This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XX1208(01)
Notification by Iceland concerning visa reciprocity
Oznámení Islandu ohledně vzájemnosti v otázce víz
Oznámení Islandu ohledně vzájemnosti v otázce víz
Úř. věst. C 310, 8.12.2005, p. 1–1
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
8.12.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 310/1 |
Oznámení Islandu ohledně vzájemnosti v otázce víz (1)
(2005/C 310/01)
Odvolávám se na dopis, který jsem Vám dnes zaslal a ve kterém Vás informuji, že Island přijímá obsah nařízení Rady (ES) č. 851/2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001 ve věci mechanismu vzájemnosti, v návaznosti na oznámení, jež jste zaslal Islandu ohledně přijetí výše uvedeného aktu v souladu s čl. 8 odst. 2 písm. a) dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis.
Přijměte prosím od Islandu následující oznámení.
V souladu s čl. 2 nařízení Rady (ES) č. 851/2005 ze dne 2. června 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001, bych Vám rád sdělil, že vůči státním příslušníkům Islandské republiky uplatňují vízovou povinnost tyto třetí země uvedené v příloze II nařízení (ES) 539/2001:
— |
Austrálie |
— |
Brunej Darussalam |
— |
Nikaragua |
— |
Panama |
— |
Paraguay |
(1) Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 851/2005 ze dne 2. června 2005 (Úř. věst. L 141, 4.6.2005, s. 3), kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001 (Úř. věst. L 81, 21.3.2001, s. 1).