EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/283/02
Case C-351/04: Judgment of the Court (Second Chamber) of 27 September 2007 (Reference for a preliminary ruling from the High Court of Justice (Chancery Division), United Kingdom) — Ikea Wholesale Ltd v Commissioners of Customs & Excise (Dumping — Imports of cotton-type bed linen from Egypt, India and Pakistan — Regulation (EC) No 2398/97 — Regulation (EC) No 1644/2001 — Regulation (EC) No 160/2002 — Regulation (EC) No 696/2002 — Recommendations and decisions of the WTO Dispute Settlement Body — Legal consequences — Regulation (EC) No 1515/2001 — Retroactivity — Reimbursement of duties paid)
Věc C-351/04: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 27. září 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce High Court of Justice (Chancery Division) – Spojené království) – Ikea Wholesale Ltd v. Commissioners of Customs & Excise (Dumping — Dovozy bavlněného ložního prádla pocházejícího z Egypta, Indie a Pákistánu — Nařízení (ES) č. 2398/97 — Nařízení (ES) č. 1644/2001 — Nařízení (ES) č. 160/2002 — Nařízení (ES) č. 696/2002 — Doporučení a rozhodnutí orgánu pro řešení sporů WTO — Právní účinky — Nařízení (ES) č. 1515/2001 — Zpětná účinnost — Vrácení zaplaceného cla)
Věc C-351/04: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 27. září 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce High Court of Justice (Chancery Division) – Spojené království) – Ikea Wholesale Ltd v. Commissioners of Customs & Excise (Dumping — Dovozy bavlněného ložního prádla pocházejícího z Egypta, Indie a Pákistánu — Nařízení (ES) č. 2398/97 — Nařízení (ES) č. 1644/2001 — Nařízení (ES) č. 160/2002 — Nařízení (ES) č. 696/2002 — Doporučení a rozhodnutí orgánu pro řešení sporů WTO — Právní účinky — Nařízení (ES) č. 1515/2001 — Zpětná účinnost — Vrácení zaplaceného cla)
Úř. věst. C 283, 24.11.2007, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 283/2 |
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 27. září 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce High Court of Justice (Chancery Division) – Spojené království) – Ikea Wholesale Ltd v. Commissioners of Customs & Excise
(Věc C-351/04) (1)
(Dumping - Dovozy bavlněného ložního prádla pocházejícího z Egypta, Indie a Pákistánu - Nařízení (ES) č. 2398/97 - Nařízení (ES) č. 1644/2001 - Nařízení (ES) č. 160/2002 - Nařízení (ES) č. 696/2002 - Doporučení a rozhodnutí orgánu pro řešení sporů WTO - Právní účinky - Nařízení (ES) č. 1515/2001 - Zpětná účinnost - Vrácení zaplaceného cla)
(2007/C 283/02)
Jednací jazyk: angličtina
Předkládající soud
High Court of Justice (Chancery Division)
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Ikea Wholesale Ltd
Žalovaný: Commissioners of Customs & Excise
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – High Court of Justice (Chancery Division) – Platnost nařízení Rady (ES) č. 2398/97 ze dne 28. listopadu 1997 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozů bavlněného ložního prádla pocházejícího z Egypta, Indie a Pákistánu (Úř. věst. L 332, s. 1) – Platnost nařízení Rady (ES) č. 1644/2001 ze dne 7. srpna 2001, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2398/97, a pozastavuje jeho uplatňování, pokud jde o dovozy pocházející z Indie (Úř. věst. L 219, s. 1) – Platnost nařízení Rady (ES) č. 160/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2398/97, a ukončuje řízení, pokud jde o dovozy z Pákistánu (Úř. věst. L 26, s. 1) – Platnost nařízení Rady (ES) č. 696/2002 ze dne 22. dubna 2002, kterým se potvrzuje konečné antidumpingové clo uložené z dovozů bavlněného ložního prádla pocházejícího z Indie nařízením Rady (ES) č. 2398/97 (Úř. věst. L 109, s. 3)
Výrok
1) |
Článek 1 nařízení Rady (ES) č. 2398/97 ze dne 28. listopadu 1997 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozů bavlněného ložního prádla pocházejícího z Egypta, Indie a Pákistánu je neplatný v rozsahu, v němž Rada Evropské unie použila za účelem zjištění dumpingového rozpětí týkajícího se prošetřovaného výrobku metodu „nulování“ záporného dumpingového rozpětí pro každý z typů dotyčných výrobků. |
2) |
Takový dovozce, jako je dovozce dotčený v původním řízení, který u vnitrostátního soudu podal žalobu proti rozhodnutím, kterými se po něm požaduje zaplacení antidumpingového cla na základě nařízení č. 2398/97, které je tímto rozsudkem prohlášeno za neplatné, je v zásadě oprávněn uplatňovat tuto neplatnost v rámci sporu v původním řízení, aby dosáhl vrácení tohoto cla podle čl. 236 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství. |
(1) Úř. věst. C 262, 23.10.2004.