Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/018/04

    Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP

    Úř. věst. C 18, 25.1.2006, p. 8–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    25.1.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 18/8


    Předběžné oznámení o spojení podniků

    (Případ č. j. COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia)

    Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení

    (2006/C 18/04)

    (Text s významem pro EHP)

    1.

    Komise obdržela dne 17. ledna 2006 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Banca Intesa S.p.A. („Banca Intesa“, Itálie) a NH Hoteles S.A. („NH Hoteles“, Španělsko), prostřednictvím své dceřinné společnosti NH Hoteles Rallye S.A., ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají na základě nákupu akcií společnou kontrolu nad podnikem NH Italia S.r.l. („NH Italia“, Itálie), v současnosti výhradně kontrolovaným podnikem NH Hoteles.

    2.

    Předmět podnikání příslušných podniků je:

    podniku Banca Intesa: holdingová společnost bankovní a finanční skupiny;

    podniku NH Hoteles: zakládání, výstavba a provozování hotelů;

    podniku NH Italia: zakládání, výstavba a provozování hotelů.

    3.

    Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení.

    4.

    Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

    Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia, na následující adresu:

    Evropská komise

    Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž

    Evidence fúzí

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.

    (2)  Úř. věst C 56, 5.3.2005 s. 32.


    Top