This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0069
Decision of the EEA Joint Committee No 69/2009 of 29 May 2009 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 69/2009 af 29. maj 2009 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 69/2009 af 29. maj 2009 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen
EUT L 232 af 3.9.2009, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | ophævelse | tillæg 8 | 30/05/2009 | |
Modifies | 21994A0103(63) | erstatning | nummer 66h tekst | 30/05/2009 |
3.9.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 232/25 |
AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG
Nr. 69/2009
af 29. maj 2009
om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bilag XIII til aftalen blev ændret ved afgørelse nr. 50/2009 truffet af Det Blandede EØS-udvalg den 24. april 2009 (1). |
(2) |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 300/2008 af 11. marts 2008 om fælles bestemmelser om sikkerhed inden for civil luftfart og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2320/2002 (2) bør indarbejdes i aftalen. |
(3) |
Den særlige geografiske beliggenhed og lave befolkningstæthed i Island såvel som sammensætningen af den luftfartøjsflåde, der betjener indenrigsruterne i Island, betyder, at forordning (EF) nr. 300/2008 ikke bør gælde for indenrigsflyvning på Islands territorium. De nationale sikkerhedsforanstaltninger for indenrigsflyvningen i Island sikrer et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau. |
(4) |
I betragtning af Liechtensteins særlige situation, som er en kombination af et meget lille territorium, en speciel geografisk struktur og den kendsgerning, at den samlede luftfart i Liechtenstein er meget begrænset, at der ikke er internationale rutefly til eller fra Liechtenstein, og at den civile luftfartsinfrastruktur i Liechtenstein kun består af en heliport, bør forordning (EF) nr. 300/2008 ikke gælde for den eksisterende civile luftfartsinfrastruktur på Liechtensteins territorium. |
(5) |
Forordning (EF) nr. 300/2008 ophæver forordning (EF) nr. 2320/2002 (3), som er indarbejdet i aftalen, og som derfor bør slettes af aftalen — |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
I bilag XIII til aftalen foretages følgende ændringer:
1) |
Teksten i punkt 66h (Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2320/2002) affattes således: »32008 R 0300: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 300/2008 af 11. marts 2008 om fælles bestemmelser om sikkerhed inden for civil luftfart og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2320/2002 (EUT L 97 af 9.4.2008, s. 72). Forordningens bestemmelser læses ved anvendelsen af denne aftale med følgende tilpasninger:
|
2) |
Teksten til tillæg 8 udgår. |
Artikel 2
Den islandske og den norske udgave af forordning (EF) nr. 300/2008, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft den 30. maj 2009, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (4).
Artikel 4
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. maj 2009.
På vegne af Det Blandede EØS-udvalg
Alan SEATTER
Formand
(1) EUT L 162 af 25.6.2009, s. 31.
(2) EUT L 97 af 9.4.2008, s. 72.
(3) EFT L 355 af 30.12.2002, s. 1.
(4) Forfatningsmæssige krav angivet.