This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R2066
Council Regulation (EEC) No 2066/81 of 20 July 1981 laying down general rules for applying the differential charge on raw preferential sugar
Rådets forordning (EØF) nr. 2066/81 af 20. juli 1981 om generelle gennemførelsesbestemmelser for differenceafgiften på præferenceråsukker
Rådets forordning (EØF) nr. 2066/81 af 20. juli 1981 om generelle gennemførelsesbestemmelser for differenceafgiften på præferenceråsukker
EFT L 203 af 23.7.1981, p. 1–2
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1984
Rådets forordning (EØF) nr. 2066/81 af 20. juli 1981 om generelle gennemførelsesbestemmelser for differenceafgiften på præferenceråsukker
EF-Tidende nr. L 203 af 23/07/1981 s. 0001
++++ ( 1 ) EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981 , s . 4 . RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2066/81 af 20 . juli 1981 om generelle gennemfoerelsesbestemmelser for differenceafgiften paa praeferenceraasukker RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _ under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 af 30 . juni 1981 om den faelles markedsordning for sukker ( 1 ) , saerlig artikel 37 , stk . 1 , under henvisning til forslag Kommissionen , og ud fra foelgende betragtninger : Ifoelge artikel 36 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 opkraeves der for produktionsaarene 1981/82 og 1983/84 en differenceafgift , naar praeferenceraasukker overgaar til fri omsaetning i Faellesskabet ; ifoelge artikel 36 , stk . 2 , litra b ) , i ovennaevnte forordning kan det bestemmes , at differenceafgiften ikke skal opkraeves eller kun skal opkraeves delvis for praeferenceraasukker , der er indfoert til naermere fastlagte omraader af Faellesskabet , og som er raffineret i et andet produktionsanlaeg end et raffinaderi som defineret i artikel 36 , stk . 3 , i samme forordning ; af hensyn til det traditionelle handelsmoenster for leverancerne af det naevnte sukker til Irland er maksimalt 30 000 t heraf , udtrykt i hvidt sukker og raffineret i dette omraade , i sukkerproduktionsaaret 1980/81 blevet fritaget for differenceafgiften ; af samme aarsager boer en saadan fritagelse for Irlands vedkommende viderefoeres ; paa grund af det forventede forhold mellem produktion og forbrug i Italien boer der for Italiens vedkommende indroemmes en tilsvarende fritagelse for differenceafgift for saa vidt angaar maksimalt 50 000 t , udtrykt i hvidt sukker , der vil blive raffineret i Italien ; disse fritagelser boer gaelde for produktionsaarene 1981/82 og 1983/84 , i hvilke differenceafgiften anvendes _ UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 Ved anvendelsen af den differenceafgift , der er omhandlet i artikel 36 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 beregnes udbyttet af praeferenceraasukker ved , at dette sukkers dobbelte polarisationsgrad formindskes med 100 . Artikel 2 For produktionsaarene 1981/82 og 1983/84 anvendes den i artikel 1 omhandlede differenceafgift ikke for praeferencesukker , der raffineres i Irland , idet fritagelsen dog hoejst kan gaelde 30 000 t sukker om aaret udtryk i hvidt sukker , og heller ikke for praeferencesukker , der raffiners i Italien , idet fritagelsen her dog hoejst kan gaelde 50 000 t sukker om aaret , udtrykt i hvidt sukker . Artikel 3 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Den anvendes fra den 1 . juli 1981 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 20 . juli 1981 . Paa Raadets vegne P . WALKER Formand