This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/310/04
Case C-384/06: Reference for a preliminary ruling from the Raad van State (Netherlands) lodged on 18 September 2006 — Gemeente Rotterdam v Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
Věc C-384/06: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nederlandse Raad van State (Nizozemsko) dne 18. září 2006 – Gemeente Rotterdam v. Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
Věc C-384/06: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nederlandse Raad van State (Nizozemsko) dne 18. září 2006 – Gemeente Rotterdam v. Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
Úř. věst. C 310, 16.12.2006, p. 2–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 310/2 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nederlandse Raad van State (Nizozemsko) dne 18. září 2006 – Gemeente Rotterdam v. Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
(Věc C-384/06)
(2006/C 310/04)
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Nederlandse Raad van State
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Gemeente Rotterdam
Žalovaný: Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
Předběžné otázky
1) |
|
2) |
Pokud ne, musí být vnitrostátní právní předpis jako čl. 4:49 odst. 1 Algemene wet bestuursrecht (obecný správní zákon), na jehož základě může orgán zrušit stanovení příspěvku nebo jej změnit v neprospěch příjemce, pokud a) existují skutečnosti nebo okolnosti, o kterých při stanovení příspěvku nemohl z rozumných důvodů vědět a při jejichž existenci by byl stanoven nižší příspěvek než ten, který byl uveden ve správním rozhodnutí o poskytnutí příspěvku, b) příspěvek byl stanoven neoprávněně a příjemce o tom věděl nebo musel vědět, nebo c) příjemce po stanovení příspěvku nesplnil podmínky, které byly spojeny s jeho poskytnutím, vykládán podle článku 10 ES ve spojení s článkem 249 ES v souladu s nařízením? |
3) |
Pokud ano, je tento výklad omezen obecnými zásadami práva Společenství, zejména zásadami právní jistoty a legitimního očekávání? |
4) |
V případě kladné odpovědi na třetí otázku, vyvstává ve vztahu k tomuto omezení následující otázka: Mohou mít vnitrostátní právní zásady právní jistoty a legitimního očekávání, které jsou základem čl. 4:49 odst. 1 Algemene wet bestuursrecht (obecný správní zákon), širší rozsah než obecné zásady práva Společenství, zejména zásady právní jistoty a legitimního očekávání, které je nutno zohlednit při použití koordinačního nařízení? |
5) |
Má vzhledem k článku 10 ES při použití zásad právní jistoty a legitimního očekávání práva Společenství význam skutečnost, že se u příjemce jedná o právnickou osobu veřejného práva? |
(1) Úř. věst. L 374, s. 1.