This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/283/42
Case C-448/07 P: Appeal brought on 27 September 2007 by Ayuntamiento de Madrid and Madrid Calle 30, SA against the order of the Court of First Instance (Fourth Chamber) delivered on 12 July 2007 in Case T-177/06 Ayuntamiento de Madrid and Madrid Calle 30, SA v Commission of the European Communities
Věc C-448/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 27. září 2007 Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. proti rozsudku Soudu prvního stupně (čtvrtého senátu) vydanému dne 12. července 2007 ve věci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A v. Komise Evropských společenství
Věc C-448/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 27. září 2007 Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. proti rozsudku Soudu prvního stupně (čtvrtého senátu) vydanému dne 12. července 2007 ve věci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A v. Komise Evropských společenství
Úř. věst. C 283, 24.11.2007, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 283/23 |
Kasační opravný prostředek podaný dne 27. září 2007 Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. proti rozsudku Soudu prvního stupně (čtvrtého senátu) vydanému dne 12. července 2007 ve věci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A v. Komise Evropských společenství
(Věc C-448/07 P)
(2007/C 283/42)
Jednací jazyk: španělština
Účastníci řízení
Účastníci řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelé): Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. (zástupci: J. L. Buendía Sierra a R. González-Gallarza Granizo, advokáti)
Další účastnice řízení: Komise Evropských společenství
Návrhová žádání navrhovatelů
— |
zrušit usnesení Soudu prvního stupně (čtvrtého senátu) o nepřípustnosti ze dne 12. července 2007, ve věci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30 S.A. v. Komise Evropských společenství; |
— |
vrátit věc zpět Soudu prvního stupně, aby rozhodl ve věci samé. |
Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
V napadeném usnesení Soud prvního stupně prohlásil za nepřípustnou žalobu podanou Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30 S.A., jejímž předmětem bylo zrušení zařazení, které provedla Evropská komise (Eurostat), Madrid Calle 30 do sektoru „vládní instituce“ v souladu s „Evropským systémem účtů 1995“ (ESA 95), uvedeným v příloze nařízení Rady č. 2223/96 ze dne 25. června 1996 (1). Toto zařazení vyplynulo z účtů zveřejněných Komisí (Eurostat) dne 24. dubna 2006, pokud jde o údaje za rok 2005 týkající se veřejného schodku a veřejného dluhu pro použití Protokolu o postupu při nadměrném schodku, připojeného ke Smlouvě o ES. Výše uvedené účty jsou uvedeny ve zprávě Komise (Eurostat) 48/2006.
Navrhovatelé se domnívají, že Soud prvního stupně měl nesprávně za to, že zpráva 48/2006 nepředstavovala konkludentně učiněné rozhodnutí Komise (Eurostat) s právně závaznými účinky, a že se tedy nejednalo o právní akt, který může být předmětem žaloby.
Na podporu svých návrhových žádání navrhovatelé zdůrazňují ústřední úlohu Komise (Eurostat) při definitivním schvalování schodku a veřejného dluhu členských států, která vyplývá nejenom z použitelné právní úpravy [článek 104 ES, Protokol o postupu při nadměrném schodku a nařízení Rady (ES) č. 3605/93 (2) ze dne 22. listopadu 1993 o použití Protokolu o postupu při nadměrném schodku, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství, ve znění nařízení (ES) č. 2103/2005 (3)], ale rovněž z institucionální struktury systému právní úpravy.
Navrhovatelé pokládají za nesprávné odůvodnění Soudu prvního stupně uvedené v napadeném usnesení, které popírá povinnost Komise (Eurostat) ověřit, zda jsou veřejné účty v souladu s účetními pravidly ESA, předtím, než zveřejní schodek a veřejný dluh členských států. Navrhovatelé dodávají, že pokud Komise (Eurostat) nemá výhrady nebo neučiní změny ve lhůtě stanovené nařízením (ES) č. 3605/93 v pozměněném znění, znamená to, že akt schválený bez zmíněných výhrad nebo změn se stává definitivní, a představuje tedy právní akt, který může být předmětem žaloby k soudu. Navrhovatelé kromě toho tvrdí, že uvedený akt má právní účinky, které vedou k významným důsledkům v různých oblastech, například v rámci řízení použitelného v případě nadměrného schodku nebo v rámci strukturálních fondů.
(1) Nařízení Rady (ES) č. 2223/96 ze dne 25. června 1996 o Evropském systému národních a regionálních účtů ve Společenství, Úř. věst. L 310, s. 1; Zvl. vyd. 10/02, s. 3.
(2) Úř. věst. L 332, s. 7; Zvl. vyd. 10/01, s. 3.
(3) Nařízení Rady (ES) č. 2103/2005 ze dne 12. prosince 2005 kterým se mění nařízení (ES) č. 3605/93, pokud jde o kvalitu statistických údajů v rámci postupu při nadměrném schodku, Úř. věst. L 337, s. 1.