Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:329:FULL

    Úřední věstník Evropské unie, C 329, 11. listopad 2011


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1977-0863

    doi:10.3000/19770863.C_2011.329.ces

    Úřední věstník

    Evropské unie

    C 329

    European flag  

    České vydání

    Informace a oznámení

    Svazek 54
    11. listopadu 2011


    Oznámeníč.

    Obsah

    Strana

     

    IV   Informace

     

    INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

     

    Evropská komise

    2011/C 329/01

    Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/686/EHS ze dne 21. prosince 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se osobních ochranných prostředků(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice)  ( 1 )

    1

     

    INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

    2011/C 329/02

    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) ( 1 )

    26

    2011/C 329/03

    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) ( 1 )

    31

    2011/C 329/04

    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) ( 1 )

    36

    2011/C 329/05

    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) ( 1 )

    41

    2011/C 329/06

    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) ( 1 )

    46

     


     

    (1)   Text s významem pro EHP

    CS

     


    IV Informace

    INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

    Evropská komise

    11.11.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 329/1


    Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/686/EHS ze dne 21. prosince 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se osobních ochranných prostředků

    (Text s významem pro EHP)

    (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice)

    2011/C 329/01

    ESO (1)

    Odkaz a název harmonizované normy

    (a referenční dokument)

    První zveřejněnív Úředním věstníku

    Odkaz na nahrazovanou normu

    Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy

    Poznámka 1

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    CEN

    EN 132:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Definice názvů a piktogramy

    4.6.1999

    EN 132:1990

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.1999)

    CEN

    EN 133:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Rozdělení

    10.8.2002

    EN 133:1990

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 134:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Názvosloví součástí

    13.6.1998

    EN 134:1990

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.7.1998)

    CEN

    EN 135:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Seznam ekvivalentních názvů

    4.6.1999

    EN 135:1990

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.1999)

    CEN

    EN 136:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Obličejové masky - Požadavky, zkoušení a značení

    13.6.1998

    EN 136:1989

    EN 136-10:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.7.1998)

    EN 136:1998/AC:2003

     

     

     

    CEN

    EN 137:2006

    Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k přilbě nebo ke kukle - Požadavky, zkoušení a značení

    23.11.2007

    EN 137:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (23.11.2007)

    CEN

    EN 138:1994

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje s přívodem vzduchu s maskou, polomaskou nebo ústenkou - Požadavky, zkoušení a značení

    16.12.1994

     

     

    CEN

    EN 140:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Polomasky a čtvrtmasky - Požadavky, zkoušení a značení

    6.11.1998

    EN 140:1989

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.1999)

    EN 140:1998/AC:1999

     

     

     

    CEN

    EN 142:2002

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Ústenky - Požadavky, zkoušení a značení

    10.4.2003

    EN 142:1989

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (10.4.2003)

    CEN

    EN 143:2000

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtry proti částicím - Požadavky, zkoušení a značení

    24.1.2001

    EN 143:1990

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (24.1.2001)

    EN 143:2000/A1:2006

    21.12.2006

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (21.12.2006)

    EN 143:2000/AC:2005

     

     

     

    CEN

    EN 144-1:2000

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Ventily plynových láhví - Část 1: Závitové spojení čepu ventilu

    24.1.2001

    EN 144-1:1991

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (24.1.2001)

    EN 144-1:2000/A1:2003

    21.2.2004

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (21.2.2004)

    EN 144-1:2000/A2:2005

    6.10.2005

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2005)

    CEN

    EN 144-2:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Ventily lahví na plyny - Část 2: Závitové spojení na výstupu

    4.6.1999

     

     

    CEN

    EN 144-3:2003

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Ventily lahví na plyny - Část 3: Závitové spojení na výstupu pro plyny Nitrox a kyslík určené k potápění

    21.2.2004

     

     

    EN 144-3:2003/AC:2003

     

     

     

    CEN

    EN 145:1997

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací přístroje s uzavřeným dýchacím okruhem s tlakovým kyslíkem nebo se směsí tlakového kyslíku a dusíku - Požadavky, zkoušení a značení

    19.2.1998

    EN 145:1988

    EN 145-2:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.2.1998)

    EN 145:1997/A1:2000

    24.1.2001

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (24.1.2001)

    CEN

    EN 148-1:1999

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Závity pro lícnicové části - Část 1: Připojovací oblý závit

    4.6.1999

    EN 148-1:1987

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.8.1999)

    CEN

    EN 148-2:1999

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Závity pro lícnicové části - Část 2: Přípojka s centrálním závitem

    4.6.1999

    EN 148-2:1987

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.8.1999)

    CEN

    EN 148-3:1999

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Závity pro lícnicové části - Část 3: Připojovací závit M 45 x 3

    4.6.1999

    EN 148-3:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.8.1999)

    CEN

    EN 149:2001+A1:2009

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační polomasky k ochraně proti částicím - Požadavky, zkoušení a značení

    6.5.2010

    EN 149:2001

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 165:2005

    Osobní prostředky na ochranu očí - Slovník

    19.4.2006

    EN 165:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.5.2006)

    CEN

    EN 166:2001

    Osobní prostředky k ochraně očí - Základní ustanovení

    10.8.2002

    EN 166:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 167:2001

    Osobní prostředky k ochraně očí - Optické zkušební metody

    10.8.2002

    EN 167:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 168:2001

    Osobní prostředky k ochraně očí - Neoptické zkušební metody

    10.8.2002

    EN 168:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 169:2002

    Osobní prostředky k ochraně očí - Filtry pro svařování a podobné technologie - Požadavky na činitel prostupu a doporučené použití

    28.8.2003

    EN 169:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 170:2002

    Osobní prostředky k ochraně očí - Filtry proti ultrafialovému záření - Požadavky na činitel prostupu a doporučené použití

    28.8.2003

    EN 170:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 171:2002

    Osobní prostředky k ochraně očí - Filtry proti infračervenému záření - Požadavky na činitel prostupu a doporučené použití

    10.4.2003

    EN 171:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (10.4.2003)

    CEN

    EN 172:1994

    Osobní prostředky pro ochranu očí - Protisluneční filtry pro profesionální použití

    15.5.1996

     

     

    EN 172:1994/A1:2000

    4.7.2000

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.10.2000)

    EN 172:1994/A2:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 174:2001

    Prostředky k ochraně očí - Brýle pro sjezdové lyžování

    21.12.2001

    EN 174:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (21.12.2001)

    CEN

    EN 175:1997

    Osobní ochrana - Prostředky pro ochranu očí a obličeje při svařování a podobných postupech

    19.2.1998

     

     

    CEN

    EN 207:2009

    Osobní ochrana očí - Filtry a prostředky na ochranu očí proti laserovému záření (ochranné brýle proti laseru)

    6.5.2010

    EN 207:1998

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.2010)

    CEN

    EN 208:2009

    Osobní prostředky na ochranu očí - Prostředky na ochranu očí pro seřizovací práce na laserech a laserových soustavách (ochranné brýle pro seřizování laserů)

    6.5.2010

    EN 208:1998

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.2010)

    CEN

    EN 250:2000

    Dýchací přístroje - Potápěčské autonomní dýchací přístroje na tlakový vzduch s otevřeným okruhem - Požadavky, zkoušení a značení

    8.6.2000

    EN 250:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (19.7.2000)

    EN 250:2000/A1:2006

    21.12.2006

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (21.12.2006)

    CEN

    EN 269:1994

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje s nuceným přívodem vzduchu na motorový pohon s kuklou - Požadavky, zkoušení a značení

    16.12.1994

     

     

    CEN

    EN 340:2003

    Ochranné oděvy - Všeobecné požadavky

    6.10.2005

    EN 340:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 342:2004

    Ochranné oděvy - Soupravy a oděvní součásti na ochranu proti chladu

    6.10.2003

     

     

    EN 342:2004/AC:2008

     

     

     

    CEN

    EN 343:2003+A1:2007

    Ochranné oděvy - Ochrana proti dešti

    8.3.2008

    EN 343:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    EN 343:2003+A1:2007/AC:2009

     

     

     

    CEN

    EN 348:1992

    Ochranné oděvy. Stanovení odolnosti materiálu proti malým rozstříknutým částicím roztaveného kovu. Metoda zkoušení

    23.12.1993

     

     

    EN 348:1992/AC:1993

     

     

     

    CEN

    EN 352-1:2002

    Chrániče sluchu - Všeobecné požadavky - Část 1: Mušlové chrániče sluchu

    28.8.2003

    EN 352-1:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 352-2:2002

    Chrániče sluchu - Všeobecné požadavky - Část 2: Zátkové chrániče sluchu

    28.8.2003

    EN 352-2:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 352-3:2002

    Chrániče sluchu - Všeobecné požadavky - Část 3: Mušlové chrániče sluchu na průmyslovou ochrannou přilbu

    28.8.2003

    EN 352-3:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 352-4:2001

    Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušení - Část 4: Mušlové chrániče s amplitudově závislým útlumem

    10.8.2002

     

     

    EN 352-4:2001/A1:2005

    19.4.2006

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (30.4.2006)

    CEN

    EN 352-5:2002

    Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušení - Část 5: Mušlové chrániče sluchu s aktivním snižováním hluku

    28.8.2003

     

     

    EN 352-5:2002/A1:2005

    6.5.2010

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 352-6:2002

    Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušení - Část 6: Mušlové chrániče sluchu s elektrickým dorozumívacím zařízením

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 352-7:2002

    Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušení - Část 7: Zátkové chrániče sluchu s hladinovou závislostí

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 352-8:2008

    Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušení - Část 8: Mušlové chrániče umožňující poslech zábavních programů

    28.1.2009

     

     

    CEN

    EN 353-2:2002

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Část 2: Pohyblivé zachycovače pádu včetně poddajného zajišťovacího vedení

    28.8.2003

    EN 353-2:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 354:2010

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Spojovací prostředky

    9.7.2011

    EN 354:2002

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN 355:2002

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Tlumiče pádu

    28.8.2003

    EN 355:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 358:1999

    Osobní ochranné prostředky pro pracovní polohování a prevenci pádů z výšky - Pásy pro pracovní polohování a zadržení a pracovní polohovací spojovací prostředky

    21.12.2001

    EN 358:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (21.12.2001)

    CEN

    EN 360:2002

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Zatahovací zachycovače pádu

    28.8.2003

    EN 360:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 361:2002

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Zachycovací postroje

    28.8.2003

    EN 361:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 362:2004

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Spojky

    6.10.2005

    EN 362:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 363:2008

    Osobní ochranné prostředky proti pádům - Systémy na ochranu proti pádu

    20.6.2008

    EN 363:2002

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.8.2008)

    CEN

    EN 364:1992

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky. Zkušební metody

    23.12.1993

     

     

    EN 364:1992/AC:1993

     

     

     

    CEN

    EN 365:2004

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Všeobecné požadavky na návody k používání, údržbě, periodické prohlídce, opravě, značení a balení

    6.10.2005

    EN 365:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    EN 365:2004/AC:2006

     

     

     

    CEN

    EN 367:1992

    Ochranné oděvy. Ochrana proti teplu a ohni. Metoda stanovení prostupu tepla při vystavení účinku plamene

    23.12.1993

     

     

    EN 367:1992/AC:1992

     

     

     

    CEN

    EN 374-1:2003

    Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům - Část 1: Terminologie a požadavky na provedení

    6.10.2005

    EN 374-1:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 374-2:2003

    Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům - Část 2: Stanovení odolnosti proti penetraci

    6.10.2005

    EN 374-2:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 374-3:2003

    Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům - Část 3: Stanovení odolnosti proti permeaci chemikálií

    6.10.2005

    EN 374-3:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    EN 374-3:2003/AC:2006

     

     

     

    CEN

    EN 379:2003+A1:2009

    Prostředky k ochraně očí - Automatické svářečské filtry

    6.5.2010

    EN 379:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 381-1:1993

    Ochranný oděv pro uživatele ručních řetězových pil. Část 1: Zařízení ke zkoušení odolnosti proti pořezání řetězovou pilou

    23.12.1993

     

     

    CEN

    EN 381-2:1995

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 2: Zkušební metody pro ochranu nohou

    12.1.1996

     

     

    CEN

    EN 381-3:1996

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 3: Zkušební metody pro obuv

    10.10.1996

     

     

    CEN

    EN 381-4:1999

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 4: Zkušební metody pro ochranné rukavice proti pořezání řetězovou pilou

    16.3.2000

     

     

    CEN

    EN 381-5:1995

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 5: Požadavky pro ochranu nohou

    12.1.1996

     

     

    CEN

    EN 381-7:1999

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 7: Požadavky na ochranné rukavice proti pořezání řetězovou pilou

    16.3.2000

     

     

    CEN

    EN 381-8:1997

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 8: Zkušební metody pro ochranné kamaše proti pořezání řetězovou pilou

    18.10.1997

     

     

    CEN

    EN 381-9:1997

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 9: Požadavky pro ochranné kamaše proti pořezání řetězovou pilou

    18.10.1997

     

     

    CEN

    EN 381-10:2002

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 10: Metody zkoušení pro chrániče horní části těla

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 381-11:2002

    Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil - Část 11: Požadavky na chrániče horní části těla

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 388:2003

    Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům

    6.10.2005

    EN 388:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 397:1995

    Průmyslové ochranné přilby

    12.1.1996

     

     

    EN 397:1995/A1:2000

    24.1.2001

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (24.1.2001)

    CEN

    EN 402:2003

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací sebezáchranný přístroj na tlakový vzduch s otevřeným okruhem a plicní automatikou s obličejovou maskou nebo ústenkou - Požadavky, zkoušení a značení

    21.2.2004

    EN 402:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (21.2.2004)

    CEN

    EN 403:2004

    Dýchací sebezáchranné prostředky - Únikové filtrační dýchací přístroje s kuklou proti ohni - Požadavky, zkoušení a značení

    6.10.2005

    EN 403:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 404:2005

    Dýchací sebezáchranné prostředky - Sebezáchranné filtrační dýchací přístroje s ústenkou k ochraně proti oxidu uhelnatému - Požadavky, zkoušení a značení

    6.10.2005

    EN 404:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (2.12.2005)

    CEN

    EN 405:2001+A1:2009

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační polomasky s ventily proti plynům nebo plynům a částicím - Požadavky, zkoušení a značení

    6.5.2010

    EN 405:2001

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 407:2004

    Ochranné rukavice proti tepelným rizikům (teplu a/nebo ohni)

    6.10.2005

    EN 407:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 420:2003+A1:2009

    Ochranné rukavice - Všeobecné požadavky a metody zkoušení

    6.5.2010

    EN 420:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.5.2010)

    CEN

    EN 421:2010

    Ochranné rukavice proti ionizujícímu záření a radioaktivnímu zamoření

    9.7.2011

    EN 421:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN 443:2008

    Přilby pro hašení ve stavbách a dalších prostorech

    20.6.2008

    EN 443:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.8.2008)

    CEN

    EN 458:2004

    Chrániče sluchu - Doporučení pro výběr, používání, ošetřování a údržbu - Návod

    6.10.2005

    EN 458:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 464:1994

    Ochranné oděvy - Ochrana proti kapalným a plynným chemikáliím, včetně kapalných aerosolů a pevných částic - Zkušební metoda - Stanovení těsnosti plynotěsných oděvů (Zkouška vnitřním přetlakem)

    16.12.1994

     

     

    CEN

    EN 469:2005

    Ochranné oděvy pro hasiče - Požadavky a zkušební metody pro ochranné oděvy pro hasiče

    19.4.2006

    EN 469:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.2006)

    EN 469:2005/A1:2006

    23.11.2007

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (23.11.2007)

    EN 469:2005/AC:2006

     

     

     

    CEN

    EN 471:2003+A1:2007

    Výstražné oděvy s vysokou viditelností pro profesionální použití - Metody zkoušení a požadavky

    8.3.2008

    EN 471:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.2008)

    CEN

    EN 510:1993

    Požadavky na ochranné oděvy používané při riziku zachycení pohyblivými částmi

    16.12.1994

     

     

    CEN

    EN 511:2006

    Ochranné rukavice proti chladu

    21.12.2006

    EN 511:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (21.12.2006)

    CEN

    EN 530:2010

    Odolnost materiálů ochranných oděvů proti oděru - Metody zkoušení

    9.7.2011

    EN 530:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN 564:2006

    Horolezecká výzbroj - Pomocná šňůra - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    8.3.2008

    EN 564:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN 565:2006

    Horolezecká výzbroj - Popruhy - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    8.3.2008

    EN 565:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN 566:2006

    Horolezecká výzbroj - Smyčky - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    8.3.2008

    EN 566:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN 567:1997

    Horolezecká výzbroj - Lanové svěry - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 568:2007

    Horolezecká výzbroj - Kotevní prostředky do ledu - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    8.3.2008

    EN 568:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN 569:2007

    Horolezecká výzbroj - Skalní skoby - Bezpečnostní požadavky a zkoušení

    8.3.2008

    EN 569:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN 659:2003+A1:2008

    Ochranné rukavice pro hasiče

    20.6.2008

    EN 659:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.9.2008)

    EN 659:2003+A1:2008/AC:2009

     

     

     

    CEN

    EN 702:1994

    Ochranné oděvy - Ochrana proti teplu a ohni - Zkušební metoda pro stanovení prostupu tepla ochranným oděvem nebo jeho materiály při dotyku

    12.1.1996

     

     

    CEN

    EN 795:1996

    Ochrana proti pádům z výšky - Kotvicí zařízení - Požadavky a zkoušení

    12.2.2000

     

     

    EN 795:1996/A1:2000

    24.1.2001

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (30.4.2001)

    Upozornění: Tato publikace se netýká zařízení popsaných v třídách A (konstrukční ukotvení), C (kotvicí zařízení využívající vodorovná flexibilní vedení) a D (kotvicí zařízení využívající vodorovné pevné kotvicí kolejnice) uvedených v odstavcích 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (pro třídu A1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (pro třídy A, C a D), v příloze A (odstavce A.2, A.3, A.5 a A.6), v příloze B a v příloze ZA (pro třídy A, C a D), u kterých se nepředpokládá shoda s ustanoveními směrnice 89/686/EHS.

    CEN

    EN 812:1997

    Průmyslové přilby chránící při nárazu hlavou

    19.2.1998

     

     

    EN 812:1997/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 813:2008

    Osobní ochranné prostředky pro prevenci pádů z výšky - Sedací postroje

    28.1.2009

    EN 813:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.2.2009)

    CEN

    EN 863:1995

    Ochranné oděvy - Mechanické vlastnosti - Zkušební metoda: Odolnost proti propíchnutí

    15.5.1996

     

     

    CEN

    EN 892:2004

    Horolezecká výzbroj - Dynamická horolezecká lana - Bezpečnostní požadavky a zkoušební metody

    6.10.2005

    EN 892:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 893:2010

    Horolezecká výzbroj - Stoupací železa - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    9.7.2011

    EN 893:1999

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN 943-1:2002

    Ochranné oděvy proti kapalným a plynným chemikáliím, včetně kapalných aerosolů a pevných částic - Část 1: Požadavky na účinnost protichemických oděvů ventilovaných a neventilovaných: "plynotěsných" (typ 1) a které nejsou "plynotěsné" (typ 2)

    28.8.2003

     

     

    EN 943-1:2002/AC:2005

     

     

     

    CEN

    EN 943-2:2002

    Ochranné oděvy proti kapalným a plynným chemikáliím, včetně kapalných aerosolů a pevných částic - Část 2: Požadavky na účinnost "plynotěsných" (typ 1) protichemických ochranných oděvů pro záchranná družstva (ET)

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 958:2006+A1:2010

    Horolezecká výzbroj - Tlumiče nárazu k použití na zajištěných cestách - Bezpečnostní požadavky a zkoušení

    9.7.2011

    EN 958:2006

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN 960:2006

    Makety hlavy pro zkoušení ochranných přileb

    21.12.2006

    EN 960:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2006)

    CEN

    EN 966:1996

    Přilby pro létání a podobné sporty

    10.10.1996

     

     

    EN 966:1996/A1:2000

    4.7.2000

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (30.9.2000)

    EN 966:1996/A2:2006

    21.12.2006

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (21.12.2006)

    CEN

    EN 1073-1:1998

    Ochranné oděvy proti radioaktivní kontaminaci - Část 1: Požadavky a zkušební metody pro ochranné oděvy s nucenou ventilací proti kontaminaci radioaktivními částicemi

    6.11.1998

     

     

    CEN

    EN 1073-2:2002

    Ochranné oděvy proti radioaktivní kontaminaci - Část 2: Požadavky a zkušební metody pro ochranné oděvy bez nucené ventilace proti kontaminaci radioaktivními částicemi

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 1077:2007

    Přilby pro sjezdové lyžování a snowboarding

    8.3.2008

    EN 1077:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN 1078:1997

    Přilby pro cyklisty a pro uživatele skateboardů a kolečkových bruslí

    14.6.1997

     

     

    EN 1078:1997/A1:2005

    19.4.2006

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.2006)

    CEN

    EN 1080:1997

    Ochranné přilby proti nárazu pro malé děti

    14.6.1997

     

     

    EN 1080:1997/A1:2002

    28.8.2003

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    EN 1080:1997/A2:2005

    19.4.2006

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (30.6.2006)

    CEN

    EN 1082-1:1996

    Ochranné oděvy - Rukavice a chrániče horních končetin chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži - Část 1: Rukavice a chrániče horních končetin z kroužkového pletiva

    14.6.1997

     

     

    CEN

    EN 1082-2:2000

    Ochranné oděvy - Rukavice a chrániče horních končetin chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži - Část 2: Rukavice a chrániče končetin z jiných materiálů než z kroužkového pletiva

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 1082-3:2000

    Ochranné oděvy - Rukavice a chrániče horních končetin chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži - Část 3: Zkouška nárazovým řezem pro textilie, usně a jiné materiály

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 1146:2005

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem s tlakovým vzduchem a s kuklou - Požadavky, zkoušení a značení

    19.4.2006

    EN 1146:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.4.2006)

    CEN

    EN 1149-1:2006

    Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 1: Povrchový měrný odpor (Zkušební metody a požadavky)

    21.12.2006

    EN 1149-1:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2006)

    CEN

    EN 1149-2:1997

    Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 2: Zkušební metoda pro měření vnitřního odporu

    19.2.1998

     

     

    CEN

    EN 1149-3:2004

    Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 3: Metody zkoušení pro měření snížení náboje

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 1149-5:2008

    Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky

    20.6.2008

     

     

    CEN

    EN 1150:1999

    Ochranné oděvy - Výstražné oděvy s vysokou viditelností pro neprofesionální použití - Metody zkoušení a požadavky

    4.6.1999

     

     

    CEN

    EN 1384:1996

    Přilby pro jezdce na koních

    14.6.1997

     

     

    EN 1384:1996/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 1385:1997

    Přilby pro kanoistiku a sporty na divoké vodě

    13.6.1998

     

     

    EN 1385:1997/A1:2005

    6.10.2005

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 1486:2007

    Ochranné oděvy pro hasiče - Požadavky a zkušební metody pro reflexní oděvy pro speciální hašení ohně

    8.3.2008

    EN 1486:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.4.2008)

    CEN

    EN 1497:2007

    Prostředky ochrany osob proti pádu - Záchranné postroje

    8.3.2008

     

     

    CEN

    EN 1621-1:1997

    Ochranné oděvy pro motoristy proti mechanickým nárazům - Část 1: Požadavky a zkušební metody pro chrániče proti nárazu

    13.6.1998

     

     

    CEN

    EN 1621-2:2003

    Ochranné oděvy pro motocyklisty proti mechanickým nárazům - Část 2: Chrániče zad pro motocyklisty - Požadavky a metody zkoušení

    6.10.2005

     

     

    EN 1621-2:2003/AC:2006

     

     

     

    CEN

    EN 1731:2006

    Prostředky na ochranu očí a obličeje z pletiva pro průmyslové a jiné použití proti mechanickým nebezpečím a/nebo sálavému teplu

    23.11.2007

    EN 1731:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (23.11.2007)

    CEN

    EN 1809:1997

    Potápěčská výzbroj - Kompenzátor vztlaku - Funkční a bezpečnostní požadavky, zkušební metody

    13.6.1998

     

     

    CEN

    EN 1827:1999+A1:2009

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Polomasky bez vdechovacích ventilů a s vyměnitelnými filtry na ochranu proti plynům nebo proti plynům a částicím nebo pouze proti částicím - Požadavky, zkoušení a značení

    6.5.2010

    EN 1827:1999

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 1836:2005+A1:2007

    Osobní prostředky k ochraně očí - Protisluneční brýle, protisluneční filtry pro všeobecné použití a filtry k přímému pozorování slunce

    8.3.2008

    EN 1836:2005

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2008)

    CEN

    EN 1868:1997

    Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Seznam ekvivalentních termínů

    18.10.1997

     

     

    CEN

    EN 1891:1998

    Osobní ochranné prostředky pro prevenci pádů z výšky - Nízko průtažná lana s opláštěným jádrem

    6.11.1998

     

     

    CEN

    EN 1938:2010

    Osobní prostředky na ochranu očí - Uzavřené brýle pro uživatele motocyklů a mopedů

    9.7.2011

    EN 1938:1998

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN ISO 4869-2:1995

    Akustika. Chrániče sluchu - Část 2: Odhad hladin akustického tlaku A za nasazeným chráničem sluchu (ISO 4869-2:1994)

    15.5.1996

     

     

    EN ISO 4869-2:1995/AC:2007

     

     

     

    CEN

    EN ISO 4869-3:2007

    Akustika - Chrániče sluchu - Část 3: Měření vložného útlumu mušlových chráničů pomocí akustického zkušebního přípravku (ISO 4869-3:2007)

    8.3.2008

    EN 24869-3:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN ISO 6529:2001

    Ochranné oděvy - Ochrana proti chemikáliím - Stanovení odolnosti materiálů ochranných oděvů proti permeaci kapalin a plynů (ISO 6529:2001)

    6.10.2005

    EN 369:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN ISO 6530:2005

    Ochranné oděvy - Odolnost proti kapalným chemikáliím - Metoda zkoušení odolnosti materiálu proti pronikání (penetraci) kapalin (ISO 6530:2005)

    6.10.2005

    EN 368:1992

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN ISO 6942:2002

    Ochranné oděvy - Ochrana proti teplu a ohni - Zkušební metoda: hodnocení materiálu a kombinací materiálů vystavených sálavému teplu (ISO 6942:2002)

    28.8.2003

    EN 366:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN ISO 9185:2007

    Ochranné oděvy - Posuzování odolnosti materiálů proti postřiku roztaveným kovem (ISO 9185:2007)

    8.3.2008

    EN 373:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (8.3.2008)

    CEN

    EN ISO 10256:2003

    Ochrana hlavy a obličeje hráčů ledního hokeje (ISO 10256:2003)

    6.10.2005

    EN 967:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN ISO 10819:1996

    Vibrace a rázy - Vibrace ruky a paže - Metoda měření a hodnocení činitele přenosu vibrací rukavicemi na dlaň ruky (ISO 10819:1996)

    3.12.1996

     

     

    CEN

    EN ISO 10862:2009

    Malá plavidla – Rychlovypínací systém trapézových postrojů (ISO 10862:2009)

    6.5.2010

     

     

    CEN

    EN ISO 11611:2007

    Ochranné oděvy pro použití při svařování a podobných postupech (ISO 11611:2007)

    8.3.2008

    EN 470-1:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.4.2008)

    CEN

    EN ISO 11612:2008

    Ochranné oděvy - Oděvy chránicí proti teplu a plameni (ISO 11612:2008)

    5.6.2009

    EN 531:1995

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (5.6.2009)

    CEN

    EN 12083:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtry s dýchací hadicí (filtry, které se nepřipevňují k masce) - Protiplynové filtry, filtry proti částicím a filtry kombinované - Požadavky, zkoušení a značení

    4.7.2000

     

     

    EN 12083:1998/AC:2000

     

     

     

    CEN

    EN ISO 12127-2:2007

    Oděvy na ochranu proti teplu a ohni - Stanovení prostupu tepla ochranným oděvem nebo základním materiálem - Část 2: Kontaktní teplo vytvářené padajícím válcem (ISO 12127-2:2007)

    8.3.2008

     

     

    CEN

    EN 12270:1998

    Horolezecká výzbroj - Vklíněnce - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    16.3.2000

     

     

    CEN

    EN 12275:1998

    Horolezecká výzbroj - Karabiny - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    16.3.2000

     

     

    CEN

    EN 12276:1998

    Horolezecká výzbroj - Mechanické vklíněnce - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    24.2.2001

     

     

    EN 12276:1998/AC:2000

     

     

     

    CEN

    EN 12277:2007

    Horolezecká výzbroj - Navazovací úvazky - Bezpečnostní požadavky a zkoušení

    23.11.2007

    EN 12277:1998

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (23.11.2007)

    CEN

    EN 12278:2007

    Horolezecká výzbroj - Kladky - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    23.11.2007

    EN 12278:1998

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.11.2007)

    CEN

    EN ISO 12401:2009

    Malá plavidla – Palubní bezpečnostní postroje a bezpečnostní prvky - Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení (ISO 12401:2009)

    6.5.2010

    EN 1095:1998

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN ISO 12402-2:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 9: Metody zkoušení (ISO 12402-2:2006)

    21.12.2006

    EN 399:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2007)

    EN ISO 12402-2:2006/A1:2010

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN ISO 12402-3:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 3: Záchranné vesty, úroveň účinnosti 150 - Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-3:2006)

    21.12.2006

    EN 396:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2007)

    EN ISO 12402-3:2006/A1:2010

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN ISO 12402-4:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 4: Záchranné vesty, úroveň účinnosti 100 - Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-4:2006)

    21.12.2006

    EN 395:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2007)

    EN ISO 12402-4:2006/A1:2010

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN ISO 12402-5:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 5: Plovací pomůcky (úroveň 50) - Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-5:2006)

    21.12.2006

    EN 393:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2007)

    EN ISO 12402-5:2006/A1:2010

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    EN ISO 12402-5:2006/AC:2006

     

     

     

    CEN

    EN ISO 12402-6:2006

    Osobní vztlakové prostředky – Část 6: Záchranné vesty a plovací pomůcky pro zvláštní účely – Požadavky na bezpečnost a doplňkové metody zkoušení (ISO 12402-6:2006)

    21.12.2006

     

     

    EN ISO 12402-6:2006/A1:2010

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN ISO 12402-8:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 8: Příslušenství - Požadavky na bezpečnost a metody zkoušení (ISO 12402-8:2006)

    2.8.2006

    EN 394:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.8.2006)

    EN ISO 12402-8:2006/A1:2011

    Toto je první zveřejnění

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.10.2011)

    CEN

    EN ISO 12402-9:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 9: Metody zkoušení (ISO 12402-9:2006)

    21.12.2006

     

     

    EN ISO 12402-9:2006/A1:2011

    Toto je první zveřejnění

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.10.2011)

    CEN

    EN ISO 12402-10:2006

    Osobní vztlakové prostředky - Část 10: Výběr a použití vztlakových a jiných srovnatelných prostředků (ISO 12402-10:2006)

    2.8.2006

     

     

    CEN

    EN 12477:2001

    Ochranné rukavice pro svářeče

    10.8.2002

     

     

    EN 12477:2001/A1:2005

    6.10.2005

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2005)

    CEN

    EN 12492:2000

    Horolezecká výstroj - Přilby pro horolezce - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    21.12.2001

     

     

    EN 12492:2000/A1:2002

    28.8.2003

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 12628:1999

    Potápěčská výzbroj - Kombinovaná vztlaková a záchranná zařízení - Funkční a bezpečnostní požadavky, zkušební metody

    4.7.2000

     

     

    EN 12628:1999/AC:2000

     

     

     

    CEN

    EN 12841:2006

    Prostředky ochrany osob proti pádu - Systémy lanového přístupu - Nastavovací zařízení lana

    21.12.2006

     

     

    CEN

    EN 12941:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k přilbě nebo ke kukle - Požadavky, zkoušení a značení

    4.6.1999

    EN 146:1991

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (4.6.1999)

    EN 12941:1998/A1:2003

    6.10.2005

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    EN 12941:1998/A2:2008

    5.6.2009

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (5.6.2009)

    CEN

    EN 12942:1998

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k masce, polomasce a čtvrtmasce - Požadavky, zkoušení a značení

    4.6.1999

    EN 147:1991

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (4.6.1999)

    EN 12942:1998/A1:2002

    28.8.2003

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    EN 12942:1998/A2:2008

    5.6.2009

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (5.6.2009)

    CEN

    EN 13034:2005+A1:2009

    Ochranný oděv proti kapalným chemikáliím - Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím poskytující omezenou ochranu proti kapalným chemikáliím (typ 6 a prostředky typu PB [6])

    6.5.2010

    EN 13034:2005

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 13061:2009

    Ochranné oděvy - Holenní chrániče pro hráče kopané - Požadavky a zkušební metody

    6.5.2010

    EN 13061:2001

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 13087-1:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 1: Podmínky zkoušek a příprava před zkouškami (klimatizování)

    10.8.2002

     

     

    EN 13087-1:2000/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 13087-2:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 2: Odolnost proti nárazu (schopnost tlumení nárazu)

    10.8.2002

     

     

    EN 13087-2:2000/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 13087-3:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 3: Odolnost proti průrazu (proti úderu ostrým předmětem)

    10.8.2002

     

     

    EN 13087-3:2000/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 13087-4:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 4: Účinnost uchycení (upevnění) náhlavní vložky

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13087-5:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 5: Pevnost náhlavní vložky

    24.2.2001

     

     

    CEN

    EN 13087-6:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 6: Zorné pole

    10.8.2002

     

     

    EN 13087-6:2000/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 13087-7:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 7: Odolnost proti plameni

    10.8.2002

     

     

    EN 13087-7:2000/A1:2001

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (10.8.2002)

    CEN

    EN 13087-8:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 8: Elektrické vlastnosti

    21.12.2001

     

     

    EN 13087-8:2000/A1:2005

    6.10.2005

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    CEN

    EN 13087-10:2000

    Ochranné přilby - Zkušební metody - Část 10: Odolnost proti sálavému teplu

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13089:2011

    Horolezecká výzbroj - Nářadí do ledu - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody

    9.7.2011

     

     

    CEN

    EN 13138-1:2008

    Plovací pomůcky pro výuku plavání - Část 1: Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení pro plovací pomůcky, které uživatel obléká

    5.6.2009

    EN 13138-1:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (5.6.2009)

    CEN

    EN 13158:2009

    Ochranné oděvy - Ochranné kabáty, chrániče těla a ramen pro jezdectví - Pro jezdce na koních a ostatní pracující s konmi a pro soutěžící konských spřežení - Požadavky a metody zkoušení

    6.5.2010

    EN 13158:2000

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 13178:2000

    Osobní prostředky k ochraně očí - Ochranné prostředky očí pro uživatele sněžných skútrů

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13274-1:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 1: Stanovení průniku a celkového průniku

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13274-2:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 2: Praktické zkoušky

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13274-3:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Zkušební metody - Část 3: Stanovení dýchacího odporu

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 13274-4:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 4: Zkoušky plamenem

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 13274-5:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 5: Kondicionování

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13274-6:2001

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Zkušební metody - Část 6: Stanovení koncentrace oxidu uhličitého ve vdechovaném vzduchu

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 13274-7:2008

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 7: Stanovení průniku aerosolu filtrem proti částicím

    20.6.2008

    EN 13274-7:2002

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.7.2008)

    CEN

    EN 13274-8:2002

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 8: Stanovení zanášení dolomitovým prachem u filtrů proti částicím

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13277-1:2000

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 1: Všeobecné požadavky a zkušební metody

    24.2.2001

     

     

    CEN

    EN 13277-2:2000

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 2: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče nártu, holeně a předloktí

    24.2.2001

     

     

    CEN

    EN 13277-3:2000

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 3: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče trupu

    24.2.2001

     

     

    EN 13277-3:2000/A1:2007

    23.11.2007

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2007)

    CEN

    EN 13277-4:2001

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 4: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče hlavy

    10.8.2002

     

     

    EN 13277-4:2001/A1:2007

    23.11.2007

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2007)

    CEN

    EN 13277-5:2002

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 5: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče genitálií a břicha

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 13277-6:2003

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 6: Doplňkové požadavky a metody zkoušení pro chrániče prsou pro ženy

    21.2.2004

     

     

    CEN

    EN 13277-7:2009

    Ochranné prostředky pro bojové sporty - Část 7: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče rukou a nohou

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN ISO 13287:2007

    Osobní ochranné prostředky - Obuv - Metoda zkoušení odolnosti proti uklouznutí (ISO 13287:2006)

    8.3.2008

    EN 13287:2004

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (30.4.2008)

    CEN

    EN 13356:2001

    Výstražné doplňky pro neprofesionální použití - Metody zkoušení a požadavky

    21.12.2001

     

     

    CEN

    EN 13484:2001

    Přilby pro sáňkaře

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 13546:2002+A1:2007

    Ochranné oděvy - Chrániče horních končetin, trupu, dolních končetin a genitálií pro brankáře a chrániče holení pro hráče pozemního hokeje - Požadavky a zkušební metody

    23.11.2007

    EN 13546:2002

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2007)

    CEN

    EN 13567:2002+A1:2007

    Ochranné oděvy - Ochranné prostředky horních končetin, trupu, dolních končetin, genitálií a obličeje pro šermíře - Požadavky a zkušební metody

    23.11.2007

    EN 13567:2002

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2007)

    CEN

    EN 13594:2002

    Ochranné rukavice pro profesionální řidiče motocyklů - Požadavky a zkušební metody

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13595-1:2002

    Ochranné oděvy pro profesionální řidiče motocyklů - Bundy, kalhoty, kombinézy nebo obleky - Část 1: Všeobecné požadavky

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13595-2:2002

    Ochranné oděvy pro profesionální řidiče motocyklů - Bundy, kalhoty, kombinézy nebo obleky - Část 2: Metoda zkoušení pro zjišťování odolnosti proti oděru nárazy

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13595-3:2002

    Ochranné oděvy pro profesionální řidiče motocyklů - Bundy, kalhoty, kombinézy nebo obleky - Část 3: Metoda zkoušení pro zjišťování odolnosti proti roztržení

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13595-4:2002

    Ochranné oděvy pro profesionální řidiče motocyklů - Bundy, kalhoty, kombinézy nebo obleky - Část 4: Metoda zkoušení pro zjišťování odolnosti proti nárazovému řezu

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13634:2010

    Ochranná obuv pro profesionální řidiče motocyklů - Požadavky a metody zkoušení

    9.7.2011

    EN 13634:2002

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN 13781:2001

    Ochranné přilby pro řidiče a spolujezdce motorových saní a sportovních bobů

    10.8.2002

     

     

    CEN

    EN 13794:2002

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Únikový autonomní dýchací přístroj s uzavřeným okruhem - Požadavky, zkoušení a značení

    28.8.2003

    EN 1061:1996

    EN 400:1993

    EN 401:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 13819-1:2002

    Chrániče sluchu - Zkoušení - Část 1: Fyzikální metody zkoušení

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13819-2:2002

    Chrániče sluchu - Zkoušení - Část 2: Akustické metody zkoušení

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN 13832-1:2006

    Obuv chránící před chemikáliemi - Část 1: Terminologie a metody zkoušení

    21.12.2006

     

     

    CEN

    EN 13832-2:2006

    Obuv chránící před chemikáliemi - Část 2: Požadavky na obuv odolnou proti chemikáliím v laboratorních podmínkách

    21.12.2006

     

     

    CEN

    EN 13832-3:2006

    Obuv chránící před chemikáliemi - Část 3: Požadavky na obuv vysoce odolnou proti chemikáliím v laboratorních podmínkách

    21.12.2006

     

     

    CEN

    EN 13911:2004

    Ochranné oděvy pro hasiče - Požadavky a metody zkoušení pro kukly pro hasiče

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 13921:2007

    Osobní ochranné prostředky - Ergonomické zásady

    23.11.2007

     

     

    CEN

    EN 13949:2003

    Dýchací přístroje - Potápěčské autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový Nitrox a kyslík - Požadavky, zkoušení a značení

    21.2.2004

     

     

    CEN

    EN ISO 13982-1:2004

    Ochranný oděv pro použití proti pevným částicím chemikálií - Část 1: Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím poskytující ochranu celého těla proti poletavým pevným částicím (oděv typu 5) (ISO 13982-1:2004)

    6.10.2005

     

     

    EN ISO 13982-1:2004/A1:2010

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    CEN

    EN ISO 13982-2:2004

    Ochranný oděv pro použití proti pevným částicím chemikálií - Část 2: Metoda zkoušení pro stanovení průniku aerosolů jemných částic dovnitř oděvu (ISO 13982-2:2004)

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN ISO 13995:2000

    Ochranné oděvy - Mechanické vlastnosti - Zkušební metody pro zjištění odolnosti materiálů proti protržení a dalšímu dynamickému trhání (ISO 13995:2000)

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN ISO 13997:1999

    Ochranné oděvy - Mechanické vlastnosti - Stanovení odolnosti proti proříznutí ostrými předměty (ISO 13997:1999)

    4.7.2000

     

     

    EN ISO 13997:1999/AC:2000

     

     

     

    CEN

    EN ISO 13998:2003

    Ochranné oděvy - Zástěry, kalhoty a vesty chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži (ISO 13998:2003)

    28.8.2003

    EN 412:1993

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN 14021:2003

    Ochranné štíty proti kamenům a úlomkům pro terénní motocyklisty - Požadavky a metody zkoušení

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14052:2005

    Průmyslové přilby s vysokým stupněm ochrany

    19.4.2006

     

     

    CEN

    EN 14058:2004

    Ochranné oděvy - Oděvní součásti na ochranu proti chladnému prostředí

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN ISO 14116:2008

    Ochranné oděvy - Ochrana proti teplu a ohni - Materiály, sestavy materiálů a oděvů s omezeným šířením plamene (ISO 14116:2008)

    28.1.2009

    EN 533:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.1.2009)

    EN ISO 14116:2008/AC:2009

     

     

     

    CEN

    EN 14120:2003+A1:2007

    Ochranné oděvy - Chrániče zápěstí, dlaní, kolenou a loktů pro uživatele kolečkového sportovního náčiní - Požadavky a metody zkoušení

    23.11.2007

    EN 14120:2003

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.12.2007)

    CEN

    EN 14126:2003

    Ochranné oděvy - Všeobecné požadavky a metody zkoušení ochranných oděvů proti infekčním agens

    6.10.2005

     

     

    EN 14126:2003/AC:2004

     

     

     

    CEN

    EN 14143:2003

    Dýchací přístroje - Autonomní potápěčský dýchací přístroj typu rebreather

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14225-1:2005

    Potápěčské oděvy a ochranné prostředky proti studené vodě a jiným kapalinám - Část 1: Potápěčské neoprenové oděvy - Požadavky, metody zkoušení a směrnice pro výběr a použití

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14225-2:2005

    Potápěčské oděvy a ochranné prostředky proti studené vodě a jiným kapalinám - Část 2: Potápěčské pryžové oděvy - Požadavky, metody zkoušení a směrnice pro výběr a použití

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14225-3:2005

    Potápěčské oděvy - Část 3: Aktivně zahřívaný nebo ochlazovaný oblek (systémy) - Požadavky a metody zkoušení

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14225-4:2005

    Potápěčské oděvy - Část 4: Obleky s vnitřním atmosférickým tlakem - Požadavky na lidské faktory a metody zkoušení

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14325:2004

    Ochranné oděvy proti chemikáliím - Metody zkoušení a klasifikace účinnosti pro materiály, švy, spoje a sestavy protichemických ochranných oděvů

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14328:2005

    Ochranné oděvy - Rukavice a chrániče paží chránicí proti pořezání noži s pohonem - Požadavky a metody zkoušení

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14360:2004

    Ochranné oděvy proti dešti - Metoda zkoušení pro hotové oděvní součásti - Působení kapek o vysoké energii shora

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14387:2004+A1:2008

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Protiplynové a kombinované filtry - Požadavky, zkoušení a značení

    20.6.2008

    EN 14387:2004

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.7.2008)

    CEN

    EN 14404:2004+A1:2010

    Osobní ochranné prostředky - Chrániče kolen pro práci vkleče

    6.5.2010

    EN 14404:2004

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (31.7.2010)

    CEN

    EN 14435:2004

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací přístroj s otevřeným okruhem na tlakový vzduch s polomaskou navrženou pouze pro používání s přetlakem - Požadavky, zkoušení a značení

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14458:2004

    Prostředky k ochraně očí - Ochranné obličejové štíty a hledí ochranných přileb pro hasiče, pracovníky sanitních vozů a záchranných služeb

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN ISO 14460:1999

    Ochranné oděvy pro řidiče závodních automobilů - Ochrana proti teplu a plameni - Technické požadavky a zkušební metody (ISO 14460:1999)

    16.3.2000

     

     

    EN ISO 14460:1999/A1:2002

    10.8.2002

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (30.9.2002)

    EN ISO 14460:1999/AC:1999

     

     

     

    CEN

    EN 14529:2005

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací přístroj s otevřeným okruhem na tlakový vzduch s polomaskou pro používání s přetlakem s plicní automatikou pouze pro únikové účely - Požadavky, zkoušení a značení

    19.4.2006

     

     

    CEN

    EN 14572:2005

    Ochranné přilby s vysokým stupněm ochrany pro jezdce na koních

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN 14593-1:2005

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje na tlakový vzduch s plicní automatikou - Část 1: Přístroje s obličejovou maskou - Požadavky, zkoušení a značení

    6.10.2005

    EN 139:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (2.12.2005)

    CEN

    EN 14593-2:2005

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje na tlakový vzduch s plicní automatikou - Část 2: Přístroje s přetlakem s polomaskou - Požadavky, zkoušení a značení

    6.10.2005

    EN 139:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (2.12.2005)

    EN 14593-2:2005/AC:2005

     

     

     

    CEN

    EN 14594:2005

    Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje na tlakový vzduch se stálým průtokem - Požadavky, zkoušení a značení

    6.10.2005

    EN 139:1994

    EN 270:1994

    EN 271:1995

    EN 1835:1999

    EN 12419:1999

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (2.12.2005)

    EN 14594:2005/AC:2005

     

     

     

    CEN

    EN 14605:2005+A1:2009

    Ochranný oděv proti kapalným chemikáliím - Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím se spoji mezi částmi oděvu, které jsou nepropustné proti kapalinám (typ 3) nebo nepropustné proti postřiku ve formě spreje (typ 4) a zahrnující prostředky poskytující ochranu jen částí těla (typy PB (3) a PB (4))

    6.5.2010

    EN 14605:2005

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.5.2010)

    CEN

    EN 14786:2006

    Ochranné oděvy - Stanovení odolnosti proti penetraci (pronikání) při postřiku kapalnými chemikáliemi, emulzemi a disperzemi - Zkouška rozprašovačem

    21.12.2006

     

     

    CEN

    EN ISO 14877:2002

    Ochranné oděvy pro otryskávací práce při použití zrnitých otryskávacích prostředků (ISO 14877:2002)

    28.8.2003

     

     

    CEN

    EN ISO 15025:2002

    Ochranné oděvy - Ochrana proti teplu a ohni - Metoda zkoušení pro omezené šíření plamene (ISO 15025:2000)

    28.8.2003

    EN 532:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.8.2003)

    CEN

    EN ISO 15027-1:2002

    Oděvy chránící proti podchlazení ve vodě - Část 1: Oděvy pro stálé nošení, požadavky včetně bezpečnosti (ISO 15027-1:2002)

    10.4.2003

     

     

    CEN

    EN ISO 15027-2:2002

    Oděvy chránící proti podchlazení ve vodě - Část 2: Záchranné oděvy, požadavky včetně bezpečnosti (ISO 15027-2:2002)

    10.4.2003

     

     

    CEN

    EN ISO 15027-3:2002

    Oděvy chránící proti podchlazení ve vodě - Část 3: Zkušební metody (ISO 15027-3:2002)

    10.4.2003

     

     

    CEN

    EN 15090:2006

    Obuv pro hasiče

    21.12.2006

     

     

    CEN

    EN 15333-1:2008

    Dýchací přístroje - Potápěčské dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový plyn napájené hadicí - Část 1: Přístroje s dávkovacím zařízením

    20.6.2008

     

     

    EN 15333-1:2008/AC:2009

     

     

     

    CEN

    EN 15333-2:2009

    Dýchací přístroje - Potápěčské dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový plyn s přívodní hadicí - Část 2: Přístroje bez plicní automatiky

    6.5.2010

     

     

    CEN

    EN 15613:2008

    Chrániče kolen a loktů pro halové sporty - Bezpečnostní požadavky a metody - Zkoušení

    5.6.2009

     

     

    CEN

    EN 15614:2007

    Ochranné oděvy pro hasiče - Laboratorní metody zkoušení a technické požadavky na provedení oděvů pro likvidaci požárů v otevřeném terénu

    23.11.2007

     

     

    CEN

    EN ISO 15831:2004

    Oděvy - Fyziologické účinky - Měření tepelné izolace pomocí tepelné figuríny (ISO 15831:2004)

    6.10.2005

     

     

    CEN

    EN ISO 17249:2004

    Bezpečnostní obuv odolná proti pořezání řetězovou pilou (ISO 17249:2004)

    6.10.2005

     

     

    EN ISO 17249:2004/A1:2007

    23.11.2007

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (23.11.2007)

    CEN

    EN ISO 17491-3:2008

    Ochranné oděvy - Zkušební metody pro oděvy poskytující ochranu proti chemikáliím - Část 3: Stanovení odolnosti proti pronikání proudu kapaliny (Jet test) (ISO 17491-3:2008)

    28.1.2009

    EN 463:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.2.2009)

    CEN

    EN ISO 17491-4:2008

    Ochranné oděvy - Zkušební metody pro oděvy poskytující ochranu proti chemikáliím - Část 4: Stanovení odolnosti proti pronikání při postřiku kapalinou (Spray test) (ISO 17491-4:2008)

    28.1.2009

    EN 468:1994

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (28.2.2009)

    CEN

    EN ISO 20344:2004

    Osobní ochranné prostředky - Metody zkoušení obuvi (ISO 20344:2004)

    6.10.2005

    EN 344:1992

    EN 344-2:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2008)

    EN ISO 20344:2004/A1:2007

    8.3.2008

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2008)

    EN ISO 20344:2004/AC:2005

     

     

     

    CEN

    EN ISO 20345:2004

    Osobní ochranné prostředky - Bezpečnostní obuv (ISO 20345:2004)

    6.10.2005

    EN 345:1992

    EN 345-2:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    EN ISO 20345:2004/A1:2007

    8.3.2008

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2008)

    EN ISO 20345:2004/AC:2007

     

     

     

    CEN

    EN ISO 20346:2004

    Osobní ochranné prostředky - Ochranná obuv (ISO 20346:2004)

    6.10.2005

    EN 346:1992

    EN 346-2:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    EN ISO 20346:2004/A1:2007

    8.3.2008

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2008)

    EN ISO 20346:2004/AC:2007

     

     

     

    CEN

    EN ISO 20347:2004

    Osobní ochranné prostředky - Pracovní obuv (ISO 20347:2004)

    6.10.2005

    EN 347:1992

    EN 347-2:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    EN ISO 20347:2004/A1:2007

    8.3.2008

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (31.3.2008)

    EN ISO 20347:2004/AC:2007

     

     

     

    CEN

    EN ISO 20349:2010

    Osobní ochranné prostředky – Obuv chránící proti postříkání roztaveným kovem -Požadavky a metody zkoušení (ISO 20349:2010)

    9.7.2011

     

     

    CEN

    EN 24869-1:1992

    Akustika. Chrániče sluchu. Část 1: Subjektivní metoda měření vložného útlumu (ISO 4869-1:1990)

    16.12.1994

     

     

    Cenelec

    EN 50286:1999

    Elektricky izolační ochranné obleky pro instalace nízkého napětí

    16.3.2000

     

     

    EN 50286:1999/AC:2004

     

     

     

    Cenelec

    EN 50321:1999

    Elektricky izolační obuv pro práci v instalacích nízkého napětí

    16.3.2000

     

     

    Cenelec

    EN 50365:2002

    Elektricky izolující přilby pro použití v instalacích nízkého napětí

    10.4.2003

     

     

    Cenelec

    EN 60743:2001

    Práce pod napětím - Terminologie pro nástroje, zařízení a vybavení

    IEC 60743:2001

    10.4.2003

    EN 60743:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (1.12.2004)

    EN 60743:2001/A1:2008

    IEC 60743:2001/A1:2008

    9.7.2011

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (9.7.2011)

    Cenelec

    EN 60895:2003

    Práce pod napětím - Vodivé oblečení používané v sítích se jmenovitým napětím AC do 800 kV a DC do ± 600 kV

    IEC 60895:2002 (Modifikovaná)

    6.10.2005

    EN 60895:1996

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (1.7.2006)

    Cenelec

    EN 60903:2003

    Práce pod napětím - Rukavice z izolačního materiálu

    IEC 60903:2002 (Modifikovaná)

    6.10.2005

    EN 50237:1997

    + EN 60903:1992

    + A11:1997

    Pozn. 2.1

    Datum ukončení platnosti

    (1.7.2006)

    Cenelec

    EN 60984:1992

    Rukávy z izolačního materiálu pro práce pod napětím

    IEC 60984:1990 (Modifikovaná)

    4.6.1999

     

     

    EN 60984:1992/A11:1997

    4.6.1999

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (4.6.1999)

    EN 60984:1992/A1:2002

    IEC 60984:1990/A1:2002

    10.4.2003

    Pozn. 3

    Datum ukončení platnosti

    (6.10.2005)

    Pozn. 1:

    Datum ukončení presumpce shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené Evropskou organizací pro normalizaci. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak.

    Pozn. 2.1:

    Nová (nebo pozměněná) norma je stejného rozsahu jako norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice.

    Pozn. 2.2:

    Nová norma je širšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice.

    Pozn. 2.3:

    Nová norma je užšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u (částečně) nahrazované normy platit presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u těch produktů, jež spadají do rozsahu nové normy. Není dotčena presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u produktů, které i nadále spadají do rozsahu (částečně) nahrazované normy, ale nespadají do rozsahu nové normy.

    Pozn. 3:

    Dochází-li ke změnám, je referenčním dokumentem norma EN CCCCC:YYYY, její předchozí změny, pokud existují, a nová, citovaná změna. Nahrazovanou normu (sloupec 3) proto tvoří norma EN CCCCC:YYYY a její předchozí změny, pokud existují, ale bez nové, citované změny. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice.

    POZNÁMKA:

    Veškeré informace o dostupnosti norem lze obdržet buď od Evropských organizací pro normalizaci nebo od národních orgánů pro normalizaci. Jejich seznam je v příloze směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES (2), ve znění směrnice 98/48/ES (3).

    Evropské normalizační organizace přijímají harmonizované normy v angličtině (CEN a Cenelec rovněž zveřejňují normy ve francouzštině a němčině). Národní normalizační orgány poté překládají názvy harmonizovaných norem do všech ostatních požadovaných úředních jazyků Evropské unie. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které jsou předloženy ke zveřejnění v Úředním věstníku.

    Zveřejnění odkazů v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené normy jsou k dispozici ve všech jazycích Společenství.

    Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Komise zajišťuje aktualizaci tohoto seznamu.

    Více informací o harmonizovaných normách je k dispozici na adrese:

    http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


    (1)  ESO: Evropské organizace pro normalizaci:

    CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Belgie; tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

    Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Belgie; tel. +32 25190868; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

    ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE; Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

    (2)  Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37.

    (3)  Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18.


    INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

    11.11.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 329/26


    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

    (Text s významem pro EHP)

    2011/C 329/02

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33550 (11/X)

    Členský stát

    Itálie

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    X 502/2009

    Název regionu (podle NUTS)

    TRENTO

    Oblasti, které nemají nárok na podporu

    Poskytovatel podpory

    Provincia autonoma di Trento

    Agenzia provinciale per l'energia

    Via Gilli, 4

    38100 Trento

    www.energia.provincia.tn.it

    Název opatření podpory

    Contributi in materia di energia: approvazione del Bando 2011 per l'esecuzione degli interventi previsti dalle deliberazione n. 3089 e 3090 del 2010.

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Deliberazione n. 876 del 6 maggio 2011.

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Modification X 502/2009

    Doba trvání

    16.5.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, DODÁVÁNÍ ELEKTŘINY, PLYNU, PÁRY A KLIMATIZOVANÉHO VZDUCHU

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 2,50 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Investiční podpora na ochranu životního prostředí na podporu energie z obnovitelných zdrojů energie (článek 23)

    30 %

    0 %

    Investiční podpora na ochranu životního prostředí pro opatření na úsporu energie (článek 21)

    30 %

    0 %

    Investiční podpora na ochranu životního prostředí na vysoce účinnou kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie (článek 22)

    30 %

    0 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.energia.provincia.tn.it

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33551 (11/X)

    Členský stát

    Dánsko

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    Poskytovatel podpory

    Vækstfonden

    Strandvejen 104 A

    2900 Hellerup

    DENMARK

    www.vf.dk

    Název opatření podpory

    Vækstlån (Growth Loan)

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Finanslov for finansåret 2011 § 08.33.10 og

    Bekendtgørelse nr. 549 af 1. juli 2002 af lov om Vækstfonden med senere ændringer.

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    11.7.2011–31.12.2015

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    DKK 25,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Vratné zálohy

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora pro mladé inovativní podniky (článek 35)

    7 450 000 DKK

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://vf.dk/For%20virksomheder/Vaekstlaen.aspx

    Linket fører direkte til en beskrivelse af ordningen. I navigationsboksen til venstre kan der klikkes på en række øvrige links under overskriften »Vækstlån«, hvorunder der kan findes yderligere information om blandt andet de kriterier, der stilles til virkomheder, som ønsker at søge om vækstlån (»Krav til virksomheder«) og om de vilkår og renteomkostninger etc., der gælder for Vækstlån (»Vilkår og omkostninger«).

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33556 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    NIEDERSACHSEN

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Investitions- und Förderbank Niedersachsen

    Günther-Wagner-Allee 12-16

    30177 Hannover

    www.nbank.de

    Název opatření podpory

    Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen

    zur Förderung der Besetzung von betrieblichen Ausbildungsplätzen

    mit Bewerberinnen und Bewerbern mit schlechten Startchancen

    - Chance betriebliche Ausbildung -

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    § 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m.

    Art. 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung)

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.6.2011–31.12.2015

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 4,78 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    CCI-Code OP Ziel Konvergenz:

    2007DE051PO003

    CCI-Code OP Ziel RWB:

    2007DE052PO007 – EUR 2,58 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2)

    60 %

    0 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Chance_betriebliche_Ausbildung/Richtlinie_Chance_betriebliche_Ausbildung.pdf

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33557 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    LUENEBURG

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Investitions- und Förderbank Niedersachsen — NBank

    Günther-Wagner-Allee 12-16, 30177 Hannover

    www.nbank.de

    Název opatření podpory

    Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von betrieblichen Qualifizierungsprojekten im Rahmen des Programms „Weiterbildungsoffensive für den Mittelstand — Plus (WOM Plus)“

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    § 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m.

    Art. 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung)

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    15.4.2011–31.12.2015

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 1,25 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    CCI-Code OP Ziel Konvergenz:

    2007DE051PO003 – EUR 0,50 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Specifické vzdělávání (čl. 38 odst. 1)

    25 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Weiterbildung_Mittelstand_plus/Richtlinie_WOM_Plus.pdf

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33565 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    DEUTSCHLAND

    Čl. 107 odst. 3 písm. c)

    Poskytovatel podpory

    Bundesministerium für Bildung und Forschung

    Hannoversche Straße 28-30

    11055 Berlin

    www.bmbf.de

    Název opatření podpory

    Forschungscampus — öffentlich-private Partnerschaft für Innovationen

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Bundeshaushaltsplan für das Jahr 2011 vom 22.12.2010

    http://www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2011/html/ep00.html

    Bundeshaushaltsordnung (BHO § 44) und Verwaltungsvorschriften

    http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/bho/gesamt.pdf

    Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG, insbesondere §§ 48 — 49a)

    http://bundesrecht.juris.de/bundesrecht/vwvfg/gesamt.pdf

    Förderrichtlinien des BMBF vom 30.8.2011, Bundesanzeiger Nr. 130 2011

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    30.8.2011–31.12.2027

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 20,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a))

    80 %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    65 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.bmbf.de/foerderungen/16942.php


    11.11.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 329/31


    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

    (Text s významem pro EHP)

    2011/C 329/03

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33010 (11/X)

    Členský stát

    Itálie

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    MARCHE

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    regione marche PF Politiche Comunitarie e ADG FESR e FSE

    via tiziano 44 60125 Ancona Italy

    www.europa.marche.it

    Název opatření podpory

    intervento 1.4.1.09.01 POR F.E.S.R. Marche

    2007-2013, Fondo di Ingegneria Finanziaria delle Marche per l’utilizzo di fonti da energie alternative e per il risparmio energetico

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    DDPF N. 47/POC3 DEL 15.3.2011

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.6.2011–31.12.2015

    Dotyčná hospodářská odvětví

    UBYTOVÁNÍ, STRAVOVÁNÍ A POHOSTINSTVÍ, TĚŽBA A DOBÝVÁNÍ, ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, STAVEBNICTVÍ, VELKOOBCHOD A MALOOBCHOD; OPRAVY A ÚDRŽBA MOTOROVÝCH VOZIDEL, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 2,35 (v milionech)

    V rámci záruk

    EUR 10,00 (v milionech)

    Nástroj podpory (článek 5)

    Záruka

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    POR Marche Competitività regionale e occupazione 2007/2013 FESR e FSE – EUR 4,60 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Režim podpory

    10 %

    30 %

    Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15)

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

     

    http://www.europa.marche.it/LinkClick.aspx?fileticket=7GXWqbIVphA%3d&tabid=325

     

    http://www.europa.marche.it/Home/News/tabid/325/EntryId/273/Modifiche-al-Fondo-di-ingegneria-finanziaria-delle-Marche-per-la-concessione-di-garanzie-su-investimenti-delle-imprese-nelle-energie-rinnovabili-e-nel-risparmio-energetico.aspx

     

    http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/marche/marche.html

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33560 (11/X)

    Členský stát

    Itálie

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    VALLE D'AOSTA

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Regione autonoma Valle d'Aosta

    Dipartimento politiche del lavoro

    Via Garin 1

    11100 AOSTA

    www.regione.vda.it

    Název opatření podpory

    Integrazione del Piano triennale di politica del lavoro (2009/2011) – Interventi a favore dell'inserimento nel mercato lavorativo di giovani diplomati e laureati (18-32 anni)

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Deliberazione del Consiglio regionale oggetto n. 1926/XIII del 27 luglio 2011

    Deliberazione della Giunta regionale n. 1857 del 5 agosto 2011

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Modification X 329/2010

    Doba trvání

    1.9.2011–31.12.2011

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 0,50 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora na nábor znevýhodněných pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 40)

    50 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

     

    http://www.regione.vda.it/lavoro/piano_politiche_lavoro_2009_2011_i/incentivi_assunzioni_giovani_diplomati_o_laureati_i.asp

     

    http://www.regione.vda.it/lavoro/piano_politiche_lavoro_2009_2011_i/sviluppare_un_sistema_di_orientamento_i.asp

     

    http://www.regione.vda.it/lavoro/piano_politiche_lavoro_2009_2011_i/piano_triennale_2009_2011_i.asp

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33568 (11/X)

    Členský stát

    Spojené království

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    WCO2010

    Název regionu (podle NUTS)

    UNITED KINGDOM

    Oblasti, které nemají nárok na podporu

    Poskytovatel podpory

    HM Revenue and Customs

    100 Parliamenst Street

    London SW1A 2BQ

    www.hmrc.gov.uk

    Název opatření podpory

    Relief for biodiesel produced from waste cooking oil

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    The Biodiesel Duty (Biodiesel Produced From Waste Cooking Oil)(Relief)Regulations 2010 Statutory Instrument 2010/984

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Modification X 182/2010

    Doba trvání

    1.4.2010–31.3.2012

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Příprava k likvidaci a likvidace odpadů, kromě nebezpečných

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    GBP 100,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    GBP 0,00 (v milionech)

    Nástroj podpory (článek 5)

    Jiná forma daňové úlevy

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora v podobě úlev na ekologických daních (článek 25)

    100 000 000 GBP

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

     

    http://www.hmrc.gov.uk/briefs/excise-duty/brief1810.htm

     

    http://www.opsi.gov.uk/si/si2010/uksi_20100984_en_1

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33569 (11/X)

    Členský stát

    Spojené království

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    UNITED KINGDOM

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Uk Space Agency

    Polaris house, North Star Avenue, Swindon, Wiltshire. SN2 1SZ

    http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency

    Název opatření podpory

    Aurora Knowledge Exchange Programme

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    section 5 of the Science and technology Act 1965

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    15.9.2011–30.4.2012

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    GBP 0,70 (v milionech)

    V rámci záruk

    GBP 0,00 (v milionech)

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    65 %

    75 %

    Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32)

    65 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency/what-we-do/exploring-the-universe/missions-and-programmes/aurora-space-exploration/announcement-of-opportunity

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33572 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    BAYERN

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie

    Prinzregentenstr. 28

    80538 München

    www.stmwivt.bayern.de

    Název opatření podpory

    Fördergrundsätze „Modellregionen Elektromobilität“

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Bayerische Haushaltsordnung (BayHO)

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    15.8.2011–30.6.2014

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 10,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

    25 %

    20 %

    Podpora pro získání nových dopravních prostředků, které splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství týkající se ochrany životního prostředí, nebo které zvýší úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje (článek 19)

    35 %

    20 %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    50 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.stmwivt.bayern.de/fileadmin/Web-Dateien/Dokumente/wirtschaft/industrie/zukunftsoffensive-elektromobilitaet/modellprojekte-bayern/20110815Foerdergrundsaetze.pdf


    11.11.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 329/36


    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

    (Text s významem pro EHP)

    2011/C 329/04

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33356 (11/X)

    Členský stát

    Spojené království

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    NORTH EAST, NORTH WEST, YORKSHIRE AND THE HUMBER, EAST MIDLANDS, WEST MIDLANDS, EASTERN, LONDON, SOUTH EAST, SOUTH WEST

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    The Department of Communities and Local Government

    Eland House

    Bressenden Place

    London

    SW1E 5DU

    http://www.communities.gov.uk/corporate/

    Název opatření podpory

    The English Research, Development and Innovation State Aid Scheme

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

     

    The European Communities Act 1972;

     

    The Local Government, Planning and Land Act 1980;

     

    The Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993;

     

    The Local Government Act 2000;

     

    The Public Contracts Regulations SI 2006 No 5;

     

    The Local Government Act 2007;

     

    The Housing and Regeneration Act 2008; and

     

    The European Communities (Finance) Act 2008.

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.7.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    GBP 5 250,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    GBP 0,00 (v milionech)

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    ERDF – GBP 2 800m (GBP 400m x 7) – GBP 2 800,00 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

    25 %

    20 %

    Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32)

    65 %

    Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (článek 33)

    100 %

    Podpora na výzkum a vývoj v odvětví zemědělství a rybolovu (článek 34)

    100 %

    Podpora pro mladé inovativní podniky (článek 35)

    1 500 000 GBP

    Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (článek 36)

    200 000 GBP

    Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků (článek 37)

    50 000 000 GBP

    Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a))

    100 %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    50 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

     

    http://www.communities.gov.uk/documents/regeneration/pdf/1924465.pdf

     

    http://www.communities.gov.uk/regeneration/regenerationfunding/europeanregionaldevelopment/nationalguidance/stateaid/

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33592 (11/X)

    Členský stát

    Slovinsko

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    SI

    Název regionu (podle NUTS)

    Slovenia

    Čl. 107 odst. 3 písm. a)

    Poskytovatel podpory

    Eko sklad, Slovenski okoljski javni sklad

    Tivolska cesta 30, 1000 Ljubljana, Slovenija

    http://www.ekosklad.si/

    Název opatření podpory

    Spodbude EKO sklada j.s

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči in pomoči po pravilu „de minimis“,

    Splošni pogoji poslovanja Eko sklada, Slovenskega okoljskega javnega sklada in

    Zakon o varstvu okolja (Uradni list RS, št. 39/06 –UPB, 70/08 in 108/09),

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    21.4.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 20,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Zvýhodněná půjčka, Přímý grant, Úroková subvence

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora pro získání nových dopravních prostředků, které splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství týkající se ochrany životního prostředí, nebo které zvýší úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje (článek 19)

    35 %

    20 %

    Režim podpory

    30 %

    20 %

    Podpora na poradenské služby ve prospěch malých a středních podniků (článek 26)

    50 %

    0 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

     

    http://www.ekosklad.si/dokumenti/spp.pdf

     

    http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r05/predpis_ZAKO1545.html

     

    http://www.ekosklad.si/pdf/Pravilnik_DP.pdf

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33593 (11/X)

    Členský stát

    Belgie

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    VLAAMS GEWEST

    Oblasti, které nemají nárok na podporu

    Poskytovatel podpory

    Departement Landbouw en Visserij

    Koning Albert II-laan 35 bus 40

    1030 Brussels

    www.vlaanderen.be/landbouw

    Název opatření podpory

    Subsidie voor de uitvoering van het project „GEREDUCEERDE BODEMBEWERKING EN GROENBEDEKKERS VOOR DUURZAME BIOLOGISCHE TEELTSYSTEMEN” kaderend binnen de „CORE Organic II ERA-NET”

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Ministerieel besluit van 23.8.2011 houdende toekenning van een subsidie aan het Eigen Vermogen van het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (EV ILVO) voor de uitvoering van het project „GEREDUCEERDE BODEMBEWERKING EN GROENBEDEKKERS VOOR DUURZAME BIOLOGISCHE TEELTSYSTEMEN” kaderend binnen de „CORE Organic II ERA-NET”

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.9.2011–31.12.2014

    Dotyčná hospodářská odvětví

    ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 0,07 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Jiná. Uveďte prosím. – gesubsidieerde diensten

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora na výzkum a vývoj v odvětví zemědělství a rybolovu (článek 34)

    100 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2300

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33594 (11/X)

    Členský stát

    Belgie

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    VLAAMS GEWEST

    Oblasti, které nemají nárok na podporu

    Poskytovatel podpory

    Departement Landbouw en Visserij

    Koning Albert II-laan 35 bus 40

    1030 Brussels

    www.vlaanderen.be/landbouw

    Název opatření podpory

    Subsidie aan de Universiteit Gent voor de uitvoering van het project „DOELGERICHTE BESTRIJDING EN VERBETERDE BESTUIVING IN ORGANISCHE GEWASBESCHERMING (BICOPOLL)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Ministerieel besluit van 2.9.2011 houdende toekenning van een subsidie aan de Universiteit Gent voor de uitvoering van het project „DOELGERICHTE BESTRIJDING EN VERBETERDE BESTUIVING IN ORGANISCHE GEWASBESCHERMING (BICOPOLL)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.10.2011–31.12.2014

    Dotyčná hospodářská odvětví

    ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 0,06 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Jiná. Uveďte prosím. – gesubsidieerde diensten

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora na výzkum a vývoj v odvětví zemědělství a rybolovu (článek 34)

    100 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2300

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33595 (11/X)

    Členský stát

    Belgie

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    VLAAMS GEWEST

    Oblasti, které nemají nárok na podporu

    Poskytovatel podpory

    Departement Landbouw en Visserij

    Koning Albert II-laan 35 bus 40

    1030 Brussel

    www.vlaanderen.be/landbouw

    Název opatření podpory

    Subsidie voor de uitvoering van het project „PROMOTEN VAN EEN GOEDE GEZONDHEID EN WELZIJN BIJ BIO-LEGHENNEN IN EUROPA (HealthyHens)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Ministerieel besluit nan 23.8.2011 houdende toekenning van een subsidie aan het Eigen Vermogen van het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (EV ILVO) voor de uitvoering van het project „PROMOTEN VAN EEN GOEDE GEZONDHEID EN WELZIJN BIJ BIO-LEGHENNEN IN EUROPA (HealthyHens)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.10.2011–31.12.2014

    Dotyčná hospodářská odvětví

    ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ

    Kategorie příjemce

    MSP

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 0,07 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Jiná. Uveďte prosím. – gesubsidieerde diensten

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora na výzkum a vývoj v odvětví zemědělství a rybolovu (článek 34)

    100 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2300


    11.11.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 329/41


    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

    (Text s významem pro EHP)

    2011/C 329/05

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33450 (11/X)

    Členský stát

    Spojené království

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    SCOTLAND

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Scottish Government

    European Structural Funds

    Atlantic Quay

    150 Broomielaw

    G2 8LU

    www.scotland.gov.uk/topics/business-industry/support/17404/structuralfunds2007-2013

    Název opatření podpory

    ERDF Priorities 1 & 2 Support Scheme Scotland

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    European Community Act 1998

    Office of the Queen's Printer for Scotland Statutory Instruments 2006 No 304 (s 3)

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Modification X 654/2009

    Doba trvání

    1.8.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    GBP 55,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    GBP 0,00 (v milionech)

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    ERDF Priorities 1&2 Scotland – GBP 75,50 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Režim podpory

    20 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.scotland.gov.uk/Topics/Business-Industry/support/17404/latest-news

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33574 (11/X)

    Členský stát

    Nizozemsko

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    NLD

    Název regionu (podle NUTS)

    AGGLOM.'S-GRAVENHAGE

    Oblasti, které nemají nárok na podporu

    Poskytovatel podpory

    B&W Rotterdam namens Management Autoriteit Kansen voor West

    Coolsingel 40

    3011 AD Rotterdam

    http://www.kansenvoorwest.nl/

    Název opatření podpory

    Aardwarmte Den Haag

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    besluit%20efro%20staatscourant%2023%20oktober%202007.pdf

    Typ opatření

    podpora ad hoc

    Změna stávajícího opatření podpory

    Datum poskytnutí podpory

    9.12.2010–31.12.2011

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP – Aardwarmte Den Haag vof

    Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku

    EUR 7,40 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    EFRO – EUR 3,40 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Investiční podpora na ochranu životního prostředí na podporu energie z obnovitelných zdrojů energie (článek 23)

    45 %

    0 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.kansenvoorwest.nl/index.php?option=com_content&task=view&id=12&Itemid=50

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33589 (11/X)

    Členský stát

    Španělsko

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    ES51

    Název regionu (podle NUTS)

    CATALUNA

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Agencia de Apoyo a la Empresa Catalana (ACC1Ó)

    Passeig de Gràcia, 129

    08008 Barcelona

    http://www.acc10.cat/

    Název opatření podpory

    Línea de ayudas en forma de garantía para la financiación de proyectos de innovación, internacionalización y industrialización.

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Orden EMO/197/2011, de 1 de agosto, por la cual se aprueban la bases reguladoras y se abre la convocatoria de la línea de ayudas en forma de garantía para la financiación de proyectos de innovación, internacionalización y industrialización. (DOGC núm. 5940 de 11.8.2011)

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    12.8.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 15,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    EUR 30,00 (v milionech)

    Nástroj podpory (článek 5)

    Záruka

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    25 %

    0 %

    Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

    25 %

    0 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.gencat.cat/eadop/imagenes/5940/11213026.pdf

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33590 (11/X)

    Členský stát

    Španělsko

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    ES 51

    Název regionu (podle NUTS)

    CATALUNA

    Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Agencia de Apoyo a la Empresa Catalana (ACC1Ó)

    Passeig de Gràcia, 129

    08008 Barcelona

    www.acc10.cat

    Název opatření podpory

    Línea de préstamos directos en condiciones preferentes para la financiación de actuaciones en el sector de la motocicleta

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Resolución EMO/1907/2011, de 22 de julio, por la que se aprueban las bases reguladoras de la línea de préstamos directos en condiciones preferentes para la financiación de actuaciones en el sector de la motocicleta, y por la que se abre la convocatoria para el año 2011

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    4.8.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Výroba dílů a příslušenství pro motorová vozidla, kromě motocyklů, Výroba motocyklů

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 36,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Zvýhodněná půjčka

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

    25 %

    20 %

    Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32)

    50 %

    Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15)

    20 %

    Podpora na poradenské služby ve prospěch malých a středních podniků (článek 26)

    50 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.gencat.cat/eadop/imagenes/5934/11194120.pdf

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33597 (11/X)

    Členský stát

    Česká republika

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    34737/11/08100/08000

    Název regionu (podle NUTS)

    Strední Cechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Strední Morava, Moravskoslezko

    Čl. 107 odst. 3 písm. a)

    Poskytovatel podpory

    Ministerstvo průmyslu a obchodu

    Na Františku 32

    110 15 Praha 1

    www.mpo.cz

    Název opatření podpory

    ICT a strategické služby – 3.výzva – prodloužení

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání,

    Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Prolongation X 147/2010

    Doba trvání

    1.9.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    CZK 2 940,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    SF-ERDF – 85 %

    státní rozpočet – 15 % – CZK 2 499,00 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Režim podpory

    40 %

    20 %

    Podpora na poradenské služby ve prospěch malých a středních podniků (článek 26)

    50 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.mpo-oppi.cz/ict-a-strategicke-sluzby/#vyzva4


    11.11.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 329/46


    Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

    (Text s významem pro EHP)

    2011/C 329/06

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33607 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    Poskytovatel podpory

    Hauptzollamt

    örtlich zuständiges Hauptzollamt (Adressen unter www.zoll.de)

    www.zoll.de

    Název opatření podpory

    Ermäßigung der Steuer auf direkt am Liegeplatz im Hafen an Schiffe gelieferten elektrischen Strom (landseitige Elektrizität)

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Artikel 2 Nr. 1 Buchstabe d und e des Gesetzes zur Änderung des Energiesteuer- und des Stromsteuergesetzes vom 1. März 2011 (Bundesgesetzblatt Jahrgang 2011 Teil I Nr. 8 vom 8. März 2011)

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    23.7.2011–16.7.2014

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Rybolov, Vodní doprava

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Jiná forma daňové úlevy

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora v podobě úlev na ekologických daních (článek 25)

    1 EUR

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.bundesfinanzministerium.de/nn_32866/DE/BMFStartseite/Aktuelles/AktuelleGesetze/GesetzeVerordnungen/009a,templateId=raw,property=publicationFile.pdf

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33611 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    DEUTSCHLAND

    Čl. 107 odst. 3 písm. a), Čl. 107 odst. 3 písm. c), Oblasti, které nemají nárok na podporu, Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

    Stresemannstraße 128- 130, 10117 Berlin

    www.bmu.de

    Název opatření podpory

    Förderung von Vorhaben im Bereich der Elektromobilität

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Bundesanzeiger Nr. 133 vom 2.9.2011

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    2.9.2011–31.12.2015

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 28,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    50 %

    10 %

    Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

    25 %

    10 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.bmu.de/verkehr/downloads/doc/43795.php

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33620 (11/X)

    Členský stát

    Lotyšsko

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    Latvia

    Čl. 107 odst. 3 písm. a)

    Poskytovatel podpory

    Ltd. ‘Latvian Guarantee agency’

    Zigfrīda Anna Meierovica bulvāris 14, Rīga, LV-1050

    www.lga.lv

    Název opatření podpory

    Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    2.8.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.614 ‘Regulations Regarding Sub-activity 2.2.1.4.2 “Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises” of the Supplement to the Operational Programme “Entrepreneurship and Innovations” ’

    2.8.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.613 ‘Regulations Regarding Mezzanine Loans for Improving Competitiveness of Economic Operators’

    Economics sectors, which cannot be supported under the scheme are listed in the Reg. Nr.613

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    1.10.2011–31.12.2013

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    LVL 17,74 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Zvýhodněná půjčka

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    ERDF – LVL 10,67 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Režim podpory

    50 %

    0 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

     

    http://www.likumi.lv/doc.php?id=234581

     

    http://www.likumi.lv/doc.php?id=234580

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33635 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    SACHSEN

    Čl. 107 odst. 3 písm. a), Čl. 107 odst. 3 písm. c)

    Poskytovatel podpory

    Sächsische Aufbaubank – Förderbank

    Pirnaische Strasse 9; D-01069 Dresden

    www.sab.sachsen.de

    Název opatření podpory

    Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Soziales und Verbraucherschutz zur Förderung innovativer Ansätze im Bereich der Gesundheitswirtschaft im Rahmen der Umsetzung des Operationellen Programms des Freistaates Sachsen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung in der Förderperiode 2007 bis 2013 (EFRE-Richtlinie SMS, SächsABl. S. 1245) hier: Innovative Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz und zur Nutzung regenerativer Energien in Krankenhäusern und Altenpflegeeinrichtungen

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    siehe Anlage

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    9.9.2011–31.12.2015

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Ústavní zdravotní péče, Ústavní ošetřovatelská péče

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 4,66 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    CCI-Nr.: 2007 DE 16 1 PO 004 – EUR 1,16 (v milionech)

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    80 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=3691114755293

    Odkaz na číslo státní podpory

    SA.33655 (11/X)

    Členský stát

    Německo

    Referenční číslo přidělené v členském státě

    Název regionu (podle NUTS)

    DEUTSCHLAND

    Čl. 107 odst. 3 písm. a), Čl. 107 odst. 3 písm. c), Oblasti, které nemají nárok na podporu, Smíšené oblasti

    Poskytovatel podpory

    Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

    Stresemannstraße 128 – 130

    10117 Berlin

    http://www.bmu.de

    Název opatření podpory

    Förderprogramm Optimierung der energetischen Biomassenutzung

    Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

    Bekanntmachung über die Förderung von Forschung und Entwicklung

    zur klimaeffizienten Optimierung der energetischen Biomassenutzung

    Vom 17. August 2011

    Fundstelle: elektronischer Bundesanzeiger, Amtlicher Teil, Veröffentlichungsdatum 30.8.2011, eBAnz AT100 2011 B1

    Typ opatření

    Režim podpory

    Změna stávajícího opatření podpory

    Doba trvání

    17.8.2011–31.12.2014

    Dotyčná hospodářská odvětví

    Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

    Kategorie příjemce

    MSP,velký podnik

    Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

    EUR 6,00 (v milionech)

    V rámci záruk

    Nástroj podpory (článek 5)

    Přímý grant

    Odkaz na rozhodnutí Komise

    V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

    Cíle

    Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

    Malé a střední podniky– příplatky v %

    Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32)

    75 %

    Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (článek 33)

    50 %

    Podpora na vypůjčení vysoce kvalifikovaných pracovníků (článek 37)

    500 000 EUR

    Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

    50 %

    20 %

    Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

    25 %

    20 %

    Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:

    http://www.erneuerbare-energien.de/inhalt/41774/


    Top