EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2006:253:FULL

Úřední věstník Evropské unie, C 253, 19. říjen 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 253

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 49
19. října 2006


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

I   Informace

 

Komise

2006/C 253/1

Směnné kurzy vůči euru

1

2006/C 253/2

Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům ( 1 )

2

2006/C 253/3

Přijetí tří referenčních dokumentů pro účely směrnice Rady 96/61/ES o integrované prevenci a omezování znečištění

5

2006/C 253/4

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4291 – Voestalpine/Profilafroid/SAP) ( 1 )

6

2006/C 253/5

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4256 – Xstrata/Falconbridge) ( 1 )

6

2006/C 253/6

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4332 – MEAS/DSPL/Sadoport) ( 1 )

7

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


I Informace

Komise

19.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 253/1


Směnné kurzy vůči euru (1)

18. října 2006

(2006/C 253/01)

1 euro=

 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,2543

JPY

japonský jen

148,83

DKK

dánská koruna

7,4560

GBP

britská libra

0,67005

SEK

švédská koruna

9,2630

CHF

švýcarský frank

1,5897

ISK

islandská koruna

85,25

NOK

norská koruna

8,4710

BGN

bulharský lev

1,9558

CYP

kyperská libra

0,5767

CZK

česká koruna

28,333

EEK

estonská koruna

15,6466

HUF

maďarský forint

266,81

LTL

litevský litas

3,4528

LVL

lotyšský latas

0,6961

MTL

maltská lira

0,4293

PLN

polský zlotý

3,8993

RON

rumunský lei

3,5213

SIT

slovinský tolar

239,58

SKK

slovenská koruna

36,721

TRY

turecká lira

1,8496

AUD

australský dolar

1,6618

CAD

kanadský dolar

1,4286

HKD

hongkongský dolar

9,7640

NZD

novozélandský dolar

1,8901

SGD

singapurský dolar

1,9757

KRW

jihokorejský won

1 198,36

ZAR

jihoafrický rand

9,5004

CNY

čínský juan

9,9186

HRK

chorvatská kuna

7,3998

IDR

indonéská rupie

11 486,25

MYR

malajsijský ringgit

4,6052

PHP

filipínské peso

62,602

RUB

ruský rubl

33,7840

THB

thajský baht

46,884


(1)  

Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


19.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 253/2


Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům

(2006/C 253/02)

(Text s významem pro EHP)

Podpora č.

XS 9/06

Členský stát

Itálie

Region

Molise, s různou měrou podpory podle území, na němž se podpora uskutečňuje

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory

Víceletý režim přímých podpor na oživení výroby regionu Molise po kalamitních událostech – Nabídkové řízení na poskytnutí podpory obchodním společnostem

Právní základ

Ordinanza del Presidente del Consiglio dei Ministri n. 3268 del 12 marzo 2003, e successive, che ha nominato il Presidente della Regione Molise, Commissario Delegato per gli eccezionali eventi sismici del 31 ottobre 2002 e per quelli meteorologici del gennaio 2003 ed ha previsto, all'art. 15, la predisposizione di un Programma pluriennale d'interventi diretti a favorire la ripresa produttiva nel territorio della Regione Molise.

Tale Programma è stato approvato dalla Giunta regionale del Molise con Deliberazione n. 841 del 9 giugno 2004 e dal Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica, con Deliberazione n. 32 del 29 settembre 2004 (pubblicata nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n. 289 del 10 dicembre 2004).

Text právního základu je k dispozici na oficiálních internetových stránkách regionu Molise na adrese www.regione.molise.it ve zvláštní sekci věnované víceletému programu opatření na podporu hospodářského oživení na území regionu Molise

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku

Režim podpory

Celková roční částka

Průměrná hodnota za tři roky

4 miliony EUR

Výdaje plánované na celou dobu trvání režimu

z toho: Zajištěné půjčky

Průměrná hodnota za tři roky

0,17 milionu EUR

Maximální míra podpory

V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení

Ano

Datum uskutečnění

7. 12. 2005

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory

Do 30. 6. 2008

Cíl podpory

Podpora malým a středním podnikům působícím jako obchodní společnosti – rovněž prostřednictvím založení

Ano

Dotčená hospodářská odvětví

Podpora omezená na určitá odvětví

Ano

Ostatní obchod

Ano

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Commissario Delegato per l'Attuazione Operativa del Programma ex art. 15

via XXIV Maggio, 130

I-86100 Campobasso

Jednotlivé podpory velké výše

V souladu s článkem 6 nařízení

Ano


Podpora č.

XS 18/06

Členský stát

Spojené království Velké Británie a Severního Irska

Region

Skotsko (Místní orgány)

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory

Support for SMEs for consultancy and research and development

Právní základ

Section 20 of Local Government in Scotland Act 2003

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku

Režim podpory

Celková roční částka

3 mil. GBP

Zajištěné půjčky

 

Jednotlivá podpora

Celková výše podpory

 

Zajištěné půjčky

 

Maximální míra podpory

V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení

Ano

Datum uskutečnění

1. 1. 2006

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory

Do 31. 12. 2006

Cíl podpory

Podpora malým a středním podnikům

Ano

Dotčená hospodářská odvětví

Podpora omezená na určitá odvětví

Ano

Všechna zpracovatelská odvětví

Ano

Všechny služby

Ano

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Scottish Executive

State Aid Unit

Meridian Court

5 Cadogan Street

Glasgow G2 6AT

United Kingdom

Jednotlivé podpory velké výše

V souladu s článkem 6 nařízení

Ano


Podpora č.

XS 58/06

Členský stát

Španělsko

Region

La Rioja

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory

Pravidla pro poskytování podpory formou úrokových úlev z úvěrů určených k financování společných investic u malých a středních podniků

Právní základ

Resolución del Presidente de la Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja de 17 de marzo de 2006 (BOR No 40/2006, de 23 de marzo), por la que se modifican las Bases Reguladoras de la concesión de subvenciones en forma de bonificación de intereses de préstamos destinadas a financiar inversiones empresariales realizadas por pequeñas y medianas empresas (pymes) aprobadas por Resolución del Presidente de la Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja, de 11 de febrero de 2005 (B.O.R. no 24/2005, de 17 de febrero), y se fija su texto definitivo

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku

Režim podpory

Celková roční částka

1,00 milion EUR

Zajištěné půjčky

 

Jednotlivá podpora

Celková výše podpory

 

Zajištěné půjčky

 

Maximální míra podpory

V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení

Ano

Datum uskutečnění

23. 3. 2006

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory

Do 31. 12. 2006

Cíl podpory

Podpora malým a středním podnikům

Ano

Dotčená hospodářská odvětví

Podpora omezená na určitá odvětví

Ano

Ostatní průmyslová odvětví (podpora se poskytuje pouze těžebnímu a zpracovatelskému průmyslu, s výjimkou zemědělsko-potravinářského průmyslu)

Ano

Ostatní služby (podpora se poskytuje pouze na výrobu a distribuci energie, výstavbu, s výjimkou výstavby budov, obchodování, s výjimkou zemědělsko-potravinářských výrobků, dopravu, skladování a komunikace, pronájem strojů a přístrojů bez obsluhy, informační technologie, činnosti v oblasti výzkumu a vývoje, ostatní obchodní činnosti, činnosti v oblasti zdraví a veterinární činnosti, společenské služby a různé další osobní služby)

Ano

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja

C/Muro de la Mata 13-14

E-26071 Logroño (La Rioja)

Jednotlivé podpory velké výše

V souladu s článkem 6 nařízení

Ano


Podpora č.

XS 73/06

Členský stát

Polsko

Region

Województwo Dolnośląskie

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory

Horizontální režim podpory na rozvoj malých a středních podniků v katastru obce Legnica

Právní základ

Uchwała Rady Miejskiej nr XL/409/05 z dnia 28 listopada 2005 r. w sprawie przyjęcia programu pomocy horyzontalnej na rozwój małych i średnich przedsiębiorstw na terenie miasta Legnicy. Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (j.t. Dz.U. z 2002 r., nr 9, poz. 84 ze zm.)

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku

Režim podpory

Celková roční částka

0,642 milionu EUR

Zajištěné půjčky

 

Jednotlivá podpora

Celková výše podpory

 

Zajištěné půjčky

 

Maximální míra podpory

V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení

Ano

Datum uskutečnění

22. 3. 2006

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory

Do 31. 12. 2006

Cíl podpory

Podpora malým a středním podnikům

Ano

Dotčená hospodářská odvětví

Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malým a středním podnikům

Ano

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Prezydent miasta Legnicy

/076/ 72 12 215

PL-59-220 Legnica, pl. Słowiański 8

Jednotlivé podpory velké výše

V souladu s článkem 6 nařízení

Ano


19.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 253/5


Přijetí tří referenčních dokumentů pro účely směrnice Rady 96/61/ES o integrované prevenci a omezování znečištění (1)

(2006/C 253/03)

Dne 25. července 2006 přijala Komise úplná znění referenčních dokumentů:

o nejlepších dostupných technikách pro velká spalovací zařízení;

o nejlepších dostupných technikách ohledně emisí ze skladování;

o ekonomice a účincích na více médií.

Tyto dokumenty jsou k dispozici na internetové stránce

http://eippcb.jrc.es.


(1)  Úř. věst. L 257, 10.10.1996, s. 26.


19.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 253/6


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4291 – Voestalpine/Profilafroid/SAP)

(2006/C 253/04)

(Text s významem pro EHP)

Dne 19. září 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4291. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


19.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 253/6


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4256 – Xstrata/Falconbridge)

(2006/C 253/05)

(Text s významem pro EHP)

Dne 13. července 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4256. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


19.10.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 253/7


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4332 – MEAS/DSPL/Sadoport)

(2006/C 253/06)

(Text s významem pro EHP)

Dne 3. října 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v portugalštině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4332. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


Top