This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0617(02)
Summary of Commission Decision of 11 June 2008 relating to a proceeding under Article 81 of the EC Treaty and Article 53 of the EEA Agreement (Case COMP/38695 — Sodium Chlorate) (notified under document number C(2008) 2626) (Text with EEA relevance)
Souhrnná zpráva o rozhodnutí komise ze dne 11. června 2008 vztahujícím se k řízení podle článku 81 Smlouvy o ES a článku 53 Dohody o EHP (Věc COMP/38695 – Chlorečnan sodný) (oznámeno pod číslem K(2008) 2626) (Text s významem pro EHP)
Souhrnná zpráva o rozhodnutí komise ze dne 11. června 2008 vztahujícím se k řízení podle článku 81 Smlouvy o ES a článku 53 Dohody o EHP (Věc COMP/38695 – Chlorečnan sodný) (oznámeno pod číslem K(2008) 2626) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. C 137, 17.6.2009, p. 6–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.6.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 137/6 |
SOUHRNNÁ ZPRÁVA O ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 11. června 2008
vztahujícím se k řízení podle článku 81 Smlouvy o ES a článku 53 Dohody o EHP (Věc COMP/38695 – Chlorečnan sodný)
(oznámeno pod číslem K(2008) 2626)
(Pouze anglické a francouzské znění je závazné)
(Text s významem pro EHP)
2009/C 137/06
1. ÚVOD
(1) |
Komise dne 11. června 2008 přijala rozhodnutí v řízení podle článku 81 Smlouvy o ES a článku 53 Dohody o EHP. V souladu s článkem 30 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 Komise zveřejňuje jména stran a hlavní obsah rozhodnutí včetně všech uložených sankcí, přičemž přihlíží k oprávněnému zájmu podniků na ochraně jejich obchodního tajemství. |
(2) |
Rozhodnutí je určeno osmi právním subjektům: společnosti EKA Chemicals AB a její mateřské společnosti Akzo Nobel NV; společnosti Arkema France SA a společnosti Elf Aquitaine SA, která byla její mateřskou společností v době protiprávního jednání; společnosti Finnish Chemicals Oy a společnosti Erikem Luxembourg SA, která byla její mateřskou společností v době protiprávního jednání; a společnosti Aragonesas Industrias y Energia SAU a společnosti Uralita SA, která byla její mateřskou společností v době protiprávního jednání, z důvodu porušení ustanovení článku 81 Smlouvy o ES a článku 53 Dohody o EHP. |
(3) |
Rozhodnutí ve znění bez důvěrných informací je k dispozici na internetové stránce generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html |
2. ŘÍZENÍ
(4) |
Řízení v této věci bylo zahájeno na základě žádosti o ochranu před pokutami, kterou předložila dne 28. března 2003 společnost EKA Chemicals AB. Dne 30. září 2003 Komise společnosti EKA Chemicals AB podmínečně prominula pokuty podle bodu 15 oznámení o shovívavosti z roku 2002 (1). Následně dne 18. října 2004 požádala o ochranu před pokutami, případně o snížení pokut společnost Arkema France SA. Dne 29. října 2004 požádala o snížení pokut podle oddílu B oznámení o shovívavosti z roku 2002 společnost Finnish Chemicals Oy. |
(5) |
Společnostem zapojeným do protisoutěžních ujednání a dalším výrobcům chlorečnanu sodného a příslušným odvětvovým sdružením bylo zasláno několik písemných žádostí o informace. |
(6) |
Dne 11. července 2007 Komise písemně informovala společnost Finnish Chemicals Oy o svém záměru snížit jí pokutu o 30 až 50 % v souladu s oznámením o shovívavosti. Stejně tak byla společnost Arkema France SA písemně vyrozuměna o tom, že Komise hodlá zamítnout její žádost v souladu s oznámením o shovívavosti z roku 2002. |
(7) |
Prohlášení o námitkách bylo přijato dne 27. července 2007 a do 1. srpna 2007 bylo oznámeno všem stranám. Slyšení se konalo dne 20. listopadu 2007. |
(8) |
Poradní výbor pro restriktivní praktiky a dominantní postavení vydal dne 28. května 2008 a 6. června 2008 kladné stanovisko. |
3. SHRNUTÍ PROTIPRÁVNÍHO JEDNÁNÍ
(9) |
Dotčený produkt, chlorečnan sodný, je silný oxidant, který se používá zejména při výrobě oxidu chloričitého, jímž se odvětví celulózy a papíru bělí buničina. Používá se rovněž při čištění pitné vody, bělení textilu, v herbicidech a při rafinaci uranu. Odhadovaná hodnota trhu s chlorečnanem sodným v EHP činila v roce 1999 zhruba 203 milionů EUR. Tržní podíl čtyř výše uvedených společností zapojených do protiprávního jednání představoval přibližně 93 %, tedy 185 až 195 milionů EUR. |
(10) |
V rozhodnutí se dospělo k závěru, že společnosti EKA Chemicals AB, Finnish Chemicals Oy, Arkema France SA a Aragonesas Industrias y Energia SA jednaly od 21. září 1994 do 9. února 2000 jako kartel s cílem rozdělit si trh s chlorečnanem sodným tím, že si rozdělily objemy prodeje a stanovily a/nebo udržovaly ceny tohoto výrobku na trhu EHP. Strany si rovněž vyměňovaly informace, aby usnadnily a/nebo kontrolovaly provádění nezákonných ujednání. |
(11) |
Zapojené společnosti uskutečňovaly strategii stabilizace trhu s chlorečnanem sodným s konečným cílem rozdělit si mezi sebe objemy prodeje chlorečnanu sodného, koordinovat politiku tvorby cen účtovaných zákazníkům a maximalizovat ziskové rozpětí. Dále bylo prokázáno, že se soutěžící pokoušeli provádět nezákonná ujednání na trhu tím, že jednali se svými zákazníky o změnách cen chlorečnanu sodného. |
(12) |
Rozhodnutí dosti podrobně popisuje důkazy z četných dvoustranných, trojstranných a mnohostranných setkání a/nebo telefonických rozhovorů zástupců společností EKA Chemicals AB, Finnish Chemicals Oy, Arkema France SA a Aragonesas Industrias y Energia SA, v jejichž průběhu jednali o objemech prodeje a/nebo o cenách a vyměňovali si citlivé obchodní informace. |
4. NÁPRAVNÁ OPATŘENÍ
4.1.1 Základní výše pokuty
(13) |
Základní výše pokuty se stanoví jako poměrná část hodnoty prodejů příslušného výrobku, které každá společnost uskutečnila v příslušné zeměpisné oblasti za poslední celý hospodářský rok, v němž trvalo protiprávní jednání („proměnná hodnota“). Tato poměrná část se vynásobí počtem let trvání protiprávního jednání a přičte se k ní dodatečná částka („vstupní poplatek“), která se vypočte rovněž jako poměrná část hodnoty prodejů a která má zvýšit odstrašující účinek uzavírání horizontálních cenových dohod. |
(14) |
Při zohlednění různých faktorů, zejména povahy, kombinovaného podílu na trhu a zeměpisného rozsahu protiprávního jednání, se rozhodnutím v tomto případě stanoví proměnná hodnota i vstupní poplatek na 19 %. |
(15) |
S ohledem na dobu, po kterou trvalo protiprávní jednání jednotlivých zapojených právních subjektů, se proměnná hodnota vynásobí hodnotou 5,5 v případě EKA Chemicals AB, Akzo Nobel NV a Finnish Chemicals Oy, 5 v případě Arkema France SA a Elf Aquitaine SA, 3,5 v případě Aragonesas Industrias y Energia SAU a Uralita SA a 3 v případě Erikem Luxembourg SA. |
4.2 Úpravy základní částky
4.2.1 Přitěžující okolnosti: opakované protiprávní jednání
(16) |
V době, kdy docházelo k protiprávnímu jednání, se na společnost Arkema France SA již vztahovala tři dřívější rozhodnutí Komise o kartelové činnosti. Rozhodnutí dochází k závěru, že uvedená skutečnost odůvodňuje navýšení základní výše pokuty uložené společnosti Arkema France SA o 90 %. |
4.2.2 Polehčující okolnosti
(17) |
Strany požadovaly, aby se přihlédlo k řadě polehčujících okolností, například k tomu, že v kartelu hrály pasivní nebo nevýznamnou úlohu, časně ukončily protiprávní jednání, podílely se na tomto jednání jen omezeně, efektivně spolupracovaly mimo rozsah oznámení o shovívavosti, neuplatňovaly dohody kartelu a nevykonávaly nátlak. Všechny tyto požadavky byly v rozhodnutí zamítnuty. |
4.2.3 Zvláštní zvýšení pokuty s cílem zvýšit odstrašující účinek
(18) |
S ohledem na nutnost zajistit dostatečně odstrašující účinek pokut a dále s ohledem na vysoký obrat společnosti Elf Aquitaine z prodeje jiných výrobků a služeb než těch, kterých se týkalo protiprávní jednání, rozhodnutí zvyšuje pokutu ukládanou této společnosti o 70 %. |
4.3 Použití horní hranice 10 % obratu
(19) |
U pokut, které měly být uloženy společnostem Finnish Chemicals Oy a Erikem Luxembourg SA, bylo dosaženo horní hranice ve výši 10 % celosvětového obratu podle čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1/2003. Uvedené pokuty byly proto příslušně upraveny. |
4.4 Uplatnění oznámení o shovívavosti z roku 2002: snížení pokut
(20) |
Společnosti EKA Chemicals AB, Arkema France SA a Finnish Chemicals Oy v různých fázích šetření spolupracovaly s Komisí, aby získaly nárok na příznivé zacházení podle oznámení o shovívavosti z roku 2002 použitelného pro tento případ. |
4.4.1 Ochrana před pokutami
(21) |
Společnost EKA Chemicals AB jako první informovala Komisi o existenci kartelu ovlivňujícího trh EHP v odvětví chlorečnanu sodného. EKA Chemicals AB má proto nárok na ochranu před pokutou. |
4.4.2 Snížení pokut
(22) |
Společnost Arkema France SA se na Komisi obrátila jako druhá. V rozhodnutí se stanoví, že společnost Arkema France SA neposkytla dostatečnou přidanou hodnotu ve smyslu bodu 21 oznámení o shovívavosti z roku 2002. Komise jí proto pokutu nesnížila. |
(23) |
Společnost Finnish Chemicals, která rovněž předložila žádost v rámci oznámení o shovívavosti z roku 2002, obdržela za svou spolupráci snížení pokuty o 50 %. |
5. ROZHODNUTÍ
(24) |
Následující společnosti porušily článek 81 Smlouvy o ES a článek 53 Dohody o EHP tím, že se v uvedených obdobích podílely na souboru dohod a jednání ve shodě zaměřeném na rozdělení objemů prodeje, stanovování cen, výměnu obchodně citlivých informací o cenách a objemech prodeje a sledování výkonu protisoutěžních ujednání na trhu s chlorečnanem sodným v EHP.
|
(25) |
Z důvodu protiprávního jednání uvedeného v článku 1 se ukládají tyto pokuty:
|
(26) |
Výše uvedeným společnostem se nařizuje, aby okamžitě ukončily protiprávní jednání, pokud tak již neučinily, a aby neopakovaly žádné jednání popsané v bodě 22 a zdržely se veškerého jednání se stejným nebo podobným cílem či účinkem. |
(1) Úř. věst. C 45, 19.2.2002, s. 3.