This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987L0486
Council Directive 87/486/EEC of 22 September 1987 amending Directive 80/217/EEC introducing Community measures for the control of classical swine fever
Rådets direktiv 87/486/EØF af 22. september 1987 om ændring af direktiv 80/217/EØF om fællesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest
Rådets direktiv 87/486/EØF af 22. september 1987 om ændring af direktiv 80/217/EØF om fællesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest
EFT L 280 af 3.10.1987, p. 21–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/12/1991; stiltiende ophævelse ved 391L0685
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31980L0217 | ændring | artikel 14BIS | 30/10/1987 | |
Modifies | 31980L0217 | ændring | artikel 9.2 | 30/01/1987 | |
Modifies | 31980L0217 | erstatning | artikel 14 | 30/10/1987 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 31991L0685 | 20/12/1991 |
Rådets direktiv 87/486/EØF af 22. september 1987 om ændring af direktiv 80/217/EØF om fællesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest
EF-Tidende nr. L 280 af 03/10/1987 s. 0021 - 0023
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 24 s. 0151
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 24 s. 0151
***** RAADETS DIREKTIV af 22. september 1987 om aendring af direktiv 80/217/EOEF om faellesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest (87/486/EOEF) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets beslutning 87/230/EOEF af 7. april 1987 om aendring af direktiv 80/1095/EOEF samt til beslutning 80/1096/EOEF og 82/18/EOEF for saa vidt angaar varigheden af og de finansielle midler til foranstaltningerne til udryddelse af klassisk svinepest (1), saerlig artikel 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen (2), under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (3), under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (4), og ud fra foelgende betragtninger: Efter artikel 2 i beslutning 87/230/EOEF traeffer Raadet navnlig afgoerelse om de noedvendige foranstaltninger, som medlemsstaterne skal ivaerksaette med henblik paa udryddelse af klassisk svinepest i Faellesskabet; saadanne foranstaltninger kan faa konsekvenser for samtlige hidtil vedtagne faellesskabsforskrifter med hensyn til veterinaerpolitimaessige problemer i forbindelse med handel med dyr og koed; med henblik paa at garantere effektiviteten af disse foranstaltninger boer bestemmelserne i naevnte forskrifter derfor aendres i overensstemmelse hermed; Raadets direktiv 80/217/EOEF (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3768/85 (6), indeholder de foranstaltninger, der skal anvendes i tilfaelde af udbrud af svinepest, og navnlig betingelserne for en forebyggende noedvaccination, naar en saadan besluttes; svin, der vaccineres i den forbindelse, samt koed heraf, udgoer en risiko for spredning af sygdommen til de dele af omraadet, hvor vaccination ikke foretages, og kan derfor medfoere en formindsket produktivitet i opdraettet samt et indtaegtstab for dem, der arbejder i denne sektor; der boer derfor anvendes restriktive nationale foranstaltninger - UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV: Artikel 1 I direktiv 80/217/EOEF foretages foelgende aendringer: 1. I artikel 9, stk. 2, litra a), affattes foerste led saaledes: »- det er forbudt at lade svin transportere eller faerdes paa offentlig eller privat vej; dog er transittransport gennem zonen tilladt pr. jernbane eller ad motorvej og om fornoeden ad hovedvej,« 2. Artikel 14 affattes saaledes: »Artikel 14 1. Medlemsstaterne paaser, at - serumbehandling forbydes, - fremstilling, salg uanset formaal, distribution og anvendelse af pestvaccine foregaar under offentlig kontrol. 2. De medlemsstater, der som led i en af Kommissionen godkendt udryddelsesplan i medfoer af Raadets direktiv 80/1095/EOEF gennemfoerer vaccination, paaser, at foelgende krav overholdes: a) vaccinerne skal vaere fremstillet under offentlig kontrol og vaere i overensstemmelse med den europaeiske farmakopé; b) forskrifterne for pestvacciner samt bestemmelserne for distribution, salg, uanset i hvilken form, oplagring og anvendelse fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 16; c) pestvacciner, der indfoeres fra tredjelande, underkastes samme betingelser som den, der er fastsat i litra a) og b). Foerste afsnit finder ligeledes anvendelse i tilfaelde af noedvaccination, hvorom der traeffes afgoerelse i overensstemmelse med stk. 4 til 6. 3. Hvis der konstateres svinepest paa en eller flere bedrifter eller i en eller flere produktionsenheder, kan foranstaltningerne til bekaempelse af sygdommen, under forbehold af nationale bestemmelser, hvorved der paa hele medlemsstatens omraade eller en del deraf er indfoert forebyggende vaccination mod svinepest, saa hurtigt som muligt suppleres med officielt kontrolleret vaccination af svin i andre sygdomstruede bedrifter og produktionsenheder inden for et vaccinationsomraade eller en produktionskaede fastlagt af den kompetente myndighed. Alle vaccinerede svin skal maerkes varigt efter den kompetente myndigheds anvisninger. 4. Beslutter den kompetente myndighed, at der i et givet omraade skal gennemfoeres systematisk vaccination af samtlige svin i dette omraade, skal foelgende foranstaltninger gennemfoeres i en periode, der slutter seks maaneder efter afslutningen af foerste vaccination; disse foranstaltninger kan forlaenges af den kompetente myndighed: a) samtlige svin, der er opstaldet i vaccinationszonen; vaccineres snarest muligt; under vaccinationerne er enhver fjernelse af svin fra bedrifter i vaccinationszonen fortsat forbudt; b) uanset litra a) maa vaccinerede svin foerst fjernes fra en bedrift syv dage efter vaccinationen, naar det drejer sig om brugs- og avlssvin, og saafremt saadanne svin flyttes til en bedrift, der er beliggende i en zone, hvor vaccinationen gennemfoeres under offentlig kontrol, og, for saa vidt angaar svin, der skal slagtes omgaaende, til et eller flere slagterier i spaerrezonen eller - naar der ikke findes et saadant - til et af den kompetente myndighed udpeget slagteri i naerheden af denne zone; c) alle svin, der er foedt paa eller flyttet til bedrifter i vaccinationszonen, skal vaccineres efter de bestemmelser, der er foreskrevet af den kompetente myndighed; d) naar vaccinerede brugssvin flyttes til en bedrift, maa de kun fjernes fra denne for at blive tranporteret til omgaaende slagtning paa et eller flere slagterier, der er beliggende i spaerrezonen, eller - naar der ikke findes et saadant - paa et af den kompetente myndighed udpeget slagteri i naerheden af denne zone. 5. Uanset stk. 4 kan de kompetente myndigheder dog fritage svinebesaetninger af meget stor avlsvaerdi fra systematisk vaccination paa betingelser af, at alle forholdsregler traeffes for at sikre den sundhedsmaessige beskyttelse af disse besaetninger og underkaste dem regelmaessig serologisk kontrol. 6. Beslutter en medlemsstat, at der skal foretages vaccination af brugssvin i et naermere bestemt omraade, gennemfoeres foelgende foranstaltninger i en periode paa seks maaneder efter afslutningen af foerste vaccination; disse foranstaltninger kan forlaenges af den kompetente myndighed: a) vaccinationen skal finde sted snarest muligt; b) uanset stk. 4, litra a), kan brugssvin, der opfedes paa den bedrift, hvor de er foedt, fritages for vaccination; disse svin kan kun fjernes fra bedriften for at blive slagtet paa et eller flere slagterier, der er beliggende i vaccinationszonen, eller - naar der ikke findes et saadant - paa det af den kompetente myndighed udpegede naermeste slagteri; c) vaccination af smaagrise maa foerst finde sted, naar de er blevet saa gamle, at de kan udvikle varig immunitet; d) vaccinerede brugssvin maa foerst fjernes fra bedriften syv dage efter vaccinationen, saafremt de flyttes til en bedrift, der er beliggende i en vaccinationszone; e) brugssvin, der flyttes til en bedrift i vaccinationszonen, skal vaere vaccineret efter de bestemmelser, der er foreskrevet af den kompetente myndighed; f) naar de i litra c), d) og e) omhandlede svin er ankommet til modtagerbedriften, maa de kun fjernes fra denne bedrift for at blive foert til omgaaende slagtning paa et eller flere slagterier, der er beliggende i vaccinationszonen, eller - naar der ikke findes et saadant - paa det af den kompetente myndighed udpegede naermeste slagteri; g) naar ikke vaccinerede avlssvin, der stammer fra bedrifter, der er beliggende i vaccinationszonen, er bestemt for bedrifter uden for denne zone, er det - medmindre der er tale om omgaaende slagtning - forbudt at fjerne svin fra disse bedrifter i en periode, der slutter tredive dage efter modtagelsen af svinene fra vaccinationszonen; for saa vidt angaar draegtige soeer, slutter perioden tredive dage efter faringen. 7. Endvidere paaser de medlemsstater, der foretager noedvaccination i overensstemmelse med stk. 4 til 6: - at det forbydes at bringe levende svin ud af en vaccinationszone, medmindre det er til en anden vaccinationszone i samme medlemsstat eller til umiddelbar slagtning i et af den kompetente myndighed udpeget slagteri beliggende i naerheden af vaccinationszonen; i sidstnaevnte tilfaelde stemples koedet i overensstemmelse med andet led; - at det forbydes at bringe fersk svinekoed ud af en vaccinationszone til en anden medlemsstat; dette koed forsynes enten med nationalt stempel eller med det i artikel 5a i direktiv 72/461/EOEF omhandlede stempel. Forbudene gaelder under vaccinationen og i en mindsteperiode paa: - tre maaneder efter vaccinationen i den paagaeldende zone, eller - tre maaneder efter seneste konstaterede sygdomsudbrud i den paagaeldende zone, saafremt sygdommen forekommer i denne zone i de tre maaneder, der foelger efter vaccinationen. Det i stk. 1, foerste led, naevnte forbud gaelder dog ikke for levende svin fra bedrifter, der er omfattet af undtagelsen i stk. 5. Efter fremgangsmaaden i artikel 16a kan bestemmelserne i dette stykke efter en kritisk analyse af de epidemiologiske oplysninger og paa grundlag af begrundede konklusioner udvides til ogsaa at omfatte en zone eller en del af en zone, hvor der er gennemfoert vaccination som led i en plan, der er godkendt af Kommissionen i medfoer af Raadets direktiv 80/1095/EOEF, saafremt der opstaar flere tilfaelde af klassisk svinepest i denne zone.« 3. I artikel 14a aendres: - i stk. 2, anden linje, ordene »artikel 14, stk. 3 og 4« til »artikel 14, stk. 4 og 5«, - i stk. 3, femte linje, ordene »artikel 14, stk. 3 og 4« til »artikel 14, stk. 4 og 5«. Artikel 2 Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 31. december 1987. De underretter straks Kommissionen herom. Artikel 3 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. september 1987. Paa Raadets vegne L. TOERNAES Formand (1) EFT nr. L 99 af 11. 4. 1987, s. 16. (2) EFT nr. C 295 af 21. 11. 1986, s. 5. (3) EFT nr. C 76 af 23. 3. 1987, s. 169. (4) EFT nr. C 83 af 30. 3. 1987, s. 3. (5) EFT nr. L 47 af 21. 2. 1980, s. 11. (6) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.