This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0104
Case C-104/08: Reference for a preliminary ruling from the Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Austria), lodged on 6 March 2008 — Marc André Kurt v Bürgermeister der Stadt Wels
Věc C-104/08: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Rakousko) dne 6. března 2008 – Marc André Kurt v. Bürgermeister der Stadt Wels
Věc C-104/08: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Rakousko) dne 6. března 2008 – Marc André Kurt v. Bürgermeister der Stadt Wels
Úř. věst. C 142, 7.6.2008, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 142/13 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Rakousko) dne 6. března 2008 – Marc André Kurt v. Bürgermeister der Stadt Wels
(Věc C-104/08)
(2008/C 142/21)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich
Účastníci původního řízení
Žalobce: Marc André Kurt
Žalovaný: Bürgermeister der Stadt Wels
Předběžné otázky
1) |
Je slučitelné se základními zásadami Smlouvy o založení Evropského společenství, jakož i Smlouvy o EU (Úř. věst. C 321 E, 2006, s. 1) a z nich vyplývajícími svobodami, je-li občanu EU, který je s ohledem na své teoretické a praktické vzdělání a své dlouholeté příslušné pracovní zkušenosti a oprávnění v jednom členském státě EU formálně a prakticky způsobilý k tomu, aby teoreticky a prakticky vzdělával žáky a nejnověji i učitele v autoškole a aby založil autoškolu, tuto provozoval a vedl, toto oprávnění v jiném členském státě, a to ve státě jeho původu, odepřeno prostřednictvím zákonem definovaného a z empirického hlediska nepřekonatelného požadavku diplomu? |
2) |
Je požadavek diplomu vyplývající z § 109 odst. 1 písm. e) KFG 1967 v souladu zejména s hodnotami svobody podnikatelské a obchodní činnosti stanovenými v článcích 16 a 20 Listiny základních práv EU (Úř. věst. 2007/C 303/1), jakož i se svobodnou hospodářskou soutěží a rovností všech občanů? |
3) |
Je třeba ustanovení § 109 odst. 2 KFG 1967 vykládat tak, že i jiné příslušné vzdělání ve spojení s odpovídající pracovní praxí může být uznáno za „jiné rovnocenné vzdělání“? |