This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/018/04
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4084 — Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 18, 25.1.2006, p. 8–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.1.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 18/8 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2006/C 18/04)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 17. ledna 2006 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Banca Intesa S.p.A. („Banca Intesa“, Itálie) a NH Hoteles S.A. („NH Hoteles“, Španělsko), prostřednictvím své dceřinné společnosti NH Hoteles Rallye S.A., ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají na základě nákupu akcií společnou kontrolu nad podnikem NH Italia S.r.l. („NH Italia“, Itálie), v současnosti výhradně kontrolovaným podnikem NH Hoteles. |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4084 – Banca Intesa/NH Hoteles/NH Italia, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst C 56, 5.3.2005 s. 32.