EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02021R2116-20211206
Regulation (EU) 2021/2116 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Regulation (EU) No 1306/2013
Consolidated text: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2116 af 2. december 2021 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1306/2013
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2116 af 2. december 2021 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1306/2013
02021R2116 — DA — 06.12.2021 — 000.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/2116 af 2. december 2021 (EUT L 435 af 6.12.2021, s. 187) |
Berigtiget ved:
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/2116
af 2. december 2021
om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1306/2013
AFSNIT I
ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
Artikel 1
Anvendelsesområde
Ved denne forordning fastsættes der regler om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik, og navnlig om:
finansiering af udgifter i henhold til den fælles landbrugspolitik
de forvaltnings- og kontrolsystemer, som medlemsstaterne skal indføre
procedurerne for regnskabsafslutning og efterprøvende regnskabsafslutning.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
»uregelmæssighed«: en uregelmæssighed i den i artikel 1, stk. 2, i forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 anvendte betydning
»forvaltningssystemer«: de forvaltningsorganer, der er omhandlet i afsnit II, kapitel II, i denne forordning, og de grundlæggende EU-krav, herunder medlemsstaternes forpligtelser vedrørende beskyttelse af Unionens finansielle interesser, jf. denne forordnings artikel 59, samt gennemførelsen i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (EU) 2021/2115 af deres strategiske planer som godkendt af Kommissionen, og det rapporteringssystem, der er indført med henblik på den årlige præstationsrapport, der er omhandlet i artikel 134 i nævnte forordning
»grundlæggende EU-krav«: kravene i forordning (EU) 2021/2115 nærværende forordning, finansforordningen og i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU ( 1 )
»alvorlige mangler i forvaltningssystemernes korrekte funktion«: tilstedeværelse af en systemisk svaghed under hensyntagen til dens hyppighed, alvor og kompromitterende virkning for en korrekt udgiftsanmeldelse, præstationsrapportering eller overholdelse af EU-retten
»outputindikator«: en outputindikator som omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2021/2115
»resultatindikator«: en resultatindikator som omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2021/2115
»handlingsplan«: med henblik på denne forordnings artikel 41 og 42 en plan udarbejdet af en medlemsstat på anmodning af og i samråd med Kommissionen i tilfælde af, at der konstateres alvorlige mangler i denne medlemsstats forvaltningssystemers korrekte funktion, eller under de omstændigheder, som er omhandlet i artikel 135 i forordning (EU) 2021/2115, indeholdende de nødvendige afhjælpende aktioner og den relevante tidsplan for dens gennemførelse i overensstemmelse med nærværende forordnings artikel 41 og 42.
Artikel 3
Undtagelser i tilfælde af force majeure og ekstraordinære omstændigheder
Med henblik på finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik kan »force majeure« og »ekstraordinære omstændigheder« navnlig anerkendes i følgende tilfælde:
en alvorlig naturkatastrofe eller alvorlig meteorologisk begivenhed, der i væsentlig grad berører bedriften
ødelæggelse af stalde på bedriften ved ulykke
en epizooti, et udbrud af en plantesygdom eller forekomst af en planteskadegører, der rammer hele eller dele af støttemodtagerens besætning eller alle eller dele af støttemodtagerens afgrøder
ekspropriation af hele eller en væsentlig del af bedriften, hvis ekspropriationen ikke kunne forudses på dagen for indgivelse af ansøgningen
støttemodtagerens død
støttemodtagerens uarbejdsdygtighed i længere tid.
AFSNIT II
ALMINDELIGE BESTEMMELSER OM LANDBRUGSFONDE
KAPITEL I
Landbrugsfonde
Artikel 4
Fonde til finansiering af landbrugsudgifter
Finansieringen over Unionens almindelige budget (»EU-budgettet«) af de forskellige interventioner og foranstaltninger, der er omfattet af den fælles landbrugspolitik, sker gennem:
Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL)
Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL).
Artikel 5
Udgifter under EGFL
EGFL finansierer følgende udgifter under delt forvaltning:
foranstaltninger til regulering af eller støtte for landbrugsmarkederne som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 ( 2 )
Unionens finansielle bidrag til interventioner i visse sektorer som omhandlet i afsnit III, kapitel III, i forordning (EU) 2021/2115
interventioner med direkte betalinger til landbrugerne i henhold til den strategiske plan, der er omhandlet i artikel 16 i forordning (EU) 2021/2115
Unionens finansielle bidrag til oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter på Unionens indre marked og i tredjelande, der gennemføres af medlemsstaterne, og som er udvalgt af Kommissionen
Unionens finansielle bidrag til de særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder, der er fastsat ved forordning (EU) nr. 228/2013, og de særlige foranstaltninger på landbrugsområdet til fordel for de mindre øer i Det Ægæiske Hav, der er fastsat ved forordning (EU) nr. 229/2013.
EGFL finansierer følgende udgifter under direkte forvaltning:
salgsfremstød for landbrugsprodukter, der gennemføres direkte af Kommissionen eller gennem internationale organisationer
foranstaltninger, der er truffet i overensstemmelse med EU-retten, og som har til formål at sikre bevaring, beskrivelse, indsamling og udnyttelse af genetiske ressourcer i landbruget
etablering og vedligeholdelse af systemer til regnskabsoplysninger på landbrugsområdet
systemer til undersøgelser på landbrugsområdet, herunder undersøgelser af landbrugsbedrifternes struktur.
Artikel 6
Udgifter under ELFUL
ELFUL gennemføres under delt forvaltning mellem medlemsstaterne og Unionen. ELFUL finansierer Unionens finansielle bidrag til de interventioner til udvikling af landdistrikterne, der er omfattet af den strategiske plan som omhandlet i afsnit III, kapitel IV, i forordning (EU) 2021/2115 som specificeret i de strategiske planer, og til aktioner som omhandlet i artikel 125 i nævnte forordning.
Artikel 7
Andre udgifter, herunder teknisk bistand
EGFL og ELFUL kan hver især enten på initiativ af Kommissionen eller på dennes vegne direkte finansiere de aktiviteter vedrørende forberedelse, overvågning og administrativ og teknisk støtte samt den evaluering, revision og kontrol, som er nødvendige for gennemførelsen af den fælles landbrugspolitik. Dette omfatter navnlig:
foranstaltninger, der er nødvendige med henblik på analyse, forvaltning, overvågning, udveksling af oplysninger og gennemførelse af den fælles landbrugspolitik, herunder vurdering af dennes effekt, miljøpræstation og fremskridt i retning af Unionens mål, samt foranstaltninger vedrørende etablering af kontrolsystemer og faglig og administrativ bistand
Kommissionens erhvervelse af de satellitdata, der er nødvendige for arealovervågningssystemet, jf. artikel 24
de aktioner, som Kommissionen iværksætter ved hjælp af telemåling, der benyttes i forbindelse med overvågningen af landbrugsressourcer, jf. artikel 25
foranstaltninger, der er nødvendige for at opretholde og udvikle metoder og tekniske midler til oplysninger, sammenkobling, overvågning og kontrol af den finansielle forvaltning af de midler, der anvendes til finansiering af den fælles landbrugspolitik
formidling af oplysninger om den fælles landbrugspolitik, jf. artikel 46
undersøgelser af den fælles landbrugspolitik og evaluering af foranstaltninger, der finansieres af EGFL og ELFUL, herunder forbedring af evalueringsmetoder og udveksling af oplysninger om bedste praksis på området for den fælles landbrugspolitik og konsultationer med de relevante interessenter, samt undersøgelser foretaget i samarbejde med Den Europæiske Investeringsbank (EIB)
hvis relevant, bidraget til oprettelse af gennemførelsesorganer, der etableres i overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 58/2003 ( 3 ) og handler inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik
bidraget til foranstaltninger, som vedrører udbredelse af oplysninger, bevidstgørelse, fremme af samarbejde og udveksling af erfaringer med de relevante interessenter på EU-niveau, og som gennemføres i forbindelse med interventioner til landdistriktsudvikling, herunder netværkssamarbejde mellem de berørte parter
informationsteknologinet med fokus på behandling og udveksling af oplysninger, herunder de IT-systemer til virksomheder, der er nødvendige for forvaltningen af den fælles landbrugspolitik
de foranstaltninger, der er nødvendige for udvikling, registrering og beskyttelse af logoer inden for rammerne af Unionens kvalitetsordninger, jf. artikel 44, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 ( 4 ), og for beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder knyttet hertil, samt den fornødne udvikling af informationsteknologi.
KAPITEL II
Forvaltningsorganer
Artikel 8
Kompetent myndighed
Hver medlemsstat udpeger en kompetent myndighed på ministerielt plan til at være ansvarlig for:
udstedelse, undersøgelse og tilbagetrækning af godkendelsen af betalingsorganer som omhandlet i artikel 9, stk. 2
udpegelse og udstedelse, undersøgelse og tilbagetrækning af godkendelsen af koordineringsorganet som omhandlet i artikel 10
udpegelse og tilbagetrækning af udpegelsen af et certificeringsorgan som omhandlet i artikel 12 og sikring af at et sådant organ altid er udpeget
udførelsen af de opgaver, der pålægges den kompetente myndighed i henhold til dette kapitel.
Artikel 9
Betalingsorganer
Bortset fra betaling kan betalingsorganer uddelegere udførelsen af de i første afsnit omhandlede opgaver.
Hver medlemsstat begrænser under hensyn til sine forfatningsmæssige bestemmelser antallet af godkendte betalingsorganer:
til højst et betalingsorgan på nationalt plan eller, hvis det er relevant, til et pr. region, og
til højst et betalingsorgan til forvaltning af udgifter under både EGFL og ELFUL, hvis der kun findes betalingsorganer på nationalt plan.
Hvis der oprettes betalingsorganer på regionalt plan, skal medlemsstaterne derudover enten godkende et betalingsorgan på nationalt plan til støtteordninger, der ifølge deres natur skal forvaltes på nationalt plan, eller overlade forvaltningen af disse ordninger til deres regionale betalingsorganer.
Medlemsstaterne kan uanset dette stykkes andet afsnit bevare de betalingsorganer, som er blevet godkendt før den 15. oktober 2020, forudsat at den kompetente myndighed ved den afgørelse, der er omhandlet i artikel 8, stk. 2, bekræfter, at de opfylder de minimumsbetingelser for godkendelse, jf. nærværende stykkes første afsnit.
Betalingsorganer, der i mindst tre år ikke har forvaltet EGFL- eller ELFUL-udgifter, skal have deres godkendelse trukket tilbage.
Medlemsstaterne godkender ikke flere nye betalingsorganer efter den 7. december 2021, undtagen i de tilfælde, der er omhandlet i andet afsnit, litra a), hvor det under hensyn til forfatningsmæssige bestemmelser kan være nødvendigt med yderligere regionale betalingsorganer.
Med henblik på artikel 63, stk. 5 og 6, i finansforordningen udarbejder den person, der er ansvarlig for det godkendte betalingsorgan, senest den 15. februar i året efter det pågældende regnskabsår for landbruget (»regnskabsår«), følgende, som sendes til Kommissionen:
årsregnskaberne for de udgifter, der er afholdt til udførelsen af de opgaver, der er overdraget til dette godkendte betalingsorgan, jf. finansforordningens artikel 63, stk. 5, litra a), ledsaget af de oplysninger, der er nødvendige for afslutningen i henhold til nærværende forordnings artikel 53
den årlige præstationsrapport, der er omhandlet i artikel 54, stk. 1, i nærværende forordning og artikel 134 i forordning (EU) 2021/2115, og som viser, at udgifterne er afholdt i henhold til nærværende forordnings artikel 37
en årlig oversigt over de endelige revisionsberetninger og de udførte kontroller, en analyse af arten og omfanget af fejl og svagheder, der er konstateret i forvaltningssystemerne, samt de korrigerende aktioner, der er truffet eller planlagt, jf. finansforordningens artikel 63, stk. 5, litra b)
en forvaltningserklæring, jf. finansforordningens artikel 63, stk. 6, som viser:
at oplysningerne er korrekt præsenteret, fuldstændige og nøjagtige, jf. finansforordningens artikel 63, stk. 6, litra a)
de etablerede forvaltningssystemers korrekte funktion, med undtagelse af den kompetente myndighed, jf. denne forordnings artikel 8, koordineringsorganet, jf. denne forordnings artikel 10, og certificeringsorganet, jf. denne forordnings artikel 12, og sikrer, at udgifterne er afholdt i overensstemmelse med denne forordnings artikel 37, jf. finansforordningens artikel 63, stk. 6, litra b) og c).
Den frist, der i dette stykkes første afsnit er fastsat til den 15. februar, kan undtagelsesvis forlænges af Kommissionen til den 1. marts efter meddelelse fra den berørte medlemsstat, jf. finansforordningens artikel 63, stk. 7, andet afsnit.
Hvis støtten ydes gennem et finansieringsinstrument, som gennemføres af EIB eller en anden international finansiel institution, som en medlemsstat er aktionær i, forlader betalingsorganet sig på en kontrolrapport, som understøtter de indgivne betalingsanmodninger. Disse institutioner forelægger medlemsstaterne kontrolrapporten.
Artikel 10
Koordineringsorganer
Hvis der godkendes mere end ét betalingsorgan i en medlemsstat, udpeger den pågældende medlemsstat et offentligt koordineringsorgan, som den pålægger følgende opgaver:
at indsamle de oplysninger, der skal forelægges Kommissionen, og at fremsende disse oplysninger til Kommissionen
at forelægge Kommissionen den årlige præstationsrapport, der er omhandlet i artikel 54, stk. 1, i denne forordning og artikel 134 i forordning (EU) 2021/2115
at træffe eller koordinere aktioner for at afhjælpe eventuelle mangler af fælles art og underrette Kommissionen om enhver opfølgning
at fremme og, hvor det er muligt, sikre harmoniseret anvendelse af EU-reglerne.
Artikel 11
Kommissionens beføjelser vedrørende betalingsorganer og koordineringsorganer
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102 for at sikre, at betalingsorganerne og koordineringsorganerne som omhandlet i artikel 9 og 10 fungerer forsvarligt, med henblik på at supplere denne forordning med regler om:
minimumsbetingelserne for godkendelse af betalingsorganer som omhandlet i artikel 9, stk. 2, første afsnit, og for udpegelse og godkendelse af koordineringsorganer som omhandlet i artikel 10
betalingsorganernes forpligtelser, hvad angår offentlig intervention, samt reglerne for indholdet af deres forvaltnings- og kontrolansvar.
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om:
procedurerne for udstedelse, tilbagetrækning og undersøgelse af betalingsorganers godkendelse og for udpegelse og udstedelse, tilbagetrækning og undersøgelse af koordinationsorganers godkendelse samt procedurerne for tilsynet med godkendelsen af betalingsorganer
ordningerne og procedurerne for den kontrol, der ligger til grund for betalingsorganernes forvaltningserklæring som omhandlet i artikel 9, stk. 3, første afsnit, litra d), samt dennes struktur og format
koordineringsorganets funktionsmåde og meddelelse af oplysninger til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
Artikel 12
Certificeringsorganer
En medlemsstat, der udpeger mere end ét certificeringsorgan, kan udpege et offentligt certificeringsorgan på nationalt plan til at være ansvarlig for koordinering.
Med henblik på finansforordningens artikel 63, stk. 7, første afsnit, afgiver certificeringsorganet en udtalelse, der er udarbejdet i overensstemmelse med internationalt anerkendte revisionsstandarder, og hvoraf det fremgår om:
regnskaberne giver et retvisende billede
det forvaltningssystem, som medlemsstaterne har indført, fungerer korrekt, navnlig:
de forvaltningsorganer, der er omhandlet i artikel 9 og 10 i denne forordning og artikel 123 i forordning (EU) 2021/2115
de grundlæggende EU-krav
det rapporteringssystem, der er indført med henblik på den årlige præstationsrapport, jf. artikel 134 i forordning (EU) 2021/2115
præstationsrapporteringen om outputindikatorerne med henblik på den årlige præstationsafstemning, jf. denne forordnings artikel 54, og præstationsrapporteringen om resultatindikatorerne med henblik på den flerårige præstationsovervågning, jf. artikel 128 i forordning (EU) 2021/2115, er korrekt og viser, at artikel 37 i nærværende forordning overholdes
udgifterne til foranstaltningerne i forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 229/2013, (EU) nr. 1308/2013 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1144/2014 ( 5 ), hvortil der er søgt om godtgørelse fra Kommissionen, er lovlige og formelt rigtige.
Det skal ligeledes fremgå af denne udtalelse, om undersøgelsen har rejst tvivl om de påstande, der er fremsat i forvaltningserklæringen som omhandlet i artikel 9, stk. 3, første afsnit, litra d). Undersøgelsen skal også omfatte en analyse af arten og omfanget af de fejl og svagheder, der er konstateret i forvaltningssystemerne i forbindelse med revision og kontrol, samt de korrigerende aktioner, der er truffet eller planlagt af betalingsorganet, jf. finansforordningens artikel 9, stk. 3, første afsnit, litra c).
Hvis støtten ydes gennem et finansieringsinstrument, som gennemføres af EIB eller en anden international finansiel institution, som en medlemsstat er aktionær i, forlader certificeringsorganet sig på den årlige revisionsberetning, som disse institutioners eksterne revisorer har udarbejdet. Disse institutioner forelægger medlemsstaterne den årlige revisionsberetning.
Ved disse gennemførelsesretsakter fastsættes der ligeledes bestemmelser om:
de revisionsprincipper, som certificeringsorganernes udtalelser bygger på, herunder en vurdering af risici, intern kontrol og påkrævet niveau for revisionsbevis
de revisionsmetoder, som certificeringsorganerne skal bruge under hensyn til internationale revisionsstandarder for at afgive deres udtalelser.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
Artikel 13
Udveksling af bedste praksis
Kommissionen fremmer udveksling af bedste praksis mellem medlemsstaterne, navnlig hvad angår arbejdet i forvaltningsorganerne i henhold til dette kapitel.
AFSNIT III
FINANSIEL FORVALTNING AF EGFL OG ELFUL
KAPITEL I
EGFL
Artikel 14
Budgetloft
Artikel 15
Overholdelse af loftet
Artikel 16
Landbrugsreserve
Bevillingerne til reserven opføres direkte på EU-budgettet. Midlerne fra reserven stilles i det regnskabsår eller de år, hvor der er behov for yderligere støtte, til rådighed for følgende foranstaltninger:
foranstaltninger til stabilisering af landbrugsmarkeder i henhold til artikel 8-21 i forordning (EU) nr. 1308/2013
ekstraordinære foranstaltninger i henhold til artikel 219, 220 og 221 i forordning (EU) nr. 1308/2013.
Hvis disse disponible bevillinger ikke er tilstrækkelige, kan der i henhold til denne forordnings artikel 17 som en sidste udvej tages finansiel disciplin i anvendelse for at finansiere reserven op til det startbeløb, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit.
Uanset finansforordningens artikel 12, stk. 2, tredje afsnit, fremføres bevillinger til reserven, som der ikke er indgået forpligtelser for, til finansiering af reserven i de følgende budgetår indtil 2027.
Uanset finansforordningens artikel 12, stk. 2, tredje afsnit, fremføres desuden det samlede uudnyttede beløb i reserven til kriser i landbrugssektoren, der er oprettet ved forordning (EU) nr. 1306/2013, som er til rådighed ved udgangen af 2022, til 2023, uden at beløbet fuldt ud tilbageføres til de budgetposter, som dækker de aktioner, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 5, stk. 2, litra c), og det stilles i det omfang, dette er nødvendigt, til rådighed til finansiering af den reserve, der er oprettet ved nærværende artikel, under hensyntagen til de disponible bevillinger under EGFL-underloftet. Hvis der fortsat er bevillinger til rådighed i reserven til kriser i landbrugssektoren efter finansiering af den reserve, der er oprettet ved nærværende artikel, tilbageføres disse til de budgetposter, der dækker de i nærværende forordnings artikel 5, stk. 2, litra c), omhandlede aktioner.
Artikel 17
Finansiel disciplin
Tilpasningssatsen finder anvendelse på betalinger, der skal ydes til landbrugere for de i dette stykkes første afsnit omhandlede interventioner og særlige foranstaltninger, og som overstiger 2 000 EUR for det tilsvarende kalenderår. Med henblik på dette afsnit finder artikel 17, stk. 4, i forordning (EU) 2021/2115 anvendelse med de fornødne ændringer.
Kommissionen vedtager senest den 30. juni i det kalenderår, som tilpasningssatsen finder anvendelse på, gennemførelsesretsakter med henblik på fastsættelse af tilpasningssatsen. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 103, stk. 2.
Hvis de bevillinger, der skal fremføres i overensstemmelse med første afsnit, fortsat er disponible, og det samlede beløb for disse bevillinger, som kan godtgøres, udgør mindst 0,2 % af det årlige loft for udgifterne under EGFL, kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, hvori den for hver medlemsstat fastsætter beløbet for de bevillinger, der ikke er indgået forpligtelser for, og som skal godtgøres de endelige støttemodtagere. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 103, stk. 2.
Artikel 18
Proceduren vedrørende budgetdisciplin
Hvis medlemsstaternes anmodninger om godtgørelse ved slutningen af budgetår N overstiger eller forventes at overstige det i artikel 14 omhandlede beløb, skal Kommissionen:
tage medlemsstaternes anmodninger i betragtning pro rata inden for rammerne af det disponible budget og vedtage gennemførelsesretsakter, der midlertidigt fastsætter beløbet for betalingerne for den pågældende måned
for alle medlemsstaternes vedkommende, senest den 28. februar i budgetår N + 1, fastslå deres situation med hensyn til EU-finansiering for budgetåret N
vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at fastlægge det samlede beløb for EU-finansiering fordelt på de enkelte medlemsstater på grundlag af en fælles EU-finansieringssats inden for rammerne af det beløb, der var til rådighed til de månedlige betalinger
senest i forbindelse med de månedlige betalinger, der foretages for marts måned i budgetår N + 1, foretage eventuelle godtgørelser til fordel for medlemsstaterne.
De gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, litra a) og c), vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 103, stk. 2.
Artikel 19
Varslings- og overvågningssystemet
For at sikre at det i artikel 14 omhandlede budgetloft ikke overskrides, etablerer Kommissionen et system for månedlig varsling og overvågning af udgifterne under EGFL.
I begyndelsen af hvert budgetår fastlægger Kommissionen med henblik herpå månedlige udgiftsprofiler, der, hvis det er relevant, er baseret på de gennemsnitlige månedlige udgifter i de foregående tre år.
Kommissionen forelægger regelmæssigt Europa-Parlamentet og Rådet en rapport, i hvilken den undersøger udviklingen i de afholdte udgifter i forhold til profilerne og vurderer den forventede gennemførelse i det løbende budgetår.
Artikel 20
Månedlige betalinger
Artikel 21
Procedure for månedlige betalinger
Artikel 22
Administrations- og personaleomkostninger
Udgifter i forbindelse med administrations- og personaleomkostninger, der afholdes af medlemsstaterne og af modtagerne af støtte fra EGFL, må ikke finansieres af EGFL.
Artikel 23
Udgifter til offentlig intervention
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102 med henblik på at supplere denne forordning med regler om:
de typer foranstaltninger, som er berettigede til EU-finansiering, og betingelserne for godtgørelse
betingelserne for støtteberettigelse og beregningsmetoderne på grundlag af de elementer, som betalingsorganerne rent faktisk har konstateret, af faste satser, som Kommissionen har fastsat, eller af de faste eller ikkefaste beløb, der er fastsat i landbrugslovgivningen vedrørende specifikke sektorer
værdiansættelsen af operationer i forbindelse med offentlig intervention, de foranstaltninger, der skal træffes i tilfælde af tab eller forringelse af produkter omfattet af den offentlige intervention, og fastsættelsen af de beløb, der skal finansieres.
Artikel 24
Erhvervelse af satellitdata
Listen over satellitdata, der er nødvendige for det arealovervågningssystem, der er omhandlet i artikel 66, stk. 1, litra c), skal godkendes af Kommissionen og medlemsstaterne i overensstemmelse med de specifikationer, som hver enkelt medlemsstat har udarbejdet.
I overensstemmelse med artikel 7, litra b), sender Kommissionen disse satellitdatagratis til de myndigheder, der er ansvarlige for arealovervågningssystemet, eller til tjenesteleverandører, som disse myndigheder har bemyndiget til at repræsentere dem.
Kommissionen forbliver ejer af satellitdataene.
Kommissionen kan lade specialiserede organer udføre opgaver, der vedrører de teknikker eller arbejdsmetoder, der anvendes i forbindelse med det i artikel 66, stk. 1, litra c), omhandlede arealovervågningssystem.
Artikel 25
Overvågning af landbrugsressourcer
De aktioner, der finansieres i henhold til artikel 7, litra c), skal sigte mod at give Kommissionen midler til at:
forvalte Unionens landbrugsmarkeder i en global sammenhæng
sørge for agroøkonomisk overvågning og miljø- og klimaovervågning af landbrugsjordens arealanvendelse og ændringer i arealanvendelsen, herunder skovlandbrug, og overvågning af jordbundens, afgrødernes, landbrugslandskabets og landbrugsjordens tilstand, således at der kan opstilles prognoser, særlig over udbyttet og landbrugsproduktionen og ekstraordinære omstændigheders indvirkning på landbruget, og muliggøre at der foretages en vurdering af landbrugssystemernes modstandsdygtighed og fremskridt hen imod opfyldelse af de relevante af De Forenede Nationers verdensmål for bæredygtig udvikling
dele adgangen til de i litra b) omhandlede prognoser i en international kontekst, f.eks. de initiativer, der koordineres af De Forenede Nationers organisationer, herunder udarbejdelsen af drivhusgasopgørelser inden for rammerne af De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer, eller andre internationale organer
bidrage til specifikke foranstaltninger, der øger åbenheden på verdensmarkederne, under hensyntagen til Unionens målsætninger og forpligtelser
sikre teknologisk opfølgning i forbindelse med det agrometeorologiske system.
Kommissionen finansierer i henhold til artikel 7, litra c), aktioner vedrørende:
indsamling eller køb af de data, der er nødvendige for at gennemføre og overvåge den fælles landbrugspolitik, herunder satellitdata, geospatiale data og meteorologiske data
oprettelse af en infrastruktur for rumlige data og et websted
gennemførelse af specifikke undersøgelser af klimatiske forhold
telemåling som hjælpemiddel til overvågning af ændringer i arealanvendelsen og jordens sundhedstilstand, og
opdatering af agrometeorologiske og økonometriske modeller.
Disse aktioner gennemføres om nødvendigt i samarbejde med Det Europæiske Miljøagentur, Det Fælles Forskningscenter, nationale laboratorier og organer eller sammen med den private sektor.
Artikel 26
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende artikel 24 og 25
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastsætter:
regler vedrørende finansieringen i henhold til artikel 7, litra b) og c)
proceduren for gennemførelse af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 24 og 25, således at de fastsatte målsætninger realiseres
den retlige ramme for erhvervelse, forbedring og brug af satellitdata og meteorologiske data samt de gældende frister.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL II
ELFUL
Artikel 27
Bestemmelser, der gælder for alle betalinger
Disse betalinger tilskrives den tidligst åbne budgetforpligtelse, jf. dog artikel 34, stk. 1.
Artikel 28
ELFUL's finansielle bidrag
ELFUL's finansielle bidrag til udgifter, der afholdes inden for rammerne af de strategiske planer, fastsættes for hver enkelt strategisk plan under overholdelse af de lofter, der er fastsat i EU-retten for ELFUL-støtte til interventioner under en strategisk plan.
Artikel 29
Budgetforpligtelser
Artikel 30
Bestemmelser vedrørende betalinger til interventioner til landdistriktsudvikling
Når loftet på 95 % er nået, fortsætter medlemsstaterne med at sende betalingsanmodninger til Kommissionen.
Artikel 31
Forfinansieringsordninger
Efter Kommissionens gennemførelsesafgørelse om godkendelse af den strategiske plan udbetaler Kommissionen et første forfinansieringsbeløb for hele den strategiske plans løbetid til medlemsstaten. Dette første forfinansieringsbeløb betales i trancher på følgende måde:
I 2023: 1 % af det beløb, som ELFUL bidrager med i hele den strategiske plans løbetid
I 2024: 1 % af det beløb, som ELFUL bidrager med i hele den strategiske plans løbetid
I 2025: 1 % af det beløb, som ELFUL bidrager med i hele den strategiske plans løbetid.
Hvis en strategisk plan godkendes i 2024 eller senere, udbetales trancherne fra de foregående år, så snart planen er godkendt.
Artikel 32
Mellemliggende betalinger
De mellemliggende betalinger omfatter også de beløb, der er omhandlet i artikel 94, stk. 2, i forordning (EU) 2021/2115.
Hvis der gennemføres finansielle instrumenter i henhold til artikel 59, stk. 2, i forordning (EU) 2021/1060, indgives udgiftsanmeldelsen med en angivelse af udgifterne til de finansielle instrumenter på følgende betingelser:
det beløb, der er angivet i den første udgiftsanmeldelse, skal allerede være udbetalt til det finansielle instrument og kan udgøre op til 30 % af de samlede støtteberettigede offentlige udgifter, som der er indgået forpligtelse for til det finansielle instrument i henhold til den relevante finansieringsaftale
det beløb, der angives i den efterfølgende udgiftsanmeldelse, som indgives i støtteberettigelsesperioden som defineret i artikel 86, stk. 4, i forordning (EU) 2021/2115, skal omfatte de støtteberettigede udgifter, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 80, stk. 5.
Kommissionen foretager hver mellemliggende betaling på betingelse af, at følgende krav er overholdt:
der er fremsendt en udgiftsanmeldelse til Kommissionen, jf. artikel 90, stk. 1, litra c), som er underskrevet af det godkendte betalingsorgan
det samlede ELFUL-bidrag til hver type intervention for hele den periode, som den pågældende strategiske plan dækker, er ikke overskredet
de dokumenter, der skal forelægges i overensstemmelse med artikel 9, stk. 3, og artikel 12, stk. 2, er fremsendt til Kommissionen.
Udgiftsanmeldelserne omfatter de udgifter, som betalingsorganerne har afholdt i hver af de pågældende perioder mellem fremsendelsen af udgiftsanmeldelserne. De omfatter også de beløb, der er omhandlet i artikel 94, stk. 2, i forordning (EU) 2021/2115. Hvis den udgift, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 86, stk. 3, dog ikke kan anmeldes til Kommissionen i den periode, den vedrører, fordi en ændring af den strategiske plan endnu ikke er blevet godkendt af Kommissionen i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 119, stk. 10, kan denne udgift anmeldes i efterfølgende perioder.
De mellemliggende udgiftsanmeldelser vedrørende udgifter, der er afholdt fra den 16. oktober og frem, tages i betragtning over det følgende års budget.
Den frist, der i stk. 8 er fastsat for mellemliggende betalinger, kan afbrydes for hele eller en del af det beløb, som der anmodes om betaling af, i højst seks måneder fra den dato, hvor anmodningen om oplysninger sendes, indtil de oplysninger, der er anmodet om, er modtaget og anset for tilfredsstillende. Medlemsstaten kan gå med til at forlænge afbrydelsesperioden med yderligere tre måneder.
Hvis den berørte medlemsstat undlader at besvare anmodningen om yderligere oplysninger inden for den frist, som er fastsat i anmodningen, eller hvis svaret anses for utilfredsstillende eller tyder på, at der er tale om manglende overholdelse af de gældende regler eller om misbrug af Unionens fonde, kan Kommissionen suspendere eller nedsætte betalingerne i henhold til artikel 39-42.
Artikel 33
Betaling af saldoen og afslutning af de strategiske planers interventioner til landdistriktsudvikling
Artikel 34
Automatisk frigørelse i forbindelse med strategiske planer
Følgende lades ude af betragtning ved beregningen af den automatiske frigørelse:
den del af budgetforpligtelserne, for hvilken der er indgivet en udgiftsanmeldelse, men hvor godtgørelsen er blevet nedsat eller suspenderet af Kommissionen pr. 31. december i år N + 2
den del af budgetforpligtelserne, som et betalingsorgan ikke har kunnet udbetale på grund af force majeure, der i alvorlig grad berører gennemførelsen af den strategiske plan. De nationale myndigheder, der påberåber sig force majeure, skal påvise de direkte konsekvenser for gennemførelsen af hele eller en del af interventionerne til landdistriktsudvikling i den strategiske plan.
Medlemsstaten sender senest den 31. januar hvert år Kommissionen oplysninger om de undtagelser, der henvises til i første afsnit, vedrørende de beløb, der er anmeldt inden udgangen af det foregående år.
KAPITEL III
Fælles bestemmelser
Artikel 35
Regnskabsår for landbruget
Med forbehold af de særlige bestemmelser om anmeldelse af udgifter og indtægter vedrørende offentlig intervention, der fastlægges af Kommissionen i medfør af artikel 47, stk. 2, første afsnit, litra a), omfatter regnskabsåret betalte udgifter og indkomne indtægter, der er opført på EGFL og ELFUL's budgetter af betalingsorganerne for regnskabsåret N, der begynder den 16. oktober i år N – 1 og slutter den 15. oktober i år N.
Artikel 36
Ingen dobbeltfinansiering
Medlemsstaterne sikrer, at udgifter, der finansieres inden for rammerne af EGFL eller ELFUL, ikke er genstand for anden finansiering fra EU-budgettet.
Inden for rammerne af ELFUL kan en operation kun modtage forskellige former for støtte fra den strategiske plan og fra andre fonde som omhandlet i artikel 1, stk. 1, i forordning (EU) 2021/1060 eller fra andre EU-instrumenter, hvis det samlede kumulerede støttebeløb, der tildeles i henhold til de forskellige former for støtte, ikke overstiger den højeste støtteintensitet eller det største støttebeløb gældende for den pågældende interventionstype, jf. afsnit III i forordning (EU) 2021/2115. I sådanne tilfælde anmelder medlemsstaterne ikke de samme udgifter til Kommissionen for støtte:
fra en anden fond som omhandlet i artikel 1, stk. 1, i forordning (EU) 2021/1060 eller fra et andet EU-instrument, eller
fra samme strategiske plan.
Det udgiftsbeløb, der skal angives i en udgiftsanmeldelse, kan beregnes pro rata i overensstemmelse med det dokument, hvori støttevilkårene er fastsat.
Artikel 37
Støtteberettigelse af udgifter afholdt af betalingsorganerne
De udgifter, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, og artikel 6, kan kun finansieres af Unionen, hvis de er afholdt af godkendte betalingsorganer, og hvis:
de er afholdt i overensstemmelse med de gældende EU-regler, eller
for så vidt angår de typer interventioner, der er omhandlet i forordning (EU) 2021/2115:
de modsvares af tilsvarende rapporteret output, og
de er afholdt i overensstemmelse med de gældende bestemmelser om forvaltningssystemer, som dog ikke omfatter de støtteberettigelsesbetingelser, der gælder for individuelle støttemodtagere, og som er fastsat i den relevante strategiske plan.
Artikel 38
Overholdelse af betalingsfrister
Artikel 39
Nedsættelse af månedlige og mellemliggende betalinger
Artikel 40
Suspension af betalinger i forbindelse med den årlige regnskabsafslutning
Udgiftsanmeldelser vedrørende de mellemliggende betalinger, der er omhandlet i artikel 32, antages ikke, jf. nævnte artikels stk. 7.
Suspensionen finder anvendelse på de relevante udgifter til de interventioner, der er omfattet af den nedsættelse, der er omhandlet i artikel 54, stk. 2, og det beløb, der skal suspenderes, må ikke overstige den procentsats, der svarer til nedsættelsen i henhold til artikel 54, stk. 2. Kommissionen godtgør medlemsstaterne de suspenderede beløb eller nedsætter dem permanent senest ved den gennemførelsesretsakt, der er omhandlet i artikel 54, for det år, for hvilket betalingerne blev suspenderet. Hvis medlemsstaterne påviser, at der er truffet de nødvendige korrigerende aktioner, kan Kommissionen dog ophæve suspensionen tidligere i en særskilt gennemførelsesretsakt.
Før den vedtager de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne artikels stk. 1 og stk. 2, første afsnit, underretter Kommissionen den pågældende medlemsstat om sin hensigt og giver medlemsstaten mulighed for at fremsætte sine bemærkninger inden for en frist, som ikke må være kortere end 30 dage.
Artikel 41
Suspension af betalinger i forbindelse med den flerårige præstationsovervågning
Den berørte medlemsstat svarer inden for en frist på to måneder efter Kommissionens anmodning om en handlingsplan.
Inden for to måneder efter modtagelsen af handlingsplanen fra den berørte medlemsstat underretter Kommissionen, hvis det er relevant, skriftligt medlemsstaten om sine indvendinger mod den forelagte handlingsplan og anmoder om, at den ændres. Den berørte medlemsstat overholder handlingsplanen som godkendt af Kommissionen og overholder den forventede tidsplan for dens gennemførelse.
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter nærmere regler om handlingsplanernes struktur og proceduren for opstilling af handlingsplanerne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
Uanset dette stykkes første afsnit må Kommissionens anmodning om en handlingsplan for regnskabsåret 2025 ikke føre til suspension af betalinger før præstationsgennemgangen for regnskabsåret 2026, jf. artikel 135, stk. 3, i forordning (EU) 2021/2115.
Suspensionen af betalinger omhandlet i første afsnit finder anvendelse i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet på de relevante udgifter vedrørende interventioner, som skulle være omfattet af handlingsplanen.
Kommissionen godtgør de suspenderede beløb, når tilfredsstillende fremskridt hen imod målene er opnået på grundlag af præstationsgennemgangen, jf. artikel 135 i forordning (EU) 2021/2115, eller på grundlag af den berørte medlemsstats frivillige meddelelse i løbet af regnskabsåret om forløbet af handlingsplanen og af de korrigerende foranstaltninger, der er truffet for at afhjælpe manglerne.
Hvis der ikke er rettet op på situationen inden udgangen af den 12. måned efter suspensionen af betalinger, kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at nedsætte det suspenderede beløb endeligt for den berørte medlemsstat.
De gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i dette stykke, vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 103, stk. 2.
Før den vedtager sådanne gennemførelsesretsakter, underretter Kommissionen den berørte medlemsstat om sin hensigt og anmoder medlemsstaten om at svare inden for en frist, som ikke må være kortere end 30 dage.
Artikel 42
Suspension af betalinger som følge af mangler i forvaltningssystemerne
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om handlingsplanernes struktur og proceduren for opstilling af handlingsplanerne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
Suspensionen anvendes i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet på de relevante udgifter, der er afholdt af medlemsstaten, hvis manglerne har eksisteret i en periode, som fastsættes ved de i dette stykkes første afsnit omhandlede gennemførelsesretsakter, og som ikke må overstige 12 måneder. Hvis betingelserne for suspensionen fortsat opfyldes, kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der forlænger nævnte periode med yderligere perioder, der ikke overstiger 12 måneder i alt. Der tages hensyn til de suspenderede beløb i forbindelse med vedtagelsen af de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i artikel 55.
Før den vedtager sådanne gennemførelsesretsakter underretter Kommissionen den berørte medlemsstat om sin hensigt og anmoder medlemsstaten om at svare inden for en frist, som ikke må være kortere end 30 dage.
Artikel 43
Særskilte regnskaber
Artikel 44
Betalinger til støttemodtagerne
Uanset første afsnit kan medlemsstaterne:
inden den 1. december, men ikke før den 16. oktober, udbetale forskud på op til 50 % til interventioner med direkte betalinger og til de foranstaltninger, der er omhandlet i kapitel IV i forordning (EU) nr. 228/2013 og kapitel IV i forordning (EU) nr. 229/2013
inden den 1. december udbetale forskud på op til 75 % til støtte, der er ydet i henhold til interventioner til landdistriktsudvikling som omhandlet i artikel 65, stk. 2.
Artikel 45
Formålsbestemte indtægter
Følgende indtægter er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 5:
for så vidt angår udgifter under både EGFL og ELFUL, beløb i henhold til artikel 38, 54 og 55 i denne forordning og artikel 54 i forordning (EU) nr. 1306/2013, der finder anvendelse i henhold til nærværende forordnings artikel 104, og for så vidt angår udgifter under EGFL, beløb i henhold til artikel 53 og 56 i denne forordning, som skal indbetales til EU-budgettet med påløbne renter
for så vidt angår udgifter under EGFL, beløb svarende til sanktioner, der er pålagt i overensstemmelse med artikel 12 og 14 i forordning (EU) 2021/2115
enhver sikkerhed, kaution eller garanti stillet i henhold til EU-lovgivning, der er vedtaget inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik, bortset fra interventioner til landdistriktsudvikling, og efterfølgende fortabes; tabt sikkerhed, der stilles ved udstedelsen af eksport- eller importlicenser eller i forbindelse med en licitationsprocedure alene med det formål at sikre, at tilbudsgiverne fremsætter saglige bud, beholder medlemsstaterne dog
beløb, der er endeligt nedsat i henhold til artikel 41, stk. 2.
Artikel 46
Oplysningsforanstaltninger
Der skal gives sammenhængende, evidensbaserede, objektive og omfattende oplysninger både inden for og uden for Unionen og skitseres, hvilke kommunikationstiltag der er planlagt i Kommissionens flerårige strategiske plan for landbrug og udvikling af landdistrikter.
Foranstaltningerne i stk. 1 kan bestå i:
årlige arbejdsprogrammer eller andre specifikke foranstaltninger, der forelægges af tredjeparter
aktiviteter, der gennemføres på Kommissionens initiativ.
Foranstaltninger, der er påkrævet ved lov, eller foranstaltninger, der allerede modtager finansiering i henhold til en anden EU-aktion, er udelukkede.
Når Kommissionen gennemfører de aktiviteter, der er omhandlet i første afsnit, litra b), kan den indhente bistand fra eksterne eksperter.
De i første afsnit omhandlede foranstaltninger skal også bidrage til den interne kommunikation om Unionens politiske prioriteter, for så vidt som disse prioriteter har tilknytning til denne forordnings generelle målsætninger.
Artikel 47
Kommissionens øvrige beføjelser vedrørende dette kapitel
Hvis EU-budgettet ikke er vedtaget ved budgetårets begyndelse, eller hvis de samlede planlagte forpligtelser overstiger den tærskel, der er fastsat i finansforordningens artikel 11, stk. 2, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med nærværende forordnings artikel 102 med henblik på at supplere nærværende forordning med regler om den metode, der gælder for forpligtelserne og betalingen af beløbene.
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om:
finansiering og bogføring af interventionsforanstaltninger i form af offentlig oplagring samt andre udgifter, der finansieres af EGFL og ELFUL
vilkårene og betingelserne for gennemførelsen af proceduren med automatisk frigørelse.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL IV
Regnskabsafslutning
Artikel 48
Tilgang med en enkelt revision
I overensstemmelse med finansforordningens artikel 127 skal Kommissionen forlade sig på det arbejde, der udføres af de certificeringsorganer, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 12, medmindre den har meddelt den berørte medlemsstat, at den ikke kan forlade sig på certificeringsorganets arbejde for et givet regnskabsår, og Kommissionen skal tage hensyn dertil i sin risikovurdering af behovet for, at den foretager revisioner i denne medlemsstat. Kommissionen underretter denne medlemsstat om årsagerne til, at den ikke kan forlade sig på det arbejde, der udføres af det berørte certificeringsorgan.
Artikel 49
Kommissionens kontrol
Uden at dette berører den kontrol, som medlemsstaterne gennemfører i henhold til nationale love og administrative bestemmelser eller artikel 287 i TEUF, eventuel kontrol, der gennemføres i medfør af artikel 322 i TEUF eller på grundlag af forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96, eller finansforordningens artikel 127, kan Kommissionen foretage kontrol i medlemsstaterne med henblik på navnlig at verificere om:
den administrative praksis er i overensstemmelse med EU-reglerne
de udgifter, der er omfattet af denne forordnings artikel 5, stk. 2, og artikel 6, og som vedrører de interventioner, der er omhandlet i forordning (EU) 2021/2115, har et tilsvarende output som rapporteret i den årlige præstationsrapport
de udgifter, der svarer til de foranstaltninger, der er fastlagt i forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 229/2013, (EU) nr. 1308/2013 og (EU) nr. 1144/2014, er afholdt og kontrolleret i overensstemmelse med gældende EU-regler
certificeringsorganets arbejde er udført som krævet i artikel 12 og i overensstemmelse med dette kapitels afdeling 2
et betalingsorgan overholder de minimumsbetingelser for godkendelse, der er fastsat i artikel 9, stk. 2, og om medlemsstaten anvender bestemmelserne i artikel 9, stk. 4, korrekt
den berørte medlemsstat gennemfører den strategiske plan i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (EU) 2021/2115
de handlingsplaner, der er omhandlet i artikel 42, er gennemført korrekt.
De personer, som Kommissionen har bemyndiget til at foretage kontrol på sine vegne, eller ansatte i Kommissionen, der handler inden for rammerne af de beføjelser, som de har fået tildelt, skal have adgang til de regnskabsbøger og alt andet materiale, som vedrører EGFL- og ELFUL-finansierede udgifter, herunder dokumenter og deres metadata, der er registreret eller modtaget og opbevaret i elektronisk form.
Beføjelserne til at foretage kontrol berører ikke anvendelsen af nationale retsforskrifter, hvorefter visse handlinger kun må udføres af ansatte, som er særligt udpeget hertil i henhold til national ret. Med forbehold af de specifikke bestemmelser i forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 og (EU, Euratom) nr. 883/2013 deltager de personer, som Kommissionen har bemyndiget til at handle på sine vegne, ikke i husundersøgelser eller formel afhøring af personer i henhold til den berørte medlemsstats nationale ret. De har dog adgang til de således opnåede oplysninger.
Efter anmodning fra Kommissionen og med den berørte medlemsstats samtykke foretager medlemsstatens kompetente myndigheder supplerende kontrol eller undersøgelser vedrørende operationer, der er omfattet af denne forordning. Ansatte i Kommissionen eller personer, der er bemyndiget af denne til at handle på dennes vegne, kan deltage i en sådan kontrol.
For at forbedre kontrollen kan Kommissionen med de pågældende medlemsstaters samtykke anmode om hjælp fra myndighederne i disse medlemsstater i forbindelse med bestemte typer kontrol eller undersøgelser.
Artikel 50
Adgang til oplysninger
Artikel 51
Aktindsigt
Disse dokumenter og oplysninger kan opbevares i elektronisk form på de betingelser, som Kommissionen har fastsat i henhold til stk. 3.
Hvis disse dokumenter og oplysninger opbevares hos en myndighed, der handler efter fuldmagt fra et betalingsorgan, og som er ansvarlig for anvisning af udgifter, tilsender denne myndighed det godkendte betalingsorgan rapporter om antallet af foretagne kontroller, deres indhold og de foranstaltninger, der er truffet på grundlag heraf.
Artikel 52
Kommissionens beføjelser vedrørende kontrol, dokumenter og oplysninger og samarbejdsforpligtelse
Artikel 53
Årlig finansiel regnskabsafslutning
Der tages i disse gennemførelsesretsakter hensyn til, om de forelagte årsregnskaber er fuldstændige, nøjagtige og pålidelige, og de berører ikke indholdet i de gennemførelsesretsakter, der efterfølgende vedtages i henhold til artikel 54 og 55.
Artikel 54
Årlig præstationsafstemning
Disse gennemførelsesretsakter berører ikke indholdet af de gennemførelsesretsakter, der efterfølgende vedtages i henhold til denne forordnings artikel 55.
Artikel 55
Procedure for efterprøvende regnskabsafslutning
Hvad angår de typer interventioner, der er omhandlet i forordning (EU) 2021/2115, anvendes udelukkelsen fra EU-finansiering som omhandlet i dette stykkes første afsnit kun i tilfælde af alvorlige mangler i den korrekte funktion af medlemsstaternes forvaltningssystemer.
Første afsnit finder ikke anvendelse på tilfælde af manglende opfyldelse af de støtteberettigelsesbetingelser, der gælder for individuelle støttemodtagere, og som er fastsat i de strategiske planer og nationale regler.
Hvis parterne ikke kan blive enige, kan den berørte medlemsstat anmode om, at der indledes en procedure med henblik på at forlige de respektive standpunkter inden for en frist på fire måneder. Proceduren udføres af et forligsorgan. Medlemsstaten forelægger en rapport om resultaterne af denne procedure for Kommissionen. Kommissionen tager hensyn til henstillingerne i rapporten, inden den træffer afgørelse om afvisning af finansiering, og anfører en begrundelse, hvis den beslutter ikke at følge disse henstillinger.
Finansiering afvises ikke, når der er tale om:
udgifter som omhandlet i artikel 5, stk. 2, der er afholdt mere end 24 måneder før den dato, hvor Kommissionen skriftligt har meddelt medlemsstaten sine undersøgelsesresultater
udgifter til flerårige interventioner i henhold til artikel 5, stk. 2, eller i henhold til interventioner til landdistriktsudvikling som omhandlet i artikel 6, for hvilke den sidste forpligtelse, der påhviler støttemodtageren, ligger mere end 24 måneder før den dato, hvor Kommissionen skriftligt har meddelt medlemsstaten sine undersøgelsesresultater
udgifter til interventioner til landdistriktsudvikling som omhandlet i artikel 6, bortset fra de interventioner, der er omhandlet i dette stykkes litra b), for hvilke betalingen eller eventuelt den endelige betaling fra betalingsorganets side er sket mere end 24 måneder før den dato, hvor Kommissionen skriftligt har meddelt medlemsstaten sine undersøgelsesresultater.
Stk. 4 finder ikke anvendelse i tilfælde af:
støtte, der er ydet af en medlemsstat, for hvilken Kommissionen har iværksat proceduren i artikel 108, stk. 2, i TEUF
overtrædelser, som Kommissionen har meddelt den berørte medlemsstat i en begrundet udtalelse i overensstemmelse med artikel 258 i TEUF
en medlemsstats misligholdelse af sine forpligtelser i henhold til afsnit IV, kapitel III, i denne forordning, såfremt Kommissionen skriftligt har meddelt medlemsstaten sine undersøgelsesresultater inden for 12 måneder efter modtagelsen af medlemsstatens rapport med resultaterne af dens kontrol af de pågældende udgifter.
Artikel 56
Særlige bestemmelser vedrørende EGFL
Artikel 57
Særlige bestemmelser vedrørende ELFUL
EU-finansieringsbeløb fra ELFUL, der annulleres, og inddrevne beløb med påløbne renter omfordeles til andre landdistriktsudviklingsoperationer i de strategiske planer. Medlemsstaterne kan dog kun genanvende de annullerede eller inddrevne EU-fondsmidler i deres helhed til en landdistriktsudviklingsoperation i deres strategiske plan og må ikke omfordele dem til landdistriktsudviklingsoperationer, der har været genstand for en finansiel justering.
Medlemsstaterne trækker i overensstemmelse med denne artikel eventuelle uretmæssigt udbetalte beløb som følge af en støttemodtagers udestående uregelmæssighed fra betalingsorganets eventuelle fremtidige betalinger til støttemodtageren.
Hvad angår interventioner til landdistriktsudvikling, der modtager støtte fra finansielle instrumenter som omhandlet i artikel 58 i forordning (EU) 2021/1060, kan et bidrag uanset stk. 1, andet afsnit, der er annulleret som følge af et individuelt tilfælde af manglende overholdelse, genanvendes inden for samme finansielle instrument som følger:
hvis den manglende overholdelse, der førte til bidragets annullering, opdages hos en slutmodtager som defineret i artikel 2, nr. 18), i forordning (EU) 2021/1060, må det annullerede bidrag kun genanvendes til andre slutmodtagere inden for samme finansielle instrument
hvis den manglende overholdelse, der førte til bidragets annullering, opdages hos en særlig fond som defineret i artikel 2, nr. 21), i forordning (EU) 2021/1060 inden for en holdingfond som defineret i artikel 2, nr. 20), i nævnte forordning, må det annullerede bidrag kun genanvendes til andre særlige fonde.
Artikel 58
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende den mulige modregning af beløbene og former for indberetninger
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om den mulige modregning af de beløb, der hidrører fra inddrivelse af uretmæssige betalinger, og de former for indberetninger og meddelelser, som medlemsstaterne skal give Kommissionen vedrørende forpligtelserne i denne afdeling. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
AFSNIT IV
KONTROLSYSTEMER OG SANKTIONER
KAPITEL I
Almindelige bestemmelser
Artikel 59
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser
Medlemsstaterne vedtager inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik, og idet de respekterer gældende forvaltningssystemer, alle de love og administrative bestemmelser og træffer alle øvrige foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en effektiv beskyttelse af Unionens finansielle interesser, herunder effektiv anvendelse af kriterierne for udgifters støtteberettigelse, jf. artikel 37. Disse retsakter og foranstaltninger tager navnlig sigte på:
kontrol af lovligheden og den formelle rigtighed af de operationer, der finansieres af EGFL og ELFUL, herunder på støttemodtagerniveau og som fastsat i de strategiske planer
sikring af effektiv forebyggelse af svig, særlig på områder med et højere risikoniveau, som har afskrækkende virkning, idet der tages hensyn til omkostningerne og fordelene samt foranstaltningernes proportionalitet
forebyggelse, opdagelse og korrektion af uregelmæssigheder og svig
pålæggelse af sanktioner, som er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning i overensstemmelse med EU-retten eller, i mangel heraf, med national ret, og om nødvendigt anlæggelse af retlige procedurer i den forbindelse
inddrivelse af uretmæssige betalinger med renter og om nødvendigt anlæggelse af retlige procedurer i den forbindelse, herunder i tilfælde af uregelmæssigheder i den i artikel 1, stk. 2, i forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 anvendte betydning.
Medlemsstaterne træffer de nødvendige aktioner for at sikre deres forvaltnings- og kontrolsystemers korrekte funktion samt lovligheden og den formelle rigtighed af udgifter, som anmeldes til Kommissionen.
For at bistå medlemsstaterne i denne henseende stiller Kommissionen et dataminingværktøj til rådighed for medlemsstaterne til vurdering af risici i forbindelse med projekter, støttemodtagere, kontrahenter og kontrakter, samtidig med at der sikres en minimal administrativ byrde og en effektiv beskyttelse af Unionens finansielle interesser. Dette dataminingværktøj kan også anvendes med henblik på at undgå omgåelse af regler som omhandlet i artikel 62. Inden udgangen af 2025 forelægger Kommissionen en rapport med en vurdering af anvendelsen af det fælles dataminingværktøj og dets interoperabilitet med henblik på generel anvendelse heraf i medlemsstaterne.
De ordninger, som medlemsstaterne indfører, skal navnlig sikre, at der ikke pålægges sanktioner hvor:
den manglende overholdelse skyldes force majeure eller ekstraordinære omstændigheder i overensstemmelse med artikel 3
den manglende overholdelse skyldes en fejl begået af den kompetente myndighed eller en anden myndighed, og hvor fejlen ikke med rimelighed kunne være blevet opdaget af den person, der er berørt af den administrative sanktion
den berørte person over for den kompetente myndighed kan godtgøre, at han eller hun ikke er skyld i den manglende opfyldelse af de i denne artikels stk. 1 omhandlede forpligtelser, eller hvor den kompetente myndighed på anden måde finder det godtgjort, at den berørte person ikke er skyld heri.
Hvis den manglende overholdelse af støttebetingelserne skyldes force majeure eller ekstraordinære omstændigheder i overensstemmelse med artikel 3, beholder støttemodtageren retten til at modtage støtte.
Eventuelle betingelser, som medlemsstaterne fastsætter for at supplere betingelserne i EU-reglerne for modtagelse af støtte, som finansieres af EGFL eller ELFUL, skal kunne kontrolleres.
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter om fastsættelse af de regler, der er nødvendige med henblik på en ensartet anvendelse af denne artikel, idet reglerne kan vedrøre:
procedurer, tidsfrister, udveksling af oplysninger, krav til dataminingværktøjet og oplysninger, der skal indsamles om identifikation af støttemodtagere, i forbindelse med de forpligtelser, der er omhandlet i stk. 1, 2 og 4
medlemsstaternes indberetning og meddelelser til Kommissionen vedrørende de forpligtelser, der er omhandlet i stk. 5 og 7.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
Artikel 60
Regler om kontrol
Medlemsstaterne sikrer, at der foretages det omfang af kontrol, der er nødvendigt for en effektiv styring af risiciene for Unionens finansielle interesser. Den relevante myndighed udtager sin kontrolstikprøve blandt samtlige ansøgere, og den skal, hvis det er relevant, omfatte en tilfældigt udvalgt del og en risikobaseret del.
Der foretages ikke kontrol hos EIB eller andre internationale finansielle institutioner, som en medlemsstat er aktionær i.
For så vidt angår de foranstaltninger, der er omhandlet i landbrugslovgivningen, vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter med henblik på at fastsætte de regler, der er nødvendige med henblik på en ensartet anvendelse af denne artikel, navnlig:
for så vidt angår hamp som omhandlet i artikel 4, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EU) 2021/2115, regler om de specifikke kontrolforanstaltninger og metoder til bestemmelse af tetrahydrocannabinolniveauet
for så vidt angår bomuld som omhandlet i afsnit III, kapitel II, afdeling 3, underafdeling 2, i forordning (EU) 2021/2115, en ordning for kontrol af de godkendte brancheorganisationer
for så vidt angår vin som omhandlet i forordning (EU) nr. 1308/2013, regler om opmåling af arealer og kontrol og om regler om specifikke finansielle procedurer til forbedring af kontrollen
test og metoder, der skal anvendes med henblik på konstatering af produkters støtteberettigelse med henblik på offentlig intervention og privat oplagring, samt anvendelsen af udbudsprocedurer både ved offentlig intervention og ved privat oplagring
andre regler om den kontrol, som medlemsstaterne skal foretage for så vidt angår de foranstaltninger, der er fastsat i kapitel IV i forordning (EU) nr. 228/2013 og i kapitel IV i forordning (EU) nr. 229/2013.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
Artikel 61
Manglende overholdelse af reglerne for offentlige udbud
Hvis den manglende overholdelse vedrører EU-regler eller nationale regler om offentlige udbud, sikrer medlemsstaterne, at den del af støtten, der trækkes tilbage eller ikke udbetales, fastsættes i forhold til, hvor alvorlig den manglende overholdelse af reglerne er, og i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet.
Medlemsstaterne sikrer, at transaktionens lovlighed og formelle rigtighed kun berøres for så vidt angår den del af støtten, der trækkes tilbage eller ikke udbetales.
Artikel 62
Omgåelsesklausul
Medmindre andet gælder ifølge EU-rettens særlige bestemmelser, træffer medlemsstaterne effektive og forholdsmæssige foranstaltninger for at undgå, at EU-retten omgås, og de sikrer navnlig, at der ikke indrømmes fordele i henhold til landbrugslovgivningen til fysiske eller juridiske personer, om hvem det kan fastslås, at betingelserne for at opnå sådanne fordele blev skabt på en kunstig måde og i strid med den pågældende lovgivnings målsætninger.
Artikel 63
Interventionernes kompatibilitet med kontrollen i vinsektoren
Med henblik på anvendelsen af interventionerne i vinsektoren som omhandlet i afsnit III, kapitel III, afdeling 4, i forordning (EU) 2021/2115 sørger medlemsstaterne for, at de forvaltnings- og kontrolprocedurer, der anvendes på disse interventioner, er kompatible med det integrerede system, der er omhandlet i nærværende afsnits kapitel II, for så vidt angår:
systemerne til identifikation af landbrugsparceller
kontrollen.
Artikel 64
Sikkerhedsstillelse
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102 med henblik på at supplere denne forordning med regler, der sikrer en ikkeforskelsbehandlende behandling, retfærdighed og respekt for proportionalitet, når der stilles en sikkerhed, og som:
udpeger den ansvarlige part, i tilfælde af at en forpligtelse ikke opfyldes
fastlægger de specifikke situationer, hvor den kompetente myndighed kan fravige kravet om sikkerhedsstillelse
fastlægger de betingelser, der gælder for den sikkerhed, som skal stilles, og for garanten samt betingelserne for at stille og frigive sikkerheden
fastlægger specifikke betingelser vedrørende sikkerhedsstillelsen i forbindelse med forskudsbetalinger
fastsætter konsekvenserne af manglende opfyldelse af forpligtelser, for hvilke der er stillet sikkerhed som omhandlet i stk. 1, herunder fortabelse af sikkerhedsstillelse og nedsættelsessatser ved frigivelse af sikkerhedsstillelser i forbindelse med restitutioner, licenser, tilbud, bud eller specifikke ansøgninger samt, når en forpligtelse omfattet af den pågældende sikkerhedsstillelse ikke eller kun delvist er blevet opfyldt under hensyntagen til, hvilken type forpligtelse der er tale om, den mængde, for hvilken forpligtelsen ikke er opfyldt, overskridelsen af fristen for opfyldelse af forpligtelsen og fristen for fremlæggelse af dokumentation for, at forpligtelsen er blevet opfyldt.
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om:
under hvilken form, sikkerheden skal stilles, og proceduren for sikkerhedsstillelse, for accept heraf og for erstatning af den oprindelige sikkerhedsstillelse
procedurerne for frigivelse af en sikkerhedsstillelse
de underretninger, som medlemsstaterne og Kommissionen skal foretage.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL II
Det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem
Artikel 65
Anvendelsesområde og definitioner vedrørende dette kapitel
Med henblik på dette kapitel forstås ved:
»geospatial støtteansøgning«: et elektronisk ansøgningsskema, der omfatter en IT-applikation baseret på et geografisk informationssystem, der giver støttemodtagerne mulighed for geografisk anmeldelse af landbrugsparcellerne i en bedrift som defineret i artikel 3, nr. 2), i forordning (EU) 2021/2115 og ikkelandbrugsmæssige arealer, som der ansøges om betaling for
»arealovervågningssystem«: en procedure for regelmæssig og systematisk observation, sporing og evaluering af landbrugsaktiviteterne og praksis på landbrugsarealer ved hjælp af satellitdata fra Copernicus Sentinels eller andre data med mindst samme værdi
»ordning for identifikation og registrering af dyr«: ordningen for identifikation og registrering af kvæg som fastsat i del IV, afsnit I, kapitel 2, afdeling 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 ( 7 )
»landbrugsparcel«: en af medlemsstaterne defineret enhed af landbrugsareal som fastlagt i overensstemmelse med artikel 4, stk. 3, i forordning (EU) 2021/2115
»geografisk informationssystem«: et computersystem, der er i stand til at opsamle, lagre, analysere og vise geografisk baserede oplysninger
»automatisk ansøgningsordning«: en ansøgningsordning for areal- eller dyrebaserede interventioner, hvori de oplysninger om mindst enkelte arealer eller dyr, der kræves af forvaltningen til behandling af støtteansøgninger, forefindes i officielle elektroniske databaser, som forvaltes af medlemsstaten og gøres tilgængelige for støttemodtageren, hvis det er nødvendigt.
Artikel 66
Det integrerede systems elementer
Det integrerede system omfatter følgende elementer:
et system til identifikation af landbrugsparceller
en geospatial ansøgningsordning og, hvis det er relevant, en dyrebaseret ansøgningsordning
et arealovervågningssystem
et system til identifikation af modtagere af støtte i henhold til de interventioner og foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 65, stk. 2
et kontrol- og sanktionssystem
et system til identifikation og registrering af betalingsrettigheder, hvis det er relevant
en ordning for identifikation og registrering af dyr, hvis det er relevant.
Artikel 67
Opbevaring og deling af data
Der skal via medlemsstaternes kompetente myndigheders digitale databaser kunne foretages søgninger i de data og den dokumentation, der er omhandlet i første afsnit, og som vedrører det pågældende kalenderår eller produktionsår og de foregående 10 kalenderår eller produktionsår.
De data, der anvendes til arealovervågningssystemet, kan lagres som rådata på en for de kompetente myndigheder ekstern server. Disse data skal lagres på en server i mindst tre år.
For de medlemsstater, der tiltrådte Unionen i eller efter 2013, kræves der uanset andet afsnit kun, at de sikrer, at der kan foretages søgninger i data fra året for deres tiltrædelse.
Uanset andet afsnit skal medlemsstaterne kun sørge for, at der kan søges i de data og den dokumentation, der vedrører det i artikel 66, stk. 1, litra c), omhandlede arealovervågningssystem, fra datoen for iværksættelse af arealovervågningssystemet.
Artikel 68
System til identifikation af landbrugsparceller
Medlemsstaterne sikrer, at systemet til identifikation af landbrugsparceller:
entydigt identificerer hver enkelt landbrugsparcel og jordenhed, der omfatter ikkelandbrugsmæssige arealer, som medlemsstaterne betragter som støtteberettigede i forbindelse med interventioner som omhandlet i afsnit III i forordning (EU) 2021/2115
indeholder ajourførte værdier om de arealer, som medlemsstaterne betragter som støtteberettigede i forbindelse med interventioner som omhandlet i artikel 65, stk. 2
muliggør korrekt lokalisering af landbrugsparceller og ikkelandbrugsmæssige arealer, som der er anmodet om støtte til.
Hvis evalueringen viser, at der er svagheder i systemet, træffer medlemsstaterne passende afhjælpende aktioner, eller, hvis dette ikke er muligt, anmodes de af Kommissionen om at udarbejde en handlingsplan i henhold til artikel 42.
Kommissionen forelægges senest den 15. februar i året efter det pågældende kalenderår en evalueringsrapport og, hvis det er relevant, en beskrivelse af de afhjælpende aktioner og tidsplanen for deres gennemførelse.
Artikel 69
En ordning med geospatiale støtteansøgninger og en dyrebaseret ansøgningsordning
Hvis evalueringen viser, at der er svagheder i systemet, træffer medlemsstaterne passende afhjælpende aktioner, eller, hvis dette ikke er muligt, anmodes de af Kommissionen om at udarbejde en handlingsplan i henhold til artikel 42.
Kommissionen forelægges senest den 15. februar i året efter det pågældende kalenderår en evalueringsrapport og, hvis det er relevant, en beskrivelse af de afhjælpende aktioner og tidsplanen for deres gennemførelse.
Artikel 70
Arealovervågningssystem
Hvis evalueringen viser, at der er svagheder i systemet, træffer medlemsstaterne passende afhjælpende aktioner, eller, hvis dette ikke er muligt, anmodes de af Kommissionen om at udarbejde en handlingsplan i henhold til artikel 42.
Kommissionen forelægges senest den 15. februar i året efter det pågældende kalenderår en evalueringsrapport og, hvis det er relevant, en beskrivelse af de afhjælpende aktioner og tidsplanen for deres gennemførelse.
Artikel 71
System til identifikation af støttemodtagere
Systemet til registrering af identiteten af hver enkelt modtager af støtte i henhold til de interventioner eller foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 65, stk. 2, skal sikre, at alle ansøgninger, der indgives af samme støttemodtager, kan identificeres som sådan.
Artikel 72
Kontrol- og sanktionssystem
Medlemsstaterne opretter et kontrol- og sanktionssystem med henblik på den støtte, der er omhandlet i artikel 66, stk. 1, litra e). Medlemsstaterne foretager gennem betalingsorganerne eller organer, som de har givet bemyndigelse til at handle på deres vegne, en årlig administrativ kontrol af støtteansøgningerne og betalingsanmodningerne for at verificere lovligheden og den formelle rigtighed i overensstemmelse med artikel 59, stk. 1, litra a). Denne kontrol suppleres af kontrol på stedet, som ved hjælp af teknologi kan udføres på afstand.
Artikel 73
System til identifikation og registrering af betalingsrettigheder
Systemet til identifikation og registrering af betalingsrettigheder skal muliggøre kontrol af betalingsrettighederne på grundlag af ansøgningerne og systemet til identifikation af landbrugsparceller.
Artikel 74
Kommissionens delegerede beføjelser vedrørende det integrerede system
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102, som er nødvendige for at sikre, at det i dette kapitel omhandlede integrerede system gennemføres på en effektiv, sammenhængende og ikkeforskelsbehandlende måde, som beskytter Unionens finansielle interesser, med henblik på at supplere denne forordning med:
regler om den vurdering af kvaliteten, der er omhandlet i artikel 68, 69 og 70
regler for systemet til identifikation af landbrugsparceller, systemet til identifikation af støttemodtagere og systemet til identifikation og registrering af betalingsrettigheder som omhandlet i artikel 68, 71 og 73.
Artikel 75
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende artikel 68, 69 og 70
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om:
formen og indholdet af samt ordningerne for fremsendelse til eller tilgængeliggørelse for Kommissionen af:
evalueringsrapporterne om kvaliteten af systemet til identifikation af landbrugsparceller, ordningen med geospatiale støtteansøgninger og arealovervågningssystemet
de afhjælpende aktioner, jf. artikel 68, 69 og 70
det grundlæggende indhold i og reglerne for støtteansøgningssystemet i henhold til artikel 69 og arealovervågningssystemet som omhandlet i artikel 70, herunder parametrene for den gradvise forøgelse af antallet af interventioner under arealovervågningssystemet.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL III
Kontrol af transaktioner
Artikel 76
Anvendelsesområde og definitioner vedrørende dette kapitel
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102 med henblik på at supplere denne forordning med en liste over interventioner, der som følge af deres udformning og de dertil knyttede kontrolkrav ikke egner sig til yderligere efterfølgende kontrol i form af kontrol af forretningspapirer, og som derfor ikke er omfattet af kontrollen i henhold til dette kapitel.
I dette kapitel forstås ved:
»forretningspapir«: alle bøger, registre, fakturaer, bilag, regnskaber, produktions- og kvalitetsregistre, korrespondance vedrørende virksomhedens forretningsaktiviteter og forretningsmæssige oplysninger i enhver form, herunder elektronisk lagrede data, hvis disse dokumenter og data har direkte eller indirekte forbindelse med de transaktioner, der er omhandlet i stk. 1
»tredjepart«: enhver fysisk eller juridisk person, som har direkte eller indirekte forbindelse med de transaktioner, der foretages som led i ordningen for finansiering gennem EGFL.
Artikel 77
Medlemsstaternes kontrol
Artikel 78
Krydskontrol
Nøjagtigheden af de vigtigste data, der skal kontrolleres, verificeres gennem et antal krydskontroller, der står i forhold til den foreliggende risiko, herunder om nødvendigt af tredjeparters forretningspapirer, omfattende:
sammenholdelse med forretningspapirer fra leverandører, kunder, transportvirksomheder og andre tredjeparter
eventuelt fysisk kontrol af lagrenes størrelse og art
sammenholdelse med regnskaber vedrørende finansielle bevægelser, der har fundet sted umiddelbart før og efter de transaktioner, der har fundet sted inden for rammerne af ordningen for finansiering gennem EGFL
kontrol i forbindelse med bogføring eller regnskaber vedrørende finansielle bevægelser, der viser, at de dokumenter, som betalingsorganet besidder som bevis for betaling af støtten til modtageren, er korrekte.
Artikel 79
Gensidig bistand
Medlemsstaterne yder på anmodning hinanden bistand i forbindelse med den i dette kapitel omhandlede kontrol i følgende tilfælde:
hvis en virksomhed eller tredjepart er etableret i en anden medlemsstat end den, hvor betalingen af det pågældende beløb har eller skulle have fundet sted eller er eller skulle være modtaget
hvis en virksomhed eller tredjepart er etableret i en anden medlemsstat end den, hvor de papirer og oplysninger, der er nødvendige for kontrollen, befinder sig.
Artikel 80
Planlægning og rapportering
Hvert år inden den 15. april sender hver medlemsstat Kommissionen:
deres kontrolplan som omhandlet i stk. 1 og, hvor mange virksomheder der vil blive kontrolleret, og hvordan fordelingen pr. sektor er under hensyntagen til de involverede beløb
en detaljeret rapport om anvendelsen af dette kapitel i den foregående kontrolperiode, herunder resultaterne af eventuel kontrol, der er foretaget i henhold til artikel 79.
Artikel 81
Kommissionens adgang til oplysninger og kontrol
Artikel 82
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende kontrol af transaktioner
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter de regler, der er nødvendige med henblik på en ensartet anvendelse af dette kapitel, navnlig med hensyn til følgende:
udvælgelsen af virksomheder, der skal kontrolleres i henhold til artikel 77, samt hyppighed og tidsplan for kontrollen
udførelsen af den gensidige bistand som omhandlet i artikel 79
indholdet i de rapporter, der er omhandlet i artikel 80, stk. 2, litra b), og eventuelle andre meddelelser, der er påkrævet i henhold til dette kapitel.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL IV
Kontrolsystem og administrative sanktioner i forbindelse med konditionalitet
Artikel 83
Kontrolsystem i forbindelse med konditionalitet
Medlemsstaterne opretter et system for at verificere, at følgende kategorier af støttemodtagere opfylder de forpligtelser, der er omhandlet i afsnit III, kapitel I, afdeling 2, i forordning (EU) 2021/2115:
støttemodtagere, der modtager direkte betalinger i henhold til afsnit III, kapitel II, i forordning (EU) 2021/2115
støttemodtagere, der modtager årlige betalinger i overensstemmelse med artikel 70, 71 og 72 i forordning (EU) 2021/2115
støttemodtagere, der modtager støtte i overensstemmelse med kapitel IV i forordning (EU) nr. 228/2013 eller kapitel IV i forordning (EU) nr. 229/2013.
Medlemsstater, der anvender artikel 28 i forordning (EU) 2021/2115, kan oprette et forenklet kontrolsystem:
for støttemodtagere, der modtager betalinger i henhold til artikel 28 i forordning (EU) 2021/2115, eller
for mindre landbrugere som fastlagt af medlemsstaterne i henhold til artikel 28 i forordning (EU) 2021/2115, der ikke ansøger om sådanne betalinger.
Hvis en medlemsstat ikke anvender artikel 28 i forordning (EU) 2021/2115, kan den oprette et forenklet kontrolsystem for landbrugere med en maksimal bedriftsstørrelse, der ikke overstiger 5 hektar landbrugsareal anmeldt i overensstemmelse med nærværende forordnings artikel 69, stk. 1.
Disse systemer skal være kompatible med de kontrolsystemer, der er omhandlet i stk. 1 og 2.
I dette kapitel forstås ved:
»krav«: hvert enkelt lovgivningsbestemt forvaltningskrav i henhold til EU-retten som omhandlet i artikel 12 i forordning (EU) 2021/2115 i en given retsakt, som indholdsmæssigt adskiller sig fra andre krav i samme retsakt
»retsakt«: de konkrete direktiver og forordninger, der er omhandlet i artikel 12 i forordning (EU) 2021/2115
»gentagne tilfælde af manglende overholdelse«: manglende overholdelse af det samme krav eller den samme standard mere end én gang inden for en sammenhængende periode på tre kalenderår, forudsat at støttemodtageren er blevet underrettet om tidligere manglende overholdelse og, hvor det er relevant, har haft mulighed for at træffe de nødvendige foranstaltninger til at afhjælpe den tidligere manglende overholdelse.
For at opfylde deres kontrolforpligtelser som fastsat i stk. 1-4:
skal medlemsstaterne inkludere kontrol på stedet for at verificere, at støttemodtagerne opfylder forpligtelserne i afsnit III, kapitel I, afdeling 2, i forordning (EU) 2021/2115
kan medlemsstaterne, afhængigt af de pågældende krav, standarder, retsakter eller konditionalitetsområder beslutte at benytte sig af den kontrol, herunder administrativ kontrol, der allerede er foretaget inden for rammerne af de kontrolsystemer, der finder anvendelse på de respektive krav, standarder, retsakter eller konditionalitetsområder, på betingelse af at denne kontrol er mindst lige så effektiv som den kontrol på stedet, der er omhandlet i litra a)
kan medlemsstaterne eventuelt gøre brug af telemåling eller arealovervågningssystemet eller andre relevante teknologier, der hjælper dem, med henblik på at udføre den kontrol på stedet, der er omhandlet i litra a)
skal medlemsstaterne fastlægge stikprøven med henblik på den kontrol på stedet, der er omhandlet i litra a), og som skal foretages hvert år på grundlag af en risikoanalyse, som:
tager hensyn til og anvender vægtningsfaktorer for bedriftsstrukturen, den risiko, der er forbundet med manglende overholdelse, og, hvis det er relevant, støttemodtagernes deltagelse i bedriftsrådgivningstjenesterne som omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) 2021/2115
inkluderer en tilfældig komponent i stikprøven, og
sørger for, at stikprøven omfatter mindst 1 % af de støttemodtagere, der er opført i denne artikels stk. 1
skal medlemsstaterne, hvad angår konditionalitetsforpligtelserne i forbindelse med Rådets direktiv 96/22/EF ( 11 ), anse det faktum, at der i overvågningsplanerne anvendes et specifikt stikprøveniveau, som tilstrækkeligt til at opfylde kravet om den minimumskontrol, der er fastsat i dette stykkes litra d)
kan medlemsstaterne, når de anvender det forenklede kontrolsystem, der er omhandlet i stk. 2, beslutte i kontrollen på stedet som omhandlet i nærværende stykkes litra a) ikke at inkludere verificeringen af opfyldelse af forpligtelserne nævnt i det pågældende litra, hvis det kan godtgøres, at tilfælde af manglende overholdelse fra de berørte støttemodtageres side ikke kunne få betydelige konsekvenser for opfyldelsen af målsætningerne for de pågældende retsakter og standarder.
Artikel 84
System med administrative sanktioner i forbindelse med konditionalitet
De administrative sanktioner, der er omhandlet i første afsnit, anvendes kun, når den manglende overholdelse er resultatet af en handling eller udeladelse, som direkte kan tillægges den pågældende støttemodtager, og hvor en eller begge af følgende betingelser er opfyldt:
den manglende overholdelse har tilknytning til støttemodtagerens landbrugsaktivitet
den manglende overholdelse vedrører bedriften som defineret i artikel 3, nr. 2), i forordning (EU) 2021/2115 eller andre områder, der drives af støttemodtageren og befinder sig på samme medlemsstats område.
Med hensyn til skovområder finder de administrative sanktioner, der er omhandlet i første afsnit, imidlertid ikke anvendelse, hvis der ikke er anmodet om støtte til det pågældende område i henhold til artikel 70 og 71 i forordning (EU) 2021/2115.
I deres system med administrative sanktioner, der er omhandlet i stk. 1:
skal medlemsstaterne inkludere regler for anvendelsen af administrative sanktioner i tilfælde, hvor landbrugsjorden eller en landbrugsbedrift eller en del heraf overdrages i det eller de pågældende kalenderår; disse regler skal være baseret på en rimelig og retfærdig placering af ansvaret for manglende overholdelse på de berørte overdragere og erhververe
kan medlemsstaterne uanset stk. 1 beslutte ikke at pålægge en støttemodtager en administrativ sanktion for et kalenderår, hvis sanktionen er på 100 EUR eller derunder; støttemodtageren underrettes dog om konstateringen af den manglende overholdelse og om forpligtelsen til at træffe afhjælpende aktioner i fremtiden
skal medlemsstaterne fastsætte bestemmelser om, at der ikke pålægges administrative sanktioner, hvis:
den manglende overholdelse skyldes force majeure eller ekstraordinære omstændigheder i overensstemmelse med artikel 3
den manglende overholdelse skyldes et påbud fra en offentlig myndighed.
I første afsnits litra a) forstås ved »overdragelse«: alle former for transaktioner, hvorved landbrugsjorden eller landbrugsbedriften, eller en del heraf, ophører med at være til overdragerens rådighed.
Artikel 85
Anvendelse og beregning af administrative sanktioner
Der tages i forbindelse med beregningen af disse nedsættelser og udelukkelser hensyn til, hvor alvorlig, omfattende, varig eller hyppig den konstaterede manglende overholdelse er, og om den er tilsigtet. De administrative sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
De administrative sanktioner baseres på den kontrol, der foretages i overensstemmelse med artikel 83, stk. 6.
Medlemsstaterne opretter en oplysningsmekanisme for at sikre, at støttemodtagerne underrettes om konstaterede tilfælde af manglende overholdelse og eventuelle afhjælpende aktioner, som skal træffes. Denne mekanisme skal også omfatte de særlige bedriftsrådgivningstjenester, som er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) 2021/2115, idet de pågældende støttemodtageres deltagelse heri kan gøres obligatorisk.
I tilfælde af tilsigtet manglende overholdelse skal nedsættelsesprocenten udgøre mindst 15 % af summen af betalingerne som omhandlet i stk. 1.
Artikel 86
Beløb, der følger af de administrative sanktioner i forbindelse med konditionalitet
Medlemsstaterne kan tilbageholde 25 % af de beløb, der følger af nedsættelser og udelukkelser som omhandlet i artikel 85.
KAPITEL V
Kontrolsystem og administrative sanktioner i forbindelse med social konditionalitet
Artikel 87
Kontrolsystem i forbindelse med social konditionalitet
Med henblik herpå anvender medlemsstaterne deres gældende kontrol- og håndhævelsessystemer inden for social- og beskæftigelseslovgivningen og de gældende arbejdsstandarder for at sikre, at modtagerne af den støtte, der er omhandlet i artikel 14 i forordning (EU) 2021/2115 og i kapitel IV i forordning (EU) nr. 228/2013 eller i kapitel IV i forordning (EU) nr. 229/2013, opfylder de forpligtelser, der er omhandlet i bilag IV til forordning (EU) 2021/2115.
Artikel 88
System med administrative sanktioner i forbindelse med social konditionalitet
Betalingsorganet underrettes kun, når den manglende overholdelse er resultatet af en handling eller udeladelse, som direkte kan tillægges den pågældende støttemodtager, og hvis en eller begge af følgende betingelser er opfyldt:
den manglende overholdelse har tilknytning til støttemodtagerens landbrugsaktivitet
den manglende overholdelse vedrører bedriften som defineret i artikel 3, nr. 2), i forordning (EU) 2021/2115 eller andre områder, der drives af støttemodtageren og befinder sig på samme medlemsstats område.
I deres systemer med administrative sanktioner som omhandlet i artikel 87, stk. 1:
kan medlemsstaterne beslutte ikke at pålægge en støttemodtager en administrativ sanktion for et givet kalenderår, hvis sanktionen er på 100 EUR eller derunder; støttemodtageren underrettes dog om konstateringen af den manglende overholdelse og om forpligtelsen til at træffe afhjælpende aktioner i fremtiden
skal medlemsstaterne fastsætte bestemmelser om, at der ikke pålægges administrative sanktioner, hvis
den manglende overholdelse skyldes force majeure
den manglende overholdelse skyldes et påbud fra en offentlig myndighed.
Artikel 89
Anvendelse og beregning af de administrative sanktioner
Der tages i forbindelse med beregningen af disse nedsættelser og udelukkelser hensyn til, hvor alvorlig, omfattende, varig eller hyppig den konstaterede manglende overholdelse er, og om den er tilsigtet, i overensstemmelse med de i artikel 87, stk. 2, omhandlede myndigheders eller organers vurdering. De administrative sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
De relevante bestemmelser i artikel 85, stk. 2, 5 og 6, finder anvendelse med de fornødne ændringer på anvendelsen og beregningen af de administrative sanktioner.
AFSNIT V
FÆLLES BESTEMMELSER
KAPITEL I
Fremsendelse af oplysninger
Artikel 90
Meddelelse af oplysninger
Ud over deres meddelelsespligt i henhold til forordning (EU) 2021/2115, sender medlemsstaterne Kommissionen følgende oplysninger, erklæringer og dokumenter:
vedrørende de godkendte betalingsorganer og udpegede og godkendte koordineringsorganer:
deres godkendelsesdokument og, hvis relevant, udpegelsesdokument
deres funktion (godkendt betalingsorgan eller udpeget og godkendt koordineringsorgan)
hvis det er relevant, tilbagetrækningen af deres godkendelse
vedrørende certificeringsorganerne:
deres navn
deres adresse
vedrørende foranstaltninger i forbindelse med operationer, der finansieres af EGFL og ELFUL:
udgiftsanmeldelser, der også har gyldighed som betalingsanmodninger, attesteret af det godkendte betalingsorgan eller af det udpegede og godkendte koordineringsorgan, ledsaget af de krævede oplysninger
for så vidt angår EGFL overslag over deres finansielle behov og for så vidt angår ELFUL en ajourføring af de udgiftsanmeldelser, der forventes indgivet i løbet af året, og de udgiftsanmeldelser, der forventes indgivet i det følgende regnskabsår
forvaltningserklæringen og de godkendte betalingsorganers årsregnskaber.
Artikel 91
Fortrolighed
Reglerne i artikel 8 i forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 finder anvendelse på disse oplysninger.
Artikel 92
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende fremsendelse af oplysninger
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om:
form og indhold, hyppighed, frister og ordninger for fremsendelse til og tilgængeliggørelse for Kommissionen af:
udgiftsanmeldelser og overslag over udgifter samt ajourføringer af disse, herunder formålsbestemte indtægter
forvaltningserklæringen og de godkendte betalingsorganers årsregnskaber
rapporterne om godkendelse af regnskaberne
oplysninger til identificering af godkendte betalingsorganer, udpegede og godkendte koordineringsorganer og udpegede certificeringsorganer
de nærmere regler for hensyntagen til og betaling af udgifter, der finansieres af EGFL og ELFUL
underretning om de finansielle justeringer, som medlemsstaterne har foretaget i forbindelse med interventioner til landdistriktsudvikling
oplysninger om foranstaltninger truffet i henhold til artikel 59
ordningerne for udveksling af oplysninger og dokumenter mellem Kommissionen og medlemsstaterne og gennemførelse af informationssystemer, herunder hvilken type data disse systemer skal behandle, deres form og indhold og tilhørende regler for dataopbevaring
medlemsstaternes meddelelser til Kommissionen af oplysninger, dokumenter, statistikker og rapporter samt frister for og metoder til sådanne meddelelser.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL II
Anvendelse af euroen
Artikel 93
Almindelige principper
Disse priser og beløb ydes eller opkræves i euro i de medlemsstater, som har indført euroen, og i national valuta i de medlemsstater, som ikke har indført euroen.
Artikel 94
Vekselkursen og den udløsende begivenhed
Den udløsende begivenhed for vekselkursen er:
afslutningen af toldformaliteter ved henholdsvis import eller eksport for så vidt angår de beløb, der opkræves eller ydes i forbindelse med samhandelen med tredjelande
i alle øvrige tilfælde den begivenhed, hvorved det økonomiske mål for den pågældende transaktion nås.
Uanset første afsnit kan medlemsstaterne i behørigt begrundede tilfælde beslutte at foretage omregningen på grundlag af gennemsnittet af de vekselkurser, som ECB har fastsat i måneden inden den 1. oktober i det år, som støtten ydes for. De medlemsstater, der vælger denne mulighed, skal fastsætte og offentliggøre denne gennemsnitlige vekselkurs inden den 1. december i det pågældende år.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102 med henblik på at supplere denne forordning med regler om disse udløsende begivenheder og den vekselkurs, der skal anvendes. Den specifikke udløsende begivenhed bestemmes ud fra følgende kriterier:
faktisk anvendelse af vekselkursændringerne så hurtigt som muligt
ensartede udløsende begivenheder for tilsvarende transaktioner udført i henhold til markedsordningen
indbyrdes overensstemmelse mellem de udløsende begivenheder for de forskellige priser og beløb i forbindelse med markedsordningen
muligheden for en effektiv kontrol med anvendelsen af korrekte vekselkurser.
Artikel 95
Beskyttelsesforanstaltninger og undtagelser
De i første afsnit omhandlede foranstaltninger meddeles straks Europa-Parlamentet, Rådet og medlemsstaterne.
Hvis der finder en usædvanlig monetær praksis sted vedrørende en national valuta, som kan risikere at skade anvendelsen af EU-retten, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102 med henblik på at fastsætte undtagelser fra dette kapitel, navnlig i følgende tilfælde:
hvis en medlemsstat anvender unormale former for vekselteknik, f.eks. multiple valutakurser, eller anvender clearingaftaler
hvis medlemsstater har valutaer, der ikke noteres på de officielle valutamarkeder, eller for hvilke udviklingen vil kunne medføre forstyrrelser i samhandelen.
Artikel 96
Anvendelse af euroen af medlemsstater, som ikke har indført euroen
KAPITEL III
Rapportering
Artikel 97
Årlig finansrapport
Senest den 30. september hvert år efter budgetåret forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en finansrapport om forvaltningen af EGFL og ELFUL i det foregående budgetår.
KAPITEL IV
Åbenhed
Artikel 98
Offentliggørelse af oplysninger om støttemodtagerne
I denne artikel forstås ved:
»operation«: foranstaltning, sektor eller interventionstype
»operationens samlede omkostninger«: for hver foranstaltning, sektor eller interventionstype, som er finansieret af EGFL eller ELFUL, de betalingsbeløb, som hver støttemodtager har fået i det pågældende regnskabsår; hvad angår de betalinger for interventionstyper, som er finansieret af ELFUL, svarer de beløb, som offentliggøres, til den samlede offentlige finansiering, herunder både Unionens og det nationale bidrag
»lokationsmarkør eller geolokalisering for operationen«: den kommune, hvor støttemodtageren har hjemsted eller er registreret, og, hvis det er relevant, postnummer eller den del af postnummeret, som identificerer kommunen.
Medlemsstaterne må ikke offentliggøre de oplysninger, der er omhandlet i artikel 49, stk. 3, litra a) og b), i forordning (EU) 2021/1060, hvis det beløb, som støttemodtageren har modtaget i et år, er på 1 250 EUR eller derunder.
Artikel 99
Underretning af støttemodtagerne om offentliggørelsen af deres data
Medlemsstaterne underretter støttemodtagerne om, at deres data vil blive offentliggjort i henhold til artikel 98, og at sådanne data vil kunne blive behandlet af Unionens og medlemsstaternes revisions- og undersøgelsesorganer med henblik på at beskytte Unionens finansielle interesser.
Når der er tale om personoplysninger, underretter medlemsstaterne i overensstemmelse med kravene i forordning (EU) 2016/679 støttemodtagerne om deres rettigheder i henhold til nævnte forordning og om den procedure, der gælder for udøvelsen af disse rettigheder.
Artikel 100
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende åbenhed
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler om:
formen, herunder præsentationsmåden for hver foranstaltning, sektor eller interventionstype, og tidsplanen for offentliggørelsen som fastsat i artikel 98 og 99
den ensartede anvendelse af artikel 99
samarbejdet mellem Kommissionen og medlemsstaterne.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 103, stk. 3.
KAPITEL V
Beskyttelse af personoplysninger
Artikel 101
Behandling og beskyttelse af personoplysninger
AFSNIT VI
DELEGEREDE RETSAKTER OG GENNEMFØRELSESRETSAKTER
Artikel 102
Udøvelse af de delegerede beføjelser
Artikel 103
Udvalgsprocedure
Med henblik på artikel 11, 12, 17, 18, 23, 26, 32, 39-44, 47, 51-55, 58, 59, 60, 64, 75, 82, 92, 95 og 100 bistås Kommissionen i forbindelse med spørgsmål vedrørende interventioner med direkte betalinger, interventioner i visse sektorer, interventioner til landdistriktsudvikling og den fælles markedsordning af henholdsvis Komitéen for Landbrugsfondene, Komitéen for Den Fælles Landbrugspolitik nedsat ved forordning (EU) 2021/2115+ og Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter nedsat ved forordning (EU) nr. 1308/2013.
AFSNIT VII
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 104
Ophævelse
Dog finder:
artikel 4, stk. 1, litra b), artikel 5, artikel 7, stk. 3, artikel 9, 17, 21 og 34, artikel 35, stk. 4, artikel 36, 37, 38, 40-43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70-75, 77, 91-97, 99 og 100, artikel 102, stk. 2, og artikel 110 og 111 i forordning (EU) nr. 1306/2013 fortsat anvendelse:
i forbindelse med udgifter, der er afholdt, og betalinger, der er foretaget til støtteordninger i medfør af forordning (EU) nr. 1307/2013 for kalenderåret 2022 og tidligere
for foranstaltninger, der er gennemført i medfør af forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 229/2013, (EU) nr. 1308/2013 og (EU) nr. 1144/2014, frem til den 31. december 2022
for støtteordninger som omhandlet i artikel 5, stk. 6, første afsnit, litra c), og stk. 7, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2117 ( 12 ) for så vidt angår udgifter, der er afholdt, og betalinger, der er foretaget til operationer, som gennemføres i henhold til forordning (EU) nr. 1308/2013 efter den 31. december 2022 og indtil udløbet af disse støtteordninger, og
for så vidt angår ELFUL i forbindelse med udgifter, der er afholdt af støttemodtagerne, og betalinger, der er foretaget af betalingsorganerne inden for rammerne af gennemførelsen af programmer for udvikling af landdistrikter i henhold til forordning (EU) nr. 1305/2013
artikel 69 i forordning (EU) nr. 1306/2013 fortsat anvendelse i forbindelse med udgifter, der er afholdt, og betalinger, der er foretaget til støtteordninger i henhold til forordning (EU) nr. 1307/2013 og inden for rammerne af gennemførelsen af programmer for udvikling af landdistrikter, der er godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EU) nr. 1305/2013, og andre foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik, der er fastsat i afsnit II, kapitel I, i forordning (EU) nr. 1306/2013, og som er gennemført før den 1. januar 2023
artikel 54, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1306/2013 fortsat anvendelse i forbindelse med indtægter, der er anmeldt inden for rammerne af gennemførelsen af programmer for udvikling af landdistrikter, som er godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EU) nr. 1305/2013, forordning (EF) nr. 1698/2005 og Kommissionens forordning (EF) nr. 27/2004 ( 13 )
forordning (EU) nr. 1306/2013 fortsat anvendelse i forbindelse med udgifter vedrørende retlige forpligtelser som omhandlet i artikel 155, stk. 2, i forordning (EU) 2021/2115. Uanset dette finder nærværende forordnings artikel 31 anvendelse på de udgifter, der meddeles til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 155, stk. 2, i forordning (EU) 2021/2115, som med henblik herpå betragtes som en interventionstype.
Artikel 105
Overgangsbestemmelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 102, der er nødvendige for at sikre en glidende overgang fra de ordninger, der er fastsat i forordning (EU) nr. 1306/2013 som omhandlet i nærværende forordnings artikel 104, til de i nærværende forordning fastlagte ordninger, med henblik på at supplere nærværende forordning med undtagelser fra eller tilføjelser til de regler, der fastsat i nærværende forordning.
Artikel 106
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2023.
Dog finder artikel 16 anvendelse på udgifter, der afholdes fra den 16. oktober 2022 for så vidt angår EGFL.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EU) nr. 1306/2013 |
Nærværende forordning |
Forordning (EU) 2021/2115 |
Forordning (EU) nr. 1308/2013 |
Artikel 1 |
Artikel 1 |
— |
— |
Artikel 2 |
Artikel 2 og 3 |
— |
— |
Artikel 3 |
Artikel 4 |
— |
— |
Artikel 4 |
Artikel 5 |
— |
— |
Artikel 5 |
Artikel 6 |
— |
— |
Artikel 6 |
Artikel 7 |
— |
— |
Artikel 7, stk. 1, 2 og 3 |
Artikel 9 |
— |
— |
Artikel 7, stk. 4 og 5 |
Artikel 10 |
— |
— |
Artikel 7, stk. 6 |
— |
— |
— |
Artikel 8 |
Artikel 11 |
— |
— |
Artikel 9 |
Artikel 12 |
— |
— |
Artikel 10 |
Artikel 37, litra a) |
— |
— |
Artikel 11 |
Artikel 44, stk. 1 |
— |
— |
Artikel 12 |
— |
Artikel 15, stk. 1, 2 og 4 |
— |
Artikel 13, stk. 1 |
— |
Artikel 15, stk. 3 |
— |
Artikel 13, stk. 2 og 3 |
— |
— |
— |
Artikel 14 |
— |
— |
— |
Artikel 15 |
— |
— |
— |
Artikel 16 |
Artikel 14 |
— |
— |
Artikel 17 |
Artikel 20 |
— |
— |
Artikel 18 |
Artikel 21 |
— |
— |
Artikel 19 |
Artikel 22 |
— |
— |
Artikel 20 |
Artikel 23 |
— |
— |
Artikel 21 |
Artikel 24 |
— |
— |
Artikel 22 |
Artikel 25 |
— |
— |
Artikel 23 |
Artikel 26 |
— |
— |
Artikel 24 |
Artikel 15 |
— |
— |
Artikel 25 |
Artikel 16 |
— |
— |
Artikel 26 |
Artikel 17 |
— |
— |
Artikel 27 |
Artikel 18 |
— |
— |
Artikel 28 |
Artikel 19 |
— |
— |
Artikel 29 |
— |
— |
— |
Artikel 30 |
Artikel 36 |
— |
— |
Artikel 31 |
Artikel 27 |
— |
— |
Artikel 32 |
Artikel 28 |
— |
— |
Artikel 33 |
Artikel 29 |
— |
— |
Artikel 34 |
Artikel 30 |
— |
— |
Artikel 35 |
Artikel 31 |
— |
— |
Artikel 36 |
Artikel 32 |
— |
— |
Artikel 37 |
Artikel 33 |
— |
— |
Artikel 38 |
Artikel 34 |
— |
— |
Artikel 39 |
Artikel 35 |
— |
— |
Artikel 40 |
Artikel 38 |
— |
— |
Artikel 41 |
Artikel 39 |
— |
— |
Artikel 42 |
— |
— |
— |
Artikel 43 |
Artikel 45 |
— |
— |
Artikel 44 |
Artikel 43, stk. 1 |
— |
— |
Artikel 45 |
Artikel 46 |
— |
— |
Artikel 46 |
Artikel 43, stk. 2, og artikel 47 |
— |
— |
Artikel 47 |
Artikel 49 |
— |
— |
Artikel 48 |
Artikel 50 |
— |
— |
Artikel 49 |
Artikel 51, stk. 1 og 2 |
— |
— |
Artikel 50 |
Artikel 51, stk. 3, og artikel 52 |
— |
— |
Artikel 51 |
Artikel 53 |
— |
— |
Artikel 52 |
Artikel 55 |
— |
— |
Artikel 53 |
— |
— |
— |
Artikel 54 |
— |
— |
— |
Artikel 55 |
Artikel 56 |
— |
— |
Artikel 56 |
Artikel 57 |
— |
— |
Artikel 57 |
Artikel 58 |
— |
— |
Artikel 58 |
Artikel 59 |
— |
— |
Artikel 59 |
— |
— |
— |
Artikel 60 |
Artikel 62 |
— |
— |
Artikel 61 |
Artikel 63 |
— |
— |
Artikel 62 |
Artikel 60 |
— |
— |
Artikel 63, stk. 1, første afsnit, og artikel 63, stk. 2-5 |
— |
— |
— |
Artikel 63, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 61 |
— |
— |
Artikel 64 |
— |
— |
— |
Artikel 65 |
— |
— |
— |
Artikel 66 |
Artikel 64 |
— |
— |
Artikel 67 |
Artikel 65 |
— |
— |
Artikel 68 |
Artikel 66 |
— |
— |
Artikel 69, stk. 1, første afsnit |
Artikel 67, stk. 1, andet afsnit |
— |
— |
Artikel 69, stk. 1, andet afsnit |
— |
— |
— |
Artikel 69, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 67, stk. 1, fjerde afsnit |
— |
— |
Artikel 69, stk. 2 |
Artikel 67, stk. 2 |
— |
— |
Artikel 70 |
Artikel 68 |
— |
— |
Artikel 71 |
Artikel 73 |
— |
— |
Artikel 72 |
Artikel 69 |
— |
— |
Artikel 73 |
Artikel 71 |
— |
— |
Artikel 74, stk. 1 |
Artikel 72 |
— |
— |
Artikel 74, stk. 2, 3 og 4 |
— |
— |
— |
Artikel 75 |
Artikel 44, stk. 2, 3 og 5 |
— |
— |
Artikel 76 |
Artikel 74 |
— |
— |
Artikel 77 |
— |
— |
— |
Artikel 78 |
Artikel 75 |
— |
— |
Artikel 79 |
Artikel 76 |
— |
— |
Artikel 80 |
Artikel 77, stk. 1, 2 og 5 |
— |
— |
Artikel 81 |
Artikel 78, stk. 1, 2 og 3 |
— |
— |
Artikel 82, stk. 1 og 2 |
Artikel 78, stk. 4 og 5 |
— |
— |
Artikel 82, stk. 3 og 4 |
— |
— |
— |
Artikel 83, stk. 1 |
Artikel 79 |
— |
— |
Artikel 83, stk. 2 og 3 |
— |
— |
— |
Artikel 84, stk. 1, 2, 3 og 4 |
Artikel 80 |
— |
— |
Artikel 84, stk. 5 |
— |
— |
— |
Artikel 84, stk. 6 |
Artikel 77, stk. 4 |
— |
— |
Artikel 85, stk. 1, 3 og 4 |
— |
— |
— |
Artikel 85, stk. 2 |
Artikel 77, stk. 3 |
— |
— |
Artikel 86, stk. 1 |
Artikel 80, stk. 2, litra b) |
— |
— |
Artikel 86, stk. 2 |
— |
— |
— |
Artikel 87 |
Artikel 81 |
— |
— |
Artikel 88 |
Artikel 82 |
— |
— |
Artikel 89 |
— |
— |
Artikel 90a |
Artikel 90 |
— |
— |
Artikel 116a |
Artikel 91 |
— |
Artikel 12 |
— |
Artikel 92 |
— |
Artikel 12 |
— |
Artikel 93 |
— |
Artikel 12 |
— |
Artikel 94 |
— |
Artikel 14 |
— |
Artikel 95 |
— |
— |
— |
Artikel 96 |
Artikel 83 |
— |
— |
Artikel 97 |
Artikel 84 |
— |
— |
Artikel 98 |
— |
— |
— |
Artikel 99 |
Artikel 85 |
— |
— |
Artikel 100 |
Artikel 86 |
— |
— |
Artikel 100, stk. 1 |
— |
— |
— |
Artikel 101, stk. 2 |
Artikel 85, stk. 7 |
— |
— |
Artikel 102 |
Artikel 90 |
— |
— |
Artikel 103 |
Artikel 91 |
— |
— |
Artikel 104 |
Artikel 92 |
— |
— |
Artikel 105 |
Artikel 93 |
— |
— |
Artikel 106 |
Artikel 94 |
— |
— |
Artikel 107 |
Artikel 95 |
— |
— |
Artikel 108 |
Artikel 96 |
— |
— |
Artikel 109 |
Artikel 97 |
— |
— |
Artikel 110 |
— |
Artikel 128 |
— |
Artikel 111 |
Artikel 98, stk. 1, 2 og 3 |
— |
— |
Artikel 112 |
Artikel 98, stk. 4 |
— |
— |
Artikel 113 |
Artikel 99 |
— |
— |
Artikel 114 |
Artikel 100 |
— |
— |
Artikel 115 |
Artikel 102 |
— |
— |
Artikel 116 |
Artikel 103 |
— |
— |
Artikel 117 |
Artikel 101 |
— |
— |
Artikel 118 |
— |
— |
— |
Artikel 119 |
Artikel 104 |
— |
— |
Artikel 119a |
— |
— |
— |
Artikel 120 |
Artikel 105 |
— |
— |
Artikel 121 |
Artikel 106 |
— |
— |
Bilag I |
— |
— |
— |
Bilag II |
— |
Bilag III |
— |
Bilag III |
Bilaget |
— |
— |
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65).
( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671).
( 3 ) Rådets forordning (EF) nr. 58/2003 af 19. december 2002 om vedtægterne for de forvaltningsorganer, der skal administrere opgaver i forbindelse med EF-programmer (EFT L 11 af 16.1.2003, s. 1).
( 4 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1).
( 5 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1144/2014 af 22. oktober 2014 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter gennemført i det indre marked og i tredjelande og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 3/2008 (EUT L 317 af 4.11.2014, s. 56).
( 6 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19).
( 7 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (»dyresundhedsloven«) (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).
( 8 ) Rådets direktiv 91/676/EØF af 12. december 1991 om beskyttelse af vand mod forurening forårsaget af nitrater, der stammer fra landbruget (EFT L 375 af 31.12.1991, s. 1).
( 9 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF af 14. marts 2007 om opbygning af en infrastruktur for geografisk information i Det Europæiske Fællesskab (Inspire) (EUT L 108 af 25.4.2007, s. 1).
( 10 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker og om ophævelse af forordning (EF, Euratom) nr. 1101/2008 om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor, Rådets forordning (EF) nr. 322/97 om EF-statistikker og Rådets afgørelse 89/382/EØF, Euratom om nedsættelse af et udvalg for De Europæiske Fællesskabers statistiske program (EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164).
( 11 ) Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med hormonal og thyreostatisk virkning og af beta-agonister i husdyrbrug og om ophævelse af direktiv 81/602/EØF, 88/146/EØF og 88/299/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 3).
( 12 ) ►C1 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2117 af 2. december 2021 om ændring af forordning (EU) nr. 1308/2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter, (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer, (EU) nr. 251/2014 om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af geografiske betegnelser for aromatiserede vinprodukter og (EU) nr. 228/2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder (se side 262 i denne EUT). ◄
( 13 ) Kommissionens forordning (EF) nr. 27/2004 af 5. januar 2004 om overgangsbestemmelser for gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 for så vidt angår finansiering gennem EUGFL, Garantisektionen, af foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne i Tjekkiet, Estland, Cypern, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenien og Slovakiet (EUT L 5 af 9.1.2004, s. 36).