Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/140/03

    Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc COMP/M.6580 – Experian/Cerved/Experian-Cerved Information Services) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem Text s významem pro EHP

    Úř. věst. C 140, 16.5.2012, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.5.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 140/3


    Předběžné oznámení o spojení podniků

    (Věc COMP/M.6580 – Experian/Cerved/Experian-Cerved Information Services)

    Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

    (Text s významem pro EHP)

    2012/C 140/03

    1.

    Komise dne 7. května 2012 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Experian Holding Italia S.r.l. („Experian“, Itálie) a Cerved Holding SpA („Cerved“) získávají ve smyslu článku 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování nákupem akcií v nově založené společnosti vytvářející společný podnik společnou kontrolu nad podnikem Experian-Cerved Information Services SpA („Experian-Cerved“, Itálie).

    2.

    Předmětem podnikání příslušných podniků je:

    podniku Experian: služby pro úvěrové registry, shromažďování a marketing obchodních informací získaných z veřejně přístupných zdrojů, softwarová řešení a marketingové služby pro správu dat, hodnocení úvěrových rizik, inkasní služby a kontrolu podvodů, informační nástroje, které na základě počítání chodců umožňují obchodníkům monitorovat chování zákazníků,

    podniku Cerved: služby shromažďování, zpracovávání a marketingu informací používané na podporu organizací při řízení úvěrových rizik, hodnocení úvěrové bonity, vytváření cílových seznamů pro marketingové účely a zkoumání postavení na trhu, úvěrové hodnocení, správa úvěrů a správa majetku, inkasní služby,

    podniku Experian-Cerved: služby pro úvěrové registry.

    3.

    Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení (ES) o spojování (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

    4.

    Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

    Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.6580 – Experian/Cerved/Experian-Cerved Information Services na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské Komise:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení ES o spojování“).

    (2)  Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32 („sdělení o zjednodušeném postupu“).


    Top