This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1623
Council Decision (EU) 2016/1623 of 1 June 2016 on the signing, on behalf of the European Union and provisional application of the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part
Rozhodnutí Rady (EU) 2016/1623 ze dne 1. června 2016 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a státy SADC EPA na straně druhé
Rozhodnutí Rady (EU) 2016/1623 ze dne 1. června 2016 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a státy SADC EPA na straně druhé
Úř. věst. L 250, 16.9.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1623/oj
16.9.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 250/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2016/1623
ze dne 1. června 2016
o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a státy SADC EPA na straně druhé
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 3 a 4 a čl. 209 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 12. června 2002 zmocnila Rada Komisi, aby zahájila jednání o dohodách o hospodářském partnerství s africkými, karibskými a tichomořskými státy. |
(2) |
Jednání byla úspěšně ukončena a dne 15. července 2014 byla parafována Dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a státy SADC EPA (tj. Botswanou, Jihoafrickou republikou, Lesothem, Mosambikem, Namibií a Svazijskem) na straně druhé (dále jen „dohoda“). |
(3) |
Dohoda o partnerství mezi členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsaná v Cotonou dne 23. června 2000, vyzývá k uzavření dohod o hospodářském partnerství slučitelných s WTO. |
(4) |
Podle čl. 113 odst. 3 dohody má být dohoda do jejího vstupu v platnost prozatímně prováděna Unií a státy SADC EPA. |
(5) |
Dohoda by měla být podepsána jménem Unie a měla by být prozatímně prováděna, pokud se týká záležitostí spadajících do pravomoci Unie, s výhradou dokončení postupů nezbytných k jejímu uzavření, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Podpis Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a státy SADC EPA na straně druhé jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.
2. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 3
1. Pokud jde o záležitosti spadající do pravomoci Unie, je dohoda v souladu s čl. 113 odst. 3 Unií prozatímně prováděna až do dokončení postupů nezbytných k jejímu uzavření. Tím není dotčeno rozdělení pravomocí mezi Unií a jejími členskými státy v souladu se Smlouvami.
2. Unie nebude prozatímně provádět ustanovení čl. 12 odst. 4.
3. Komise zveřejní oznámení o dni, od kterého se dohoda prozatímně provádí.
Článek 4
Dohoda nesmí být vykládána tak, že zakládá práva nebo ukládá povinnosti, které by mohly být přímo uplatňovány u soudů Unie nebo členských států.
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 1. června 2016.
Za Radu
předseda
A.G. KOENDERS