Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R3811

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 3811/85 af 19. december 1985 om tilpasning af visse forordninger vedrørende frugt og grønsager som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse

    EFT L 368 af 31.12.1985, p. 1–2 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/3811/oj

    31985R3811

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 3811/85 af 19. december 1985 om tilpasning af visse forordninger vedrørende frugt og grønsager som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse

    EF-Tidende nr. L 368 af 31/12/1985 s. 0001 - 0002
    den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 40 s. 0046
    den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 40 s. 0046
    den finske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0048
    den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0048


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3811/85 af 19. december 1985 om tilpasning af visse forordninger vedroerende frugt og groensager som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

    under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 396, stk. 2, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    I overensstemmelse med tiltraedelsesaktens artikel 396 skal foelgende forordninger vedroerende frugt og groensager aendres som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse:

    - Kommissionens forordning nr. 80/63/EOEF af 31. juli 1963 vedroerende kvalitetskontrol med frugter og groensager, der indfoeres fra tredjelande (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1857/85 (2),

    - Kommissionens forordning (EOEF) nr. 496/70 af 17. marts 1970 om de foerste bestemmelser vedroerende kvalitetskontrol med frugt og groensager, der eksporteres til tredjelande (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2074/85 (4),

    - Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2118/74 af 9. august 1974 om gennemfoerelsesbestemmelser for systemet med referencepriser for frugt og groensager (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3110/83 (6),

    - Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2498/75 af 30. september 1975 om retningslinjerne for udbetaling af udligningstilskuddet for visse citrusfrugter, der er produceret i Faellesskabet (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2794/84 (8);

    Faellesskabets institutioner kan ifoelge tiltraedelsesaktens artikel 2, stk. 3, inden tiltraedelsen vedtage de i aktens artikel 396 omhandlede foranstaltninger, som traeder i kraft med forbehold af og paa datoen for naenvte traktats ikrafttraeden -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    1. I bilaget til forordning nr. 80/63/EOEF indsaettes foelgende angivelser:

    »Kongeriget Spanien

    SOIVRE

    Secretaría de estado de comercio

    Ministerio de Economíca y Hacienda

    Paseo de la Castellana 162

    28046 Madrid

    Den portugisiske Republik

    Junta nacional das frutas

    R. Rodrigo de Fonseca, 8

    1200 Lisboa«.

    2. I bilag I til forordning (EOEF) nr. 496/70 indsaettes foelgende angivelser:

    »Kongeriget Spanien

    SOIVRE

    Secretaría de estado de comercio

    Ministerio de Economíca y Hacienda

    Paseo de la Castellana 162

    28046 Madrid

    Den portugisiske Republik

    Junta nacional das frutas

    R. Rodrigo de Fonseca, 8

    1200 Lisboa.«

    3. I artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 2118/74 indsaettes foelgende angivelse:

    »Kongeriget Spanien Madrid, Barcelona, Sevilla, Bilbao

    Den portugisiske Republik Lissabon, Porto.«

    4. I artikel 3, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2498/75 indsaettes foelgende angivelser:

    »Productos destinados a ser introducidos en ... (Estado miembro importador) conforme al reglamento (CEE) no 2498/75«

    »Productos com destino a ... (Estado membro importador em conformidade com o regulamento (CEE) no 2498/75«.

    Artikel 2

    Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986 med forbehold af ikrafttraedelse af traktaten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1985.

    Paa Kommissionens vegne

    Frans ANDRIESSEN

    Naestformand

    (1) EFT nr. 121 af 3. 8. 1963, s. 2137/63.(2) EFT nr. L 174 af 4. 7. 1985, s. 31.(3) EFT nr. L 62 af 18. 3. 1970, s. 11.(4) EFT nr. L 196 af 26. 7. 1985, s. 24.(5) EFT nr. L 220 af 10. 8. 1974, s. 20.(6) EFT nr. L 303 af 5. 11. 1983, s. 5.(7) EFT nr. L 254 af 1. 10. 1975, s. 38.(8) EFT nr. L 263 af 4. 10. 1984, s. 20.

    Top