This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31983L0206
Council Directive 83/206/EEC of 21 April 1983 amending Directive 80/51/EEC on the limitation of noise emissions from subsonic aircraft
Rådets direktiv 83/206/EØF af 21. april 1983 om ændring af direktiv 80/51/EØF om begrænsning af støj fra subsoniske luftfartøjer
Rådets direktiv 83/206/EØF af 21. april 1983 om ændring af direktiv 80/51/EØF om begrænsning af støj fra subsoniske luftfartøjer
EFT L 117 af 4.5.1983, p. 15–17
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/09/2003
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31980L0051 | tilføjelse | artikel 7.2 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | erstatning | artikel 3.1 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | erstatning | artikel 5 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | tilføjelse | artikel 7.3 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | ændring | artikel 6 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | artikel 6DEVIENT artikel 6.1 | |||
Modifies | 31980L0051 | artikel 7DEVIENT artikel 7.1 | |||
Modifies | 31980L0051 | ændring | artikel 2.1 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | erstatning | artikel 1 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | ændring | artikel 4 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | ændring | artikel 7 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | tilføjelse | artikel 7.4 | 26/04/1983 | |
Modifies | 31980L0051 | tilføjelse | artikel 6.2 | 26/04/1983 |
Rådets direktiv 83/206/EØF af 21. april 1983 om ændring af direktiv 80/51/EØF om begrænsning af støj fra subsoniske luftfartøjer
EF-Tidende nr. L 117 af 04/05/1983 s. 0015 - 0017
den spanske specialudgave: Kapitel 07 bind 3 s. 0162
den portugisiske specialudgave: Kapitel 07 bind 3 s. 0162
den finske specialudgave: kapitel 15 bind 4 s. 0122
den svenske specialudgave: kapitel 15 bind 4 s. 0122
***** RAADETS DIREKTIV af 21. april 1983 om aendring af direktiv 80/51/EOEF om begraensning af stoej fra subsoniske luftfartoejer (83/206/EOEF) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 84, stk. 2, under henvisning til udkast til direktiv forelagt af Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra foelgende betragtninger: Som foelge af aendringer foretaget af Organisationen for international civil Luftfart i bilag 16 til Konventionen angaaende international civil Luftfart, som fastsaetter normer for stoej fra luftfartoejer, og foranstaltninger paa internationalt plan vedroerende stoej fra luftfartoejer er det blevet noedvendigt at aendre Raadets direktiv 80/51/EOEF af 20. december 1979 om begraensning af stoej fra subsoniske luftfartoejer (3); det er noedvendigt at praecisere formaalet med artikel 1 og 5 i naevnte direktiv; det er noedvendigt at forhindre flyvning med civile subsoniske jetfly, som ikke er registreret paa medlemsstaternes omraader, og som ikke opfylder de her gaeldende internationale normer paa disse omraader, efter den 31. december 1987, idet der dog kan indroemmes en midlertidig undtagelse herfra indtil den 31. december 1989; i betragtning af Groenlands geografiske beliggenhed og ringe befolkningstaethed er det ikke noedvendigt at anvende dette forbud i Groenland; reglerne om stoejecertifikater boer fraviges til fordel for et mindre antal fly, som er fremstillet specielt til transporter for Faellesskabets flyindustri - UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV: Artikel 1 Direktiv 80/51/EOEF aendres saaledes: 1. Artikel 1 affattes saaledes: »Artikel 1 Hver medlemsstat sikrer, at civile subsoniske jetfly eller propeldrevne fly, der er registreret paa dens omraade, og som hoerer ind under en af kategorierne i bind I (Stoej fra luftfartoejer) i bilag 16 til konventionen angaaende international civil Luftfart i den udgave, der anvendes fra den 26. november 1981 i medfoer af 5. aendring, i det foelgende benaevnt »bilag 16/5«, ikke benyttes paa medlemsstaternes omraade, medmindre medlemsstaten har udstedt et stoejcertifikat paa grundlag af tilstraekkelig dokumentation for, at de paagaeldende fly opfylder krav, der mindst svarer til normerne i del II, kapitel 2, 3, 5 eller 6, i bind I i bilag 16/5«; 2. I artikel 2, stk. 1, aendres: - »luftfartoej hver gang til »fly«, - i litra e), »maksimumsvaegte« til »maksimumsmasser«; 3. Artikel 3, stk. 1, affattes saaledes: »1. Hver medlemsstat drager omsorg for, at civile propeldrevne fly med en maksimummasse ved start i henhold til luftdygtighedsbeviset paa hoejst 5 700 kg og civile subsoniske jetfly, der ikke henhoerer under en af kategorierne i bind I i bilag 16/5, og som benytter flyvepladser beliggende i en medlemsstat, for at blive godkendt opfylder krav, der mindst svarer til normerne i del I, kapitel 2 eller 6, i bind I i bilag 16/5, naar de registreres foerste gang paa medlemsstatens omraade.«; 4. I artikel 4 aendres »luftfartoej« hver gang til »fly«; 5. Artikel 5 affattes saaledes: »Artikel 5 1. Med forbehold af artikel 1, sikrer hver medlemsstat, at civile subsoniske jetfly, der er registreret paa dens omraade, fra den 1. januar 1987 ikke benyttes paa medlemsstaternes omraade, med mindre medlemsstaten har meddelt stoejcertifikat paa grundlag af tilstraekkelig dokumentation for, at de paagaeldende fly opfylder krav, der mindst svarer til normerne i del II, kapitel 2, i bind I i bilag 16/5. 2. Medlemsstaternes kompetente myndigheder kan bevilge midlertidige undtagelser fra stk. 1 eller fra artikel 7, stk. 2, hvis vedkommende luftfartsselskab forpligter sig til senest den 31. december 1988 at erstatte de paagaeldende fly med andre fly, som findes paa markedet, og som opfylder de krav, der mindst svarer til stoejnormerne i del II, kapitel 3, i bind I i bilag 16/5.«; 6. - aendres i artikel 6 «luftfartoej« til »fly«; - bliver den nuvaerende tekst til stk. 1; - tilfoejes foelgende stk.: »2. Medlemsstaterne kan tillade anvendelse af civile propeldrevne fly med en maksimummasse ved start i henhold til luftdygtighedscertifikatet paa over 5 700 kg, der er specielt konstrueret og fremstillet i meget faa enheder, og som anvendes til transport af luftfartsindustriprodukter af usaedvanlig stoerrelse, og som ikke saettes i drift paa grundlag af de oevrige bestemmelser i dette direktiv, hvis de sikrer, at saadanne fly kun anvendes paa deres eget omraade eller i andre stater, som har givet deres samtykke hertil. Foer en medlemsstat giver sin tilladelse i henhold til dette stk., skal den underette Kommissionen.«; 7. I artikel 7: - aendres »luftfartoej« hver gang til »fly«; - bliver den nuvaerende tekst til stk. 1; - tilfoejes foelgende stykker: »2. Fra den 1. januar 1988 kan medlemsstaterne ikke give tilladelse til flyvning paa deres omraader med civile subsoniske jetfly, som ikke er registreret i en medlemsstat, og som ikke opfylder krav, der mindst svarer til stoejnormerne i del II, kapitel 2, i bind I i bilag 16/5. 3. Medlemsstaternes kompetente myndigheder kan tillade midlertidige undtagelser fra stk. 2, hvis luftfartsselskabet fremlaegger bevis for, at det er oekonomisk eller teknisk umuligt at beflyve disse lufthavne med fly, der opfylder kravene i stk. 2. Disse undtagelser skal ophoere senest den 31. december 1989. 4. Stk. 2 og 3 finder ikke anvendelse paa Groenland.«. Artikel 2 1. Medlemsstaterne saetter senest tolv maaneder efter meddelelsen af dette direktiv (1) de noedvendige bestemmelser i kraft for at efterkomme det. De underretter straks Kommissionen herom. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder paa det omraade, der er omfattet af dette direktiv. Artikel 3 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Luxembourg, den 21. april 1983. Paa Raadets vegne D. von WUERZEN Formand Raadet har modtaget foelgende meddelelse fra forbundsrepublikken Tysklands regering: »Forbundsrepublikken Tyskland erklaerede i forbindelse med deponeringen at ratifikationsdokumenterne vedroerende traktaterne om oprettelse af De europaeiske Faellesskaber, at disse traktater ligeledes gaelder for Land Berlin. Den erklaerede i samme forbindelse, at de rettigheder og det ansvar, der tillagt Frankrig, Det forenede Kongerige og de forenede Stater med hensyn til Berlin, forbliver uberoert. I betragtning af, at den civile luftfart hoerer til de omraader, hvor de naevnte stater udtrykkeligt har forbeholdt sig befoejelser med hensyn til Berlin, henleder forbundsregeringen, efter at have raadfoert sig med disse staters regeringer, opmaerksomheden paa, at Raadets direktiv om aendring af direktiv 80/51/EOEF om begraensning af stoej fra subsoniske luftfartoejer ikke omfatter Land Berlin.«. (1) EFT nr. C 334 af 20. 12. 1982, s. 137. (2) EFT nr. C 348 af 31. 12. 1981, s. 3. (3) EFT nr. L 18 af 24. 1. 1980, s. 26. (1) Dette direktiv er meddelt medlemsstaterne den 26. april 1983.