Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R3176

    Rådets forordning (EØF) nr. 3176/85 af 11. november 1985 om gennemførelse af afgørelse nr. 1/85 truffet af Den blandede Komité EØF-Østrig om ændring af beløbsgrænserne udtrykt i ECU i artikel 8 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde

    EFT L 301 af 15.11.1985, p. 1–1 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/1987

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/3176/oj

    31985R3176

    Rådets forordning (EØF) nr. 3176/85 af 11. november 1985 om gennemførelse af afgørelse nr. 1/85 truffet af Den blandede Komité EØF-Østrig om ændring af beløbsgrænserne udtrykt i ECU i artikel 8 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde

    EF-Tidende nr. L 301 af 15/11/1985 s. 0001 - 0001
    den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 14 s. 0124
    den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 14 s. 0124


    RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3176/85 af 11. november 1985 om gennemfoerelse af afgoerelse nr. 1/85 truffet af Den blandede Komité EOEF-OEstrig om aendring af beloebsgraenserne udtrykt i ECU i artikel 8 i protokol nr. 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde

    RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    Overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken OEstrig (1), undertegnet den 22. juli 1972, traadte i kraft den 1. januar 1973;

    i medfoer af artikel 28 i protokol nr. 3 angaaende definition af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, som udgoer en integrerende del af naevnte overenskomst, har Den blandede Komité vedtaget afgoerelse nr. 1/85 om yderligere aendring af artikel 8 i den paagaeldende protokol;

    denne afgoerelse skal finde anvendelse i Faellesskabet -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Afgoerelse nr. 1/85 truffet af Den blandede Komité EOEF-OEstrig finder anvendelse i Faellesskabet.

    Teksten til afgoerelsen er knyttet til denne forordning.

    Artikel 2

    Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. november 1985.

    Paa Raadets vegne

    M. SCHLECHTER

    Formand

    (1) EFT nr. L 300 af 31. 12. 1972, s. 2.

    AFGOERELSE Nr. 1/85 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMITÉ EOEF-OESTRIG af 25. juni 1985 om aendring af beloebsgraenserne udtrykt i ECU i artikel 8 i protokol nr. 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde

    DEN BLANDEDE KOMITÉ HAR -

    under henvisning til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken OEstrig, undertegnet i Bruxelles den 22. juli 1972,

    under henvisning til protokol nr. 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde (1), saerlig artikel 28, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    Den europaeiske regningsenheds modvaerdi pr. 1. oktober 1984 i visse nationale valutaer var lavere end de tilsvarende modvaerdier pr. 1. oktober 1982; som foelge af den automatiske aendring af basisdatoen i henhold til artikel 8, stk. 4, i protokol nr. 3 ville dette medfoere en nedsaettelse udtrykt i de paagaeldende nationale valutaer af beloebsgraenserne for den forenklede dokumentation; for at undgaa dette, maa de beloebsgraenser, der er udtrykt i ECU, haeves -

    TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:

    Artikel 1

    I artikel 8 i protokol nr. 3 foretages foelgende aendringer:

    - i stk. 1, litra b), aendres »3 400 ECU« til »4 000 ECU«;

    - i stk. 2, foerste afsnit, litra a), aendres »240 ECU« til »280 ECU«, og i litra b) aendres »680 ECU« til »800 ECU«.

    Artikel 2

    Denne afgoerelse traeder i kraft den 1. maj 1985.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. juni 1985.

    Paa Den blandede Komités vegne

    Manfred SCHEICH

    Formand

    (1) EFT nr. L 323 af 11. 12. 1984, s. 14.

    Top