This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985R3816
Commission Regulation (EEC) No 3816/85 of 30 December 1985 amending Regulations (EEC) Nos 2657/80 and 19/82 regarding adaptations in the sheepmeat and goatmeat sector in view of the accession of the Kingdom of Spain and the Republic of Portugal
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3816/85 af 30. december 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 2657/80 og (EØF) nr. 19/82 for så vidt angår tilpasninger for fåre- og gedekød som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3816/85 af 30. december 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 2657/80 og (EØF) nr. 19/82 for så vidt angår tilpasninger for fåre- og gedekød som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse
EFT L 368 af 31.12.1985, p. 14–15
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31980R2657 | supplering | bilag 2 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31980R2657 | supplering | bilag 3 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31980R2657 | erstatning | bilag 1 | 01/03/1986 | |
Modifies | 31982R0019 | supplering | artikel 7.2 | 01/03/1986 |
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3816/85 af 30. december 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 2657/80 og (EØF) nr. 19/82 for så vidt angår tilpasninger for fåre- og gedekød som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse
EF-Tidende nr. L 368 af 31/12/1985 s. 0014 - 0015
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0056
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 40 s. 0057
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0056
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 40 s. 0057
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3816/85 af 30. december 1985 om aendring af forordning (EOEF) nr. 2657/80 og (EOEF) nr. 19/82 for saa vidt angaar tilpasninger for faare- og gedekoed som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 396, og ud fra foelgende betragtninger: Som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse er det noedvendigt at tilpasse Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2657/80 af 17. oktober 1980 om bestemmelse af priserne for ferske eller koelede faarekroppe, der konstateres paa Faellesskabets repraesentative markeder, og om registrering af priserne for visse andre faarekroppekvaliteter i Faellesskabet (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 889/85 (2), og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 19/82 af 6. januar 1982 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 2641/80 for saa vidt angaar indfoersel af faare- og gedekoed med oprindelse i visse tredjelande (3); Faellesskabets institutioner kan ifoelge tiltraedelsestraktatens artikel 2, stk. 3, inden tiltraedelsen vedtage de i aktens artikel 396 omhandlede foranstaltninger, som traeder i kraft med forbehold af og paa datoen for naevnte traktats ikrafttraeden - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 I bilagene til forordning (EOEF) nr. 2657/80 foretages foelgende aendringer: 1. Bilag I affattes saaledes: »BILAG I Koefficienter til beregning af den pris, der konstateres paa Faellesskabets repraesentative markeder "" ID="1">Belgien> ID="2">0,1 %"> ID="1">Danmark> ID="2">0,1 %"> ID="1">Forbundsrepublikken Tyskland> ID="2">1,5 %"> ID="1">Spanien> ID="2">20,9 %"> ID="1">Storbritannien> ID="2">28,0 %"> ID="1">Graekenland> ID="2">12,4 %"> ID="1">Frankrig> ID="2">14,3 %"> ID="1">Irland> ID="2">3,2 %"> ID="1">Italien> ID="2">13,4 %"> ID="1">Luxembourg> ID="2">-"> ID="1">Nederlandene> ID="2">1,1 %"> ID="1">Portugal> ID="2">3,8 %"> ID="1">Nordirland> ID="2">1,2 %"> ID="2">100 %"> « 2. I bilag II indsaettes foelgende punkter: » K. SPANIEN. "" ID="1">1. Repraesentative markeder> ID="2">Vejningskoefficienter"> ID="1">Albacete> ID="2">12 %"> ID="1">Barcelona> ID="2">10 %"> ID="1">Madrid> ID="2">10 %"> ID="1">Medina del Campo> ID="2">14 %"> ID="1">Talavera de la Reina> ID="2">14 %"> ID="1">Valencia> ID="2">4 %"> ID="1">Zafra> ID="2">20 %"> ID="1">Zaragoza> ID="2">16 %"> ID="1">2. Kategori> ID="2">Vejningskoefficient"> ID="1">Corderos> ID="2">100 %"> L. PORTUGAL "" ID="1">1. Repraesentative markeder> ID="2">Vejningskoefficienter"> ID="1">Alentejo> ID="2">80 %"> ID="1">Beiro Interior> ID="2">20 %"> ID="1">2. Kategori> ID="2">Vejningskoefficient"> ID="1">Borregos> ID="2">100 %"> « 3. I bilag III indsaettes foelgende punkter: »K. SPANIEN Corderos: Han- eller hunlam til slagtning hoejst 12 maaneder gamle og med en slagtet vaegt paa mellem 9 og 19 kg og slagtekroppe af disse lam. L. PORTUGAL Borregos: Han- eller hunlam til slagtning hoejst 12 maaneder gamle og med en slagtet vaegt paa mellem 9 og 19 kg og slagtekroppe af disse lam.« Artikel 2 I artikel 7, stk. 2, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 19/82 indsaettes foelgende led: - Exacción »limitada a 10 % ad valorem (aplicación del reglamento (CEE) no 19/82)«, - Direito nivelador »limitado e 10 % ad valorem (aplicaçao do regulamento (CEE) no 19/82)« Artikel 3 Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986 med forbehold af ikrafttraedelse af traktaten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. december 1985. Paa Kommissionens vegne Frans ANDRIESSEN Naestformand (1) EFT nr. L 276 af 20. 10. 1980, s. 1.(2) EFT nr. L 96 af 3. 4. 1985, s. 15.(3) EFT nr. L 3 af 7. 1. 1982, s. 18.