaere omfattet af en ansoegning for samtlige marker udlagt med oliefroe, der tilsammen udgoer mindst 0,3 ha

b) stoerrelsen af de enkelte marker skal vaere lig med eller overstige den minimumsstoerrelse, som medlemsstaten har meddelt Kommissionen, at dens kompetente myndighed kan kontrollere effektivt

iii) hver mark skal vaere helt tilsaaet med sojaboenner, raps, rybs eller solsikkefroe under hensyntagen til anerkendte lokale normer

iv) der skal vaere indgivet en ansoegning om betaling til den relevante kompetente myndighed senest den dato, der er fastsat af medlemsstaten for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region eller eventuelt for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende administrative enhed, og som ikke maa ligge efter den relevante dato i bilag I, og

v) producenten skal have erklaeret, at han agter at hoeste afgroeden, naar froeene er modne.

2. Ansoegningen skal mindst indeholde de i bilag II anfoerte oplysninger og en bekraeftelse af, at producenten har opfyldt de i stk. 1 fastsatte betingelser. Producenterne kan aendre deres ansoegning, uden dermed at miste retten til stoette, indtil sidste dato for indgivelse af ansoegninger for den paagaeldende slags oliefroe og regionen som fastsat af medlemsstaten, forudsat at aendringen indgives til den kompetente myndighed, inden der foretages nogen kontrol paa stedet i forbindelse med ansoegningen. Denne bestemmelse anvendes ikke i tilfaelde at bekraeftelse af tilsaaning med sojaboenner som mellemafgroede.

Artikel 4

Naar den kompetente myndighed paa grundlag af den i bilag VIII omhandlede administrative kontrol har konstateret, at betingelserne i artikel 3 er opfyldt, udbetales et forskud som fastsat i artikel 2, stk. 1, litra a), til producenten snarest muligt og senest den 30. september 1992, jf. dog artikel 13, stk. 2 og 3.

Artikel 5

Retten til at modtage den endelige betaling indroemmes kun en producent i tilfaelde, hvor der efter hoesten af hele det areal med en given slags oliefroe, som der er indgivet ansoegning for efter artikel 3, er indsendt en hoesterklaering, der mindst indeholder de i bilag III omhandlede oplysninger, og som skal vaere den paagaeldende kompetente myndighed i haende senest den dato, der er fastsat af medlemsstaten for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region eller eventuelt for en administrativ enhed, idet denne dato ikke maa ligge efter den relevante dato i bilag I.

Artikel 6

1. Retten for raps- og rybsproducenter til at modtage de direkte betalinger er begraenset til producenter, der har saaet en af foelgende slags froe:

a) certificeret froe af en i bilag IV anfoert sort, eller

b) froe, der opfylder kravene i bilag V; froeet skal vaere fremkommet ved hoest efter saaning af certificeret froe af en sort, der er anfoert i bilag IV, paa samme bedrift, eller

c) froe af andre sorter end de i bilag IV anfoerte, som opfylder kravene i bilag VI, og for hvilke der foer saaningen er indgaaet en dyrknings-kontrakt med en godkendt foerste koeber med henblik paa at producere en afgroede, hvis froe er beregnet til enten en naermere angivet non-food anvendelse eller til anvendelse som froe til udsaed med henblik paa at producere en saadan afgroede, eller

d) froe af sorter, uanset om de er anfoert i bilag IV, som foer saaningen er registreret med henblik paa inspektion og kontrol med det formaal at producere en afgroede, hvis froe er beregnet til anvendelse som foraedlingsmateriale, praebasisfroe, basisfroe eller certificeret froe til saaning eller til forsknings- eller forsoegsformaal med henblik paa afgoerelse af, om froeet kan optages paa medlemsstatens nationale sortsliste.

2. I forbindelse med ansoegninger vedroerende froe, der svarer til beskrivelsen i stk. 1, litra b), traeffer medlemsstaterne inden den 1. juli 1992 alle noedvendige skridt til at sikre, at det kan fastslaas, om froeet opfylder kravene i bilag V inden saaning.

Artikel 7

Producenter af sojaboenner som mellemafgroede, der saar froeene efter den 30. maj 1992, men inden den 15. juli 1992, har i stedet for de i artikel 2 omhandlede betalinger ret til at faa udbetalt et engangsbeloeb i loebet af den i artikel 8 fastsatte periode. For at komme i betragtning med henblik paa denne betaling skal producenten opfylde betingelserne i artikel 1, 3 og 5. For producenter af sojaboenner som mellemafgroede skal den i artikel 3 omhandlede stoetteansoegning som en undtagelse bestaa af to dele:

i) en ansoegning, der skal vaere den kompetente myndighed i haende senest den 30. maj 1992, hvori det meddeles, at producenten agter at saa en afgroede

ii) en bekraeftelse af, at afgroeden er saaet, som skal vaere den kompetente myndighed i haende senest den 15. juli 1992.

Bekraeftelsen skal navnlig indeholde en bekraeftelse af, at det areal, der er tilsaaet med sojaboenner som mellemafgroede, ikke overstiger det areal, der blev anmeldt til den kompetente myndighed i den ansoegning, der skal vaere den kompetente myndighed i haende senest den 30. maj. Endvidere skal ansoegningen og bekraeftelsen mindst indeholde de i bilag II fastsatte oplysninger.

Artikel 8

Medlemsstaterne foretager den endelige betaling til de producenter, der har ret hertil, senest 60 dage efter offentliggoerelsen af det endelige regionale referencebeloeb i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, jf. dog artikel 13, stk. 2 og 3. KAPITEL III Statistiske oplysninger

Artikel 9

1. Medlemsstaterne indsender inden for de i bilag VII fastsatte frister for hver region og hver slags oliefroe de i naevnte bilag omhandlede oplysninger til Kommissionen.

2. Saafremt en region omfatter ikke sammenhaengende arealer, indsendes de i stk. 1 kraevede oplysninger for hvert af disse arealer inden for regionen. KAPITEL IV Kontrol

Artikel 10

Medlemsstaterne efterproever rimeligheden af de anmeldte arealer for hver slags oliefroe og hver region:

- ved hjaelp af en systematisk sammenligning med foreliggende, tidligere tal

- i tvivlstilfaelde ved statistiske undersoegelser paa stedet eller ved telemaaling

Artikel 11

1. Medlemsstaterne ivaerksaetter en fysisk kontrol af afgroederne for at fastslaa deres eksistens og eventuelt deres stoetteberettigelse. Kontrollen skal omfatte mindst 5 % af ansoegningerne for hver region i form af enten kontrol paa stedet eller telemaaling. I regioner eller dele af regioner, hvor der som resultat af anvendelsen af artikel 10 konstateres en vaesentlig foroegelse i antallet af producenter eller anmeldte arealer, skal kontrollen omfatte mindst 10 % af ansoegningerne.

2. Den kompetente myndighed kontrollerer navnlig foelgende punkter for hver mark, der er anfoert i ansoegningen:

a) at der er tale om agerjord, jf. artikel 1, stk. 2, litra a).

I forbindelse med anvendelsen af denne bestemmelse kan medlemsstaterne anvende de oplysninger vedroerende det samlede dyrkede areal for hver bedrift, der er tilgaengelige for myndighederne, til kontrol af producenternes erklaeringer for saa vidt angaar de dyrkede arealer

b) oliefroeenes art (sojaboenner, raps, rybs eller solsikkefroe), det opmaalte areal og afgroedens tilstand

c) naar der er tale om raps eller rybs, at udsaeden er i overensstemmelse med en flere af specifikationerne i artikel 6; som bevis herpaa kan navnlig benyttes froeposeetiketter, laboratorieanalyser, dyrkningskontrakter eller oplysninger fra froekontrakter.

3. Medlemsstaterne paaser, at inspektionerne er repraesentative for hver region, og at sandsynligheden for, at ansoegninger kan blive underkastet kontrol, er ligefrem proportional med det areal, der er angivet som udlagt med oliefroe.

4. Hvis medlemsstaten bruger telemaaling til den i stk. 2 omhandlede kontrol, skal nedenstaaende metode foelges:

- udvaelgelse af en proeve af det samlede antal erklaeringer, der skal kontrolleres, idet proeven skal vaere af mindst samme stoerrelse som fastsat i stk. 1

- fortolkning af fotografier eller andre billeder, der muliggoer en identificering af plantedaekket til hoest i 1989/90, 1990/91 og 1992/93 samt en bedoemmelse af stoerrelsen af alle marker, der skal kontrolleres

- kontrol paa stedet gennemfoert af de kompetente myndigheder i forbindelse med alle ansoegninger, for hvis vedkommende en fortolkning af fotografierne ikke overbeviser den kompetente myndighed om, at erklaeringen er korrekt; af hensyn til kontrollen af systemets sikkerhed skal yderligere 10 % af de ansoegninger, der er undtaget og kontrolleret ved telemaaling, underkastes kontrol paa stedet.

5. Faellesskabet kan bidrage finansielt til loesningen af de i stk. 4, andet led, omhandlede foranstaltninger i 1992/93 paa betingelse af, at projektet planlaegges i samarbejde med Kommissionen.

6. Hvis kontrol paa stedet viser, at der forekommer vaesentlige uregelmaessigheder i over 10 % af de ansoegninger, der er kontrolleret i en given region eller del af en region, ivaerksaetter medlemsstaten yderligere kontrol og underretter Kommissionen. Under alle omstaendigheder oeger medlemsstaterne procentsatsen af kontrollerede ansoegninger i den paagaeldende region eller del af en region i det foelgende aar til mindst 10 %.

Artikel 12

1. Den kompetente myndighed gennemfoerer kontrol paa stedet i forbindelse med hoesterklaeringerne for:

- at godtgoere, at den maengde oliefroe, der er naevnt i ansoegningen, er til stede paa den anfoerte lokalitet; omfanget af beholdningerne og deres ejerforhold kontrolleres paa passende maade

- saafremt oliefroeene er blevet solgt, at godtgoere, at der eksisterer fakturaer, som afspejler faktiske forhold, og at disse er blevet betalt.

Denne kontrol paa stedet skal omfatte mindst 5 % af alle ansoegninger om endelige betalinger, der er indgivet i den paagaeldende region. Denne procent kan nedsaettes forholdsmaessigt for hvert procentpoint ud over minimumsproeven paa 5 % af ansoegningerne, som medlemsstaterne har foretaget fysisk kontrol af som fastsat i artikel 11, stk. 1, idet denne nedsaettelse dog hoejst kan andrage 3 procentpoint.

2. Hvis kontrol paa stedet viser, at der forekommer vaesentlige uregelmaessigheder i over 10 % af de erklaeringer, der er kontrolleret i en given region eller del af en region, ivaerksaetter medlemsstaten yderligere kontrol og underretter Kommissionen. Under alle omstaendigheder oeger medlemsstaterne i det foelgende aar procentsatsen af kontrollerede ansoegninger i den paagaeldende region eller del af en region til mindst 10 %.

Artikel 13

1. Uanset at det beroerer bestemmelserne i artikel 10 til 12 skal medlemsstaterne paase, at alle ansoegninger om at modtage de direkte betalinger underkastes administrativ kontrol, navnlig som beskrevet i bilag VIII og IX.

2. Saafremt den i stk. 1 omhandlede kontrol giver anledning til vaesentlig tvivl om ansoegningens gyldighed eller noejagtighed, finder der - medmindre der er tale om en aabenlys fejl - ikke nogen udbetaling sted, foer en kontrol paa stedet har godtgjort, at ansoegningen er gyldig og noejagtig.

3. I tilfaelde hvor der efter den i stk. 1 omhandlede kontrol paa grund af saerlige omstaendigheder opstaar tvivl om producentens fortsatte berettigelse til at modtage de direkte betalinger, foretages der ikke flere betalinger paa grundlag af ansoegningen, foer det er fastslaaet, at ansoegningen stadig er gyldig.

Artikel 14

1. Saafremt enten ansoegningen om direkte betaling eller hoesterklaeringen indgives til den kompetente myndighed efter de af medlemsstaten i henhold til artikel 3 og 5 fastsatte datoer, sker der - medmindre der foreligger force majeure - en kumulativ og progressiv fortabelse af producentens ret til de direkte betalinger. Producenter af oliefroe som hovedafgroede fortaber 1 % af henholdsvis det forventede eller det endelige regionale referencebeloeb for hver dag, hvormed indgivelsen er forsinket. Producenter af sojaboenner som mellemafgroede fortaber 1 % af stoettebetalingen for hver dag, hvormed indgivelsen er forsinket. Disse fortabelser gaelder, hvis et af de naevnte dokumenter indgives for sent i indtil 30 dage pr. dokument, hvorefter ansoegningen - undtagen i det i stk. 2 omhandlede tilfaelde - bliver ugyldig, og det paagaeldende areal mister berettigelsen til yderligere stoette i 1992/93. Denne bestemmelse gaelder ikke i tilfaelde af, at tilsaaningen med sojaboenner som mellemafgroede bekraeftes.

2. Saafremt hoesterklaeringen ikke indgives inden for den i stk. 1 naevnte periode paa 30 dage, mister producenten - undtagen i tilfaelde af force majeure - ved udloebet af en periode paa 60 dage efter den sidste dato for indgivelse af hoesterklaering for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region som fastsat af medlemsstaten efter artikel 5, retten til alle former for direkte betaling og skal tilbagebetale eventuelle forskud. Hvis producenten imidlertid inden udloebet af 60-dagesperioden kan godtgoere, at der har fundet hoest sted, kan vedkommende beholde eventuelle forskud indtil en vaerdi, der svarer til det endelige regionale referencebeloeb minus de samlede fradrag, som ansoegningen er genstand for.

3. Saafremt det fastslaas, at det areal, der i ansoegningen er anfoert som tilsaaet, er

i) over 10 % eller over 5 ha stoerre end det samlede tilsaaede areal, mister producenten retten til de direkte betalinger, og han skal tilbagebetale eventuelle modtagne forskud, eller

ii) hoejst 10 % eller hoejst 5 ha stoerre end det samlede tilsaaede areal, tages ansoegningen kun i betragtning for det areal, der er lig med det tilsaaede areal, der er konstateret ved kontrollen, minus to gange den overskydende procentdel; der kan ses bort fra samlede korrektioner paa indtil 0,1 ha, eller

iii) mindre end det tilsaaede areal, gaelder ansoegningen for det mindre areal.

4. Saafremt det fastslaas, at

i) over 5 % eller over 5 ha af det areal, der er indgivet ansoegning for, ikke er agerjord, fortaber producenten retten til direkte betalinger, og han skal tilbagebetale eventuelle modtagne forskud

ii) indtil hoejst 5 % eller indtil 5 ha af det areal, der er indgivet ansoegning for, ikke er agerjord, tages ansoegningen kun i betragtning for et areal, der er lig med det stoetteberettigede tilsaaede areal minus to gange den overskydende procentdel.

5. Saafremt det fastslaas, at den udsaaede raps eller rybs ikke opfylder bestemmelserne i artikel 6, fortaber producenten retten til direkte betalinger og skal tilbagebetale det allerede modtagne forskud.

6. I alle tilfaelde, hvor en producent skal tilbagebetale forskudsbetalingen, skal han ogsaa betale rente beregnet paa grundlag af laengden af det tidsrum, der er gaaet mellem forskudsbetalingen og modtagerens tilbagebetaling heraf. Medlemsstaterne fastsaetter den rentesats, der skal anvendes i forbindelse med denne beregning, paa grundlag af den inter-bankrente, der fandt anvendelse den sidste arbejdsdag i den maaned, hvor betalingen til ansoegerne fandt sted, plus 2 procentpoint.

7. I alle tilfaelde, hvor en producent paa grund af bestemmelserne i stk. 2, stk. 3, nr. i), stk. 4, nr. i), eller stk. 5 og

- enten paa grund af at ansoegningen i henhold til gaeldende ret i medlemsstaten anses for at vaere et forsoeg paa svig over for EF-budgettet

eller

- paa grund af gentagen manglende overholdelse af denne forordning

mister enhver ret til at modtage direkte betalinger og navnlig i tilfaelde, hvor han skal tilbagebetale hele forskuddet, udelukkes han fra retten til at modtage nogen form for hektarbaseret stoette fra EUGFL, Garantisektionen, for et areal svarende til den afviste oliefroeansoegning i det foelgende aar.

8. Saafremt en producent som foelge af anvendelsen af stk. 7 frakendes retten til at modtage stoettebetaling for et jordstykke, tager medlemsstaterne de noedvendige skridt til at undersoege forholdene i forbindelse med alle stoetteansoegninger, der i loebet af den periode, hvor producenten er diskvalificeret, indgives af en anden producent i henseende til jord, der var omfattet af den afviste ansoegning fra den diskvalificerede producent. For at en saadan ansoegning skal kunne betragtes som stoetteberettiget, skal den kompetente myndighed vaere overbevist om, at ansoegningen ikke er indgivet i spekulativt oejemed for at omgaa udelukkelsen af den diskvalificerede producent fra stoetteordningen.

9. I alle andre tilfaelde, hvor det konstateres, at producenten ikke har overholdt bestemmelserne i denne forordning, kan medlemsstaten udelukke producenten fra retten til at modtage nogle af eller samtlige de direkte betalinger, alt efter arten og alvoren af den manglende overholdelse, og den tilbagesoeger i givet fald beloeb, der allerede maatte vaere udbetalt til producenten.

Artikel 15

Efter kontrol paa stedet som omhandlet i artikel 11 og 12 udfaerdiges der en skriftlig rapport om kontrolbesoeget. Rapporten skal navnlig indeholde foelgende oplysninger:

i) grunden til kontrollen

ii) antal inspicerede marker eller anlaeg

iii) den opmaalte stoerrelser af marker eller beholdninger

iv) om fornoedent afgroedens eller beholdningernes tilstand

v) metoden til opmaaling af marker eller beholdninger

vi) for raps' og rybs' vedkommende bekraeftelse af, at udsaeden opfyldte bestemmelserne i artikel 6

vii) resultater, der kunne medfoere, at det areal, ansoegningen omfatter, nedskaeres, eller at producenten helt eller delvis mister retten til stoette.

Artikel 16

Medlemsstaterne paaser, at der ud over den i artikel 13, stk. 1, fastsatte administrative kontrol foretages hyppigere kontrol efter denne forordning af ansoegninger fra producenter, der tidligere har mistet retten til at modtage direkte betalinger, eller som har indberettiget udbytter, der ligger vaesentligt under gennemsnitsudbyttet af oliefroe i samme aar i den paagaeldende del af en region.

Artikel 17

Medlemsstaterne vedtager de videre foranstaltninger, der maatte vaere noedvendige for anvendelsen af denne forordning, idet de navnlig foretager kontrol af dokumenter og traeffer yderligere kontrolforanstaltninger i tilfaelde, hvor producenter indgiver mere end én ansoegning, eller hvor en parcel omfattes af mere end én ansoegning om aaret. Med henblik herpaa databehandler medlemsstaterne, hvis det er muligt og omkostningerne goer det berettiget, oplysningerne i ansoegningerne om direkte betalinger. Medlemsstaterne bistaar hinanden efter behov med de i denne forordning fastsatte kontrolforanstaltninger. KAPITEL V Afsluttende bestemmelser

Artikel 18

1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om alle foranstaltninger, de vedtager i henhold til denne forordning. Medlemsstaterne sender Kommissionen en rapport om forberedelserne til ivaerksaettelsen af det nye system senest den 1. juli 1992, og sender desuden Kommissionen en fulstaendig rapport om anvendelsen af denne forordning inden den 31. maj 1993.

2. Medlemsstaterne underretter paa passende vis Kommissionen om resultaterne af det kontrolprogram, der anvendes for hver slags oliefroe.

Artikel 19

1. Den landbrugsomregningskurs, der anvendes i forbindelse med det endelige regionale referencebeloeb, er den kurs, der gaelder den 1. juli 1992.

2. Forskudsbetalingen sker paa grundlag af landbrugsomregningskursen:

- for betalinger fra den 1. juli 1992: den i stk. 1 omhandlede kurs

- for betalinger inden den 1. juli 1992: den kurs, der vil vaere gaeldende den 1. juli 1992; i tvivlstilfaelde vaelger medlemsstaten at anvende enten den kurs, der er gaeldende paa sidste dato for indgivelse af ansoegninger i den paagaeldende region, eller den gaeldende kurs paa datoen for ansoegningens indgivelse.

Artikel 20

1. Undtagelsesvis kan de kompetente myndigheder for ansoegninger vedroerende sojaboenner, raps-, rybs- eller solsikkefroe, der er saaet inden denne forordnings ikrafttraeden, administrere systemet med direkte betalinger uden at tage hensyn til bestemmelserne i:

- artikel 1, stk. 2, litra a)

- artikel 3, stk. 1, nr. i), ii) og iii)

- artikel 6.

2. Undtagelsesvis kan de kompetente myndigheder for ansoegninger vedroerende raps og rybs, der er saaet efter denne forordnings ikrafttraeden med henblik paa hoest i produktionsaaret 1992/93, administrere systemet med direkte betalinger uden at tage hensyn til enkelte eller samtlige bestemmelser i artikel 6.

Artikel 21

Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. marts 1992. Paa Kommissionens vegne

Ray MAC SHARRY

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991, s. 17. (2) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1. (3) EFT nr. L 201 af 31. 7. 1990, s. 9.

BILAG I

FRISTER FOR INDGIVELSE AF DOKUMENTATION

Seneste dato for indgivelse af ansoegninger Seneste dato for indgivelse af hoesterklaeringer Sojaboenner Hovedafgroede 30. maj 1992 30. november 1992 Mellemafgroede 30. maj 1992 30. november 1992 Raps og rybs Efteraarssaaet 30. maj 1992 31. oktober 1992 Foraarssaaet 30. maj 1992 31. oktober 1992 Solsikkefroe Efteraarssaaet 30. maj 1992 30. november 1992 Foraarssaaet 30. maj 1992 30. november 1992

Sidste frist for indgivelse af bekraeftelse af tilsaaning med sojaboenner som mellemafgroede er den 15. juli 1992.

BILAG II

MINIMUMSOPLYSNINGER I ANSOEGNINGER OM DIREKTE BETALINGER

Producentens identitet

- fulde navn

- postadresse

- bedriftens adresse, hvis forskellig fra foranstaaende

- underskrift

- producentens eventuelle referencenummer og kontonummer, hvis hensigtsmaessigt.

Afgroedens identitet

- type udsaaet oliefroe og dato for asluttet saaning

- froesort og kvalitet, hvis relevant

- maengde udsaaet froe.

De stoetteberettigede arealers identitet

a) bedriftens samlede agerjordsareal, der er hoestet i 1989/90 og 1990/91

b) referencenummer i tilfaelde, hvor de under a) oenskede oplysninger allerede er indsendt til den kompetente myndighed

c) samlet agerjordsareal, der er tilsaaet med oliefroe til hoest i 1992/93

d) for hver parcel, der er tilsaaet med oliefroe til hoest i 1992/93:

i) en metode til praecis identifikation, f.eks. matrikelnummer eller lignende geografisk henvisning, relevante kort og luftfotos

ii) arealet i ha og ar (eller ha og tiendedel ha) af hver mark tilsaaet med oliefroe inden for parcellen

iii) hvis ikke hele parcellen er tilsaaet med oliefroe: en plan der viser, hvor marker med oliefroe ligger paa parcellen

iv) angivelse af vandede arealer, hvis relevant

v) hvis det er en mellemafgroede: angivelse af den foregaaende afgroede.

Erklaeringer

- om at froeene er blevet saaet

- om at det planlaegges at dyrke afgroeden i overensstemmelse med god landmandspraksis og hoeste den modne afgroede med henblik paa froeene

- om at marken ikke vil blive omsaaet til kommende hoest efter indgivelse af ansoegningen om direkte betaling, undtagen i tilfaelde hvor samme afgroede omsaas, fordi den ikke er veletableret

- om at kompetente myndighed til enhver tid skal have ubegraenset adgang til producentens marker og anlaeg for at inspicere froebeholdninger, afgroeder eller avlen

- om at producenten vil tilbagebetale forskud paa den kompetente myndigheds anmodning herom

- om at producenten har overholdt alle de bestemmelser, medlemsstaten har fastsat, som er relevante for ansoegningen

- om at de parceller, der er tilsaaet med oliefroe, bestaar af agerjord.

Stoettedokumentation

- dyrkningsplan eller kontrakt for 1992/93-afgroeden.

BILAG III

MINIMUMSOPLYSNINGER I HOESTERKLAERINGEN

Producentens identitet

- fulde navn

- referencenummer paa ansoegningen om direkte betalinger

- underskrift

- postadresse i tilfaelde af adresseaendring.

Afgroedens identitet

- type oliefroe, der er hoestet

- samlet produktionsomfang

- samlet afhoestet areal.

Erklaeringer

- om at hoesten har fundet sted

- om afgroeden eller en del af den stadig ejes eller allerede er solgt

- om hvor beholdninger, der stadig maatte vaere i producentens eje, befinder sig og deres omfang

- om at alle salgsbilag vil blive opbevaret.

BILAG IV

SORTER, DER ER GODKENDT TIL STOETTE, HVIS DE ER SAAET I OVERGANGSPERIODEN, DER AFSLUTTES DEN 30. MAJ 1992

Accord

Activ

Adonis

Akela

Alexis

Alfa

Amadeus

Amanda

Andol

Andromeda

Anima

Anka

Anouk

Antares

Anton

Apache

Arabella

Arcol

Arenal

Ariana

Arista

Arktus

Arvor

Askari

Astor

Atlas

Atol

Aurora

Azol

Aztec

Baraska

Barcoli

Barnapoli

Barsica

Basalte

Bawn

Belinda

Bienvenu

Binera

Bingo

Bishop

Blonda

Bonar

Boxer

Bravo Nova

Brink

Bristol

Bro

Broad Leaf Essex

Brutor

Buko

Callypso

Canard

Capricorn

Carmen

Caron

Cauca

Ceres

César

Chicon

Cobalt

Cobol

Cobra

Colking 4

Collo

Comet

Concord

Conny

Consul

Corail

Corvette

Crack

Crail

Creol

Cresor

Cristal

Crop

Darien

Darmor

Derby

Diadem

Diana

Dinas

Donna

Doral

Doublol

Dragon

Drakkar

Dubla

Duetol

Duplo

Durmelander

Elvira

Emerald

English Giant

Envol

Eol

Erglu

Erra

Eurol

Evita

Falcon

Féroce

Florida

Forte

Furax

Furax Nova

Futura

Galaxy

Gaola

Gaspard

Global

Gloria

Golda

Gorta

Granit

Gulliver

Gundula

Hanko

Hanna

Helios

Herkules

Hobson

Honk

Hungry Gap

Husky

Idol

Inca

Iris

Jaguar

Jaspe

Jet Neuf

Jumbo

Kabel

Karat

Kardinal

Kentan

Kentan Nova

Kometa

Korina

Kornith

Kova

Kreta

Kutiba

Lair

Ledark

Ledos

Leilander

Leonessa

Leopard

Lesira

Liberator

Liberia

Liborius

Librabella

Librador

Libraska

Libravo

Libritta

Lictor

Limerick

Lincoln

Lindora

Line

Lineker

Linetta

Lingot

Link

Liporta

Liquanta

Liquita

Lirabella

Lirabon

Liradonna

Liragruen

Lirajet

Lirakotta

Lirakus

Lirama

Lirapid

Liraspa

Lirastern

Liratop

Lirawell

Lirektor

Lisandra

Lisonne

Liropa

Lisora

Lucia

Madora

Malpa

Malwira

Maras

Marex

Mari

Maris Haplana

Martina

Masora

Matador

Maxol

Medea

Midas

Mikado

Mistela

Moneta

Navafria

Nevasca

Niklas

Nimbus

Nokonova

Nubi

Nura

Nurator

Nutiva

Ocra

Odin

Olimpiade

Olivia

Olymp

Optima

Orbis

Orly

Oro

Pactol

Paladin

Palle

Paloma

Palù

Panter

Parapluie

Paula

Perko PVH

Perla

Petranova

Piocha

Pluto

Primander

Primax

Primo

Printol

Puma

Quartz

Quinta

Rafal

Rally

Ramon

Rapora

Rasant

Rekord

Rex

Roc

Rocket

Romea

Rondo

Rudo

Sabine

Sabrina

Samourai

Santana

Saphir

Sapphire

Saturn

Score

Selecta

Senta

Septimo

Silva

Silvia

Silex

Smeraldo

Sollux

Soto

Span

Sparta

Spok

Sputnik

Star

Starlight

Stego

Susana

Synra

Tandem

Tanto

Tapidor

Tarok

Tiger

Tilo

Titan

Topas

Tor

Torch

Torrazzo

Tower

Trobal

Turbo

Tyrol

Valuas

Vega

Velox

Vigor

Viva

Vivol

Vol

Willi

Windal

Winfred

Wotan

Yaspe

Zaffiro

Zeus

Sorter, for hvis vedkommende det er paavist, at de normalt giver en hoest med et glukosinolatindhold paa 25 ì mol/g froe eller derunder ved et vandindhold paa 9 %, og som er godkent til stoette, hvis de er saaet efter den 30. maj 1992

Accord

Activ

Alfa

Amadeus

Amanda

Andol

Anima

Anka

Apache

Arabella

Arcol

Ariana

Arista

Astor

Atol

Aurora

Aztec

Basalte

Binera

Bingo

Bristol

Callypso

Capricorn

Carmen

Ceres

Cesar

Cobalt

Cobol

Cobra

Colking 4

Collo

Conny

Consul

Corvette

Creol

Darmor

Derby

Diadem

Diana

Donna

Doublol

Dragon

Drakkar

Dubla

Duetol

Envol

Eol

Eurol

Evita

Falcon

Forte

Galaxy

Global

Golda

Granit

Hanna

Helios

Honk

Idol

Inca

Iris

Jaguar

Jaspe

Jumbo

Kabel

Karat

Kardinal

Kometa

Kova

Kreta

Liberator

Liberia

Liborius

Librador

Libraska

Libravo

Lictor

Limerick

Lincoln

Lineker

Link

Lirabon

Liradonna

Lirajet

Lirapid

Liraspa

Liratop

Lirawell

Lirektor

Liropa

Lisandra

Lisonne

Lisora

Madora

Mari

Maxol

Moneta

Nimbus

Nubi

Odin

Olymp

Optima

Orly

Pactol

Palle

Paloma

Paula

Printol

Puma

Quartz

Rally

Rasant

Rocket

Sabrina

Samourai

Santana

Score

Senta

Silex

Silvia

Spok

Sputnik

Star

Starlight

Susana

Tanto

Tapidor

Tarok

Tiger

Topas

Tor

Tyrol

Vega

Vivol

Wotan

Zeus

(1) EFT nr. L 239 af 28. 9. 1968, s. 2.

(2) EFT nr. L 266 af 28. 9. 1983, s. 1.

BILAG V

SPECIFIKATION AF FROE TIL UDSAED

Specifikation af froe til udsaed. Minimumskrav med hensyn til kvaliteten, der skal opfyldes af udsaed, som er fremkommet ved hoest efter saaning af certificeret froe af en sort, der er anfoert i bilag IV, paa den samme bedrift, bestemt ved analyse af en repraesentativ proeve udtaget af en udpeget repraesentant for den kompetente nationale myndighed efter procedurerne i bilag I og II til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1470/68 (1).

Navnlig skal glukosinolatindholdet vaere lig med eller under 18,0 ì mol/g froe ved et vandindhold paa 9 % som bestemt ved metoden i bilag VIII til forordning (EOEF) nr. 1470/68 eller ved metoden i artikel 32 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2681/83 (2).

BILAG VI

SPECIFIKATION AF RAPS PRODUCERET TIL INDUSTRIBRUG

Erucasyre lig med eller over 40 % at det samlede fedtsyreindhold.

BILAG VII

a) Inden 30 dage efter fristen for indgivelse af ansoegning om direkte betalinger for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:

- et skoen over det samlede antal indgivne ansoegninger

- et skoen over det samlede areal, disse ansoegninger vedroerer.

b) Inden 45 dage efter fristen for indgivelse af ansoegning om direkte betalinger for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:

- det samlede antal, indgivne ansoegninger

- det samlede areal, disse ansoegninger vedroerer.

c) Inden 135 dage efter fristen for indgivelse af ansoegning om direkte betalinger for for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:

- det samlede antal ansoegninger, for hvilke forskudsbetaling har fundet sted

- det samlede areal, disse forskudsbetalinger vedroerer.

d) Inden 45 dage efter fristen for indgivelse af hoesterklaeringer for den paagaeldende slags oliefroe og den paagaeldende region:

- det samlede antal ansoegninger, for hvilke der er ansoegt om betaling

- det samlede areal og den samlede produktion, disse betalinger vedroerer.

e) Inden 30 dage efter de endelige betalinger for den paagaeldende slags oliefroe:

i) det samlede antal ansoegninger, for hvilke endelige betalinger har fundet sted

ii) det samlede areal, disse betalinger vedroerer

iii) eventuelle revidere skoen over den samlede produktion.

BILAG VIII

i) Bekraeftelse af, at ansoegningen er fuldstaendigt og korrekt udfyldt, og at den er underskrevet af producenten.

ii) Bekraeftelse af, at ansoegningen er indgivet til den kompetente myndighed inden den i artikel 3 omhandlede dato.

iii) Bekraeftelse af, at den enkelte ansoegning forekommer rimelig med hensyn til det anfoerte areal og den anvendte froemaengde. Naar en medlemsstat tager stilling til, om en ansoegning er rimelig, kan den tage alle relevante oplysninger, som den har adgang til, med i sine betragtninger.

BILAG IX

Den kompetente myndighed goer alle ansoegninger om endelig betaling betinget af foelgende:

i) bekraeftelse af, at ansoegningen er fuldstaendigt og korrekt udfyldt, og at den er underskrevet af producenten

ii) bekraeftelse af, at ansoegningen vedroerer en producent, der ikke er udelukket fra retten til at modtage den endelige betaling

iii) bekraeftelse af, at ansoegningen er indgivet til den kompetente myndighed inden den i bilag I anfoerte relevante dato

iv) bekraeftelse af, at ansoegningen forekommer rimelig med hensyn til det indberettede udbytte fra det anfoerte areal; naar en medlemsstat tager stilling til, om en ansoegning er rimelig, kan den tage alle relevante oplysninger, som den har adgang til, med i sine betragtninger.

Top