This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1092
Commission Regulation (EU) No 1092/2014 of 16 October 2014 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of sweeteners in certain fruit or vegetable spreads Text with EEA relevance
Nařízení Komise (EU) č. 1092/2014 ze dne 16. října 2014 , kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o používání náhradních sladidel v některých ovocných nebo zeleninových pomazánkách Text s významem pro EHP
Nařízení Komise (EU) č. 1092/2014 ze dne 16. října 2014 , kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o používání náhradních sladidel v některých ovocných nebo zeleninových pomazánkách Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 299, 17.10.2014, p. 19–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.10.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 299/19 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1092/2014
ze dne 16. října 2014,
kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o používání náhradních sladidel v některých ovocných nebo zeleninových pomazánkách
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (1), a zejména na čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 obsahuje seznam potravinářských přídatných látek Unie schválených pro použití v potravinách a podmínky jejich použití. |
(2) |
Tento seznam potravinářských přídatných látek Unie lze aktualizovat v souladu s jednotným postupem uvedeným v čl. 3 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 (2) buď z podnětu Komise, nebo na základě podání žádosti. |
(3) |
Dne 24. dubna 2014 byla předložena žádost o povolení používání náhradních sladidel ve všech výrobcích, které patří do podkategorie potravin 04.2.5.3 „Ostatní obdobné ovocné nebo zeleninové pomazánky“ přílohy II nařízení (ES) č. 1333/2008. Tato podkategorie zahrnuje ostatní ovocné nebo zeleninové pomazánky podobné džemům, rosolům a marmeládám podle definice směrnice 2001/113/ES (3). Žádost byla následně zpřístupněna členským státům na základě článku 4 nařízení (ES) č. 1331/2008. |
(4) |
Směrnice 2001/113/ES popisuje a definuje džemy, rosoly a marmelády. Ovocné nebo zeleninové pomazánky podobné džemům, rosolům a marmeládám, které spadají do podkategorie potravin 04.2.5.3, mohou obsahovat složky, které nejsou uvedeny v seznamu přílohy II směrnice 2001/113/ES (například vitaminy, minerální látky a potravinářská aromata). |
(5) |
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 povoluje používání náhradních sladidel aspartam (E 951), neotam (E 961) a sůl aspartamu-acesulfamu (E 962) v džemech, rosolech a marmeládách, jakož i v ostatních obdobných ovocných pomazánkách, jako jsou pomazánky na bázi sušeného ovoce se sníženým obsahem energie nebo bez přidaného cukru. |
(6) |
Rozšíření používání uvedených náhradních sladidel na všechny ostatní podobné ovocné nebo zeleninové pomazánky se sníženým obsahem energie umožní jejich používání podobným způsobem jako u džemů, rosolů a marmelád se sníženým obsahem energie. |
(7) |
Jelikož se ovocné nebo zeleninové pomazánky používají jako alternativa k džemům, rosolům a marmeládám, nepovede používání náhradních sladidel v těchto pomazánkách ke zvýšené expozici spotřebitele, a tudíž nepředstavuje bezpečnostní riziko. |
(8) |
Podle čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1331/2008 je Komise povinna požádat o stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za účelem aktualizace seznamu potravinářských přídatných látek Unie stanoveného v příloze II nařízení (ES) č. 1333/2008, s výjimkou případů, kdy tato aktualizace pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví. Vzhledem k tomu, že rozšíření používání aspartamu (E 951), neotamu (E 961) a soli aspartamu-acesulfamu (E 962) na všechny ostatní podobné ovocné nebo zeleninové pomazánky se sníženým obsahem energie představuje aktualizaci uvedeného seznamu, která pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví, není nutné žádat o stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin. |
(9) |
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. října 2014.
Za Komisi
předseda
José Manuel BARROSO
(1) Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a potravinářská aromata (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 1).
(3) Směrnice Rady 2001/113/ES ze dne 20. prosince 2001 o ovocných džemech, rosolech a marmeládách a kaštanovém krému určených k lidské spotřebě (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 67).
PŘÍLOHA
V části E přílohy II nařízení (ES) č. 1333/2008 se položky v podkategorii potravin 04.2.5.3 „Ostatní obdobné ovocné nebo zeleninové pomazánky“ pro látky E 951, E 961 a E 962 nahrazují tímto:
|
„E 951 |
Aspartam |
1 000 |
|
pouze ovocné nebo zeleninové pomazánky se sníženým obsahem energie a pomazánky na bázi sušeného ovoce se sníženým obsahem energie nebo bez přidaného cukru |
|
E 961 |
Neotam |
32 |
|
pouze ovocné nebo zeleninové pomazánky se sníženým obsahem energie a pomazánky na bázi sušeného ovoce se sníženým obsahem energie nebo bez přidaného cukru |
|
E 962 |
Sůl aspartamu-acesulfamu |
1 000 |
(11)b (49) (50) |
pouze ovocné nebo zeleninové pomazánky se sníženým obsahem energie a pomazánky na bázi sušeného ovoce se sníženým obsahem energie nebo bez přidaného cukru“ |