This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/036/44
Case C-428/05: Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Hamburg by order of that court of 21 November 2005 in Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export v Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Věc C-428/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Finanzgericht Hamburg ze dne 21. listopadu 2005 ve věci Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Věc C-428/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Finanzgericht Hamburg ze dne 21. listopadu 2005 ve věci Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Úř. věst. C 36, 11.2.2006, p. 22–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.2.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 36/22 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Finanzgericht Hamburg ze dne 21. listopadu 2005 ve věci Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
(Věc C-428/05)
(2006/C 36/44)
Jednací jazyk: němčina
Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením Finanzgericht Hamburg (Německo) ze dne 21. listopadu 2005 ve věci Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas, které došlo kanceláři Soudního dvora dne 2. prosince 2005, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
Finanzgericht Hamburg žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
Je náhrada ve smyslu čl. 11 odst. 3 prvního pododstavce první věty nařízení (EHS) č. 3665/87 (1) poskytnuta neprávem a je ji proto nutno vrátit, pokud oprávněná osoba předloží platební podklady teprve v řízení o navrácení a po uplynutí lhůt podle čl. 47 odst. 2 a čl. 48 odst. 2a) nařízení (EHS) č. 3665/87?
(1) Úř. věst. L 351, 14. 12. 1987, s. 1 (pozměněná verze viz Úř. věst. 1997, L 77, s. 12).