This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31977R2464
Council Regulation (EEC) No 2464/77 of 7 November 1977 adopting special measures in respect of imports of certain nuts of iron or steel originating in Taiwan
Rådets forordning (EØF) nr. 2464/77 af 7. november 1977 om vedtagelse af særlige foranstaltninger vedrørende importen af visse typer af jern- og stålmøtrikker med oprindelse i Taiwan
Rådets forordning (EØF) nr. 2464/77 af 7. november 1977 om vedtagelse af særlige foranstaltninger vedrørende importen af visse typer af jern- og stålmøtrikker med oprindelse i Taiwan
EFT L 286 af 10.11.1977, p. 7–8
(DA, DE, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 17/07/1992; ophævet ved 31992R1948
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended application | 31968R0459 | artikel 18 | 11/11/1978 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31988R0486 | erstatning | artikel 1.1 | 01/01/1988 | |
Repealed by | 31992R1948 | 17/07/1992 |
Rådets forordning (EØF) nr. 2464/77 af 7. november 1977 om vedtagelse af særlige foranstaltninger vedrørende importen af visse typer af jern- og stålmøtrikker med oprindelse i Taiwan
EF-Tidende nr. L 286 af 10/11/1977 s. 0007 - 0008
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2464/77 af 7 . november 1977 om vedtagelse af saerlige foranstaltninger vedroerende importen af visse typer af jern - og staalmoetrikker med oprindelse i Taiwan RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , og ud fra foelgende betragtninger : Ifoelge artikel 1 , stk . 2 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 459/68 af 5 . april 1968 om beskyttelse mod dumping , praemier eller subventioner fra lande , der ikke tilhoerer Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1411/77 ( 2 ) , kan der vedtages saerlige foranstaltninger , saafremt dette ikke strider mod forpligtelser i henhold til GATT . importen til Faellesskabet af moetrikker med gevind , af jern og staal , med oprindelse i Taiwan , steg fra 200 tons i 1974 til over 9 000 tons i 1976 og fandt sted til priser , som laa vaesentligt under Faellesskabets producenters priser paa lignende eller direkte konkurrerende produkter ; denne import var foerst og fremmest koncentreret om moetrikker med huldiameter paa hoejst 10 mm ; disse faktorer gjorde det muligt for taiwanske eksportoerer af disse moetrikker at opnaa en markedsandel paa over 18 % i Faellesskabet i 1976 ; denne udvikling fandt sted til skade for Faellesskabets industri , hvis produktion af lignende moetrikker faldt fra 38 000 tons i 1974 til 20 000 tons i 1976 , og beskaeftigelsen i denne sektor faldt med 30 % mellem 1974 og 1975 , samtidig med at mange virksomheder maatte indstille produktionen , for at fastlaegge aarsagen til og omfanget af denne kritiske situation , som Faellesskabets industri befandt sig i , indledte Kommissionen en undersoegelse , der omfattede dumping , subventioner og de vilkaar , under hvilke importen fandt sted ; Kommissionen underrettede officielt de klart beroerte importoerer og eksportoerer og offentliggjorde i De Europaeiske Faellesskabers Tidende af 7 . august 1976 en meddelelse om indledning af en undersoegelsesprocedure vedroerende indfoersel af disse produkter ( 3 ) ; i loebet af undersoegelsen af sagen , der blev udfoert i samarbejde med medlemsstaterne , gav Kommissionen de interesserede parter lejlighed til skriftligt at meddele deres standpunkt , og den gav de direkte beroerte parter lejlighed til at moedes og til at fremlaegge deres opfattelse samt modargumenter ; de taiwanske eksportoerer lovede under undersoegelsen at haeve deres eksportpriser til Faellesskabet til et niveau , som tilfredsstillede Kommissionen , saaledes at indfoerelse af beskyttelsesforanstaltninger ikke laengere var noedvendigt , hvis loefterne blev overholdt ; Kommissionen skoennede imidlertid , at det ikke var hensigtsmaessigt at afslutte undersoegelsen vedroerende dumping , subventioner og de vilkaar , hvorunder importen fandt sted , foerend det kunne fastslaas , at loefterne blev overholdt ; Kommissionen indfoerte derfor ved beslutning 77/280/EOEF ( 4 ) en efterfoelgende overvaagning af importen til Faellesskabet af visse typer af moetrikker fra Taiwan ; de oplysninger , som af medlemsstaterne er blevet meddelt Kommissionen i henhold til naevnte beslutning , viser , at de afgivne loefter er blevet omgaaet eller brudt , og at priserne paa importen til Faellesskabet af disse produkter ligger ca . 15 % under de i loefterne angivne priser ; for at beskytte Faellesskabets industri , som allerede befinder sig i en kritisk situation , er det noedvendigt i Faellesskabets interesse at vedtage saerlige foranstaltninger i medfoer af artikel 1 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 459/68 , over for importen af disse produkter med oprindelse i Taiwan i form af en tillaegstold paa de naevnte produkter - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 1 . En saertold , som laegges oven i den normale told , samt de skatter og andre afgifter , som normalt opkraeves ved import , indfoeres herved for foelgende produkter med oprindelse i Taiwan : - moetrikker med gevind , af jern og staal , drejet af massivt materiale med huldiameter paa hoejst 6 mm , henhoerende under pos . ex 73.32 B I i den faelles toldtarif ; - moetrikker med gevind , af jern og staal , loese , med huldiameter paa hoejst 10 mm , henhoerende under pos . ex . 73.32 B II i den faelles toldtarif . 2 . Denne told skal udgoere 15 % af den i overensstemmelse med Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 375/69 af 27 . februar 1969 om angivelse af oplysninger vedroerende varers toldvaerdi ( 5 ) erklaerede vaerdi . 3 . De gaeldende bestemmelser for opkraevning af toldafgifter anvendes paa opkraevningen af denne told . Artikel 2 Artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 459/68 finder tilsvarende anvendelse paa de saerlige foranstaltninger , der er vedtaget i denne forordning . Artikel 3 Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 7 . november 1977 . Paa Raadets vegne A . HUMBLET Formand ( 1 ) EFT nr . L 93 af 17 . 4 . 1968 , s . 1 . ( 2 ) EFT nr . L 160 af 30 . 6 . 1977 , s . 4 . ( 3 ) EFT nr . C 183 af 7 . 8 . 1976 , s . 4 . ( 4 ) EFT nr . L 93 af 15 . 4 . 1977 , s . 18 . ( 5 ) EFT nr . L 52 af 3 . 3 . 1969 , s . 1 .