This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/248/03
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.3561 — Deutsche Telekom/Eurotel) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č.j. COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č.j. COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 248, 7.10.2004, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
7.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 248/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2004/C 248/03)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 27. září 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Deutsche Telekom („DT“, Německo) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává na základě nákupu akcií kontrolu nad celým podnikem EuroTel Bratislava a.s. („EuroTel“, Slovensko), který je v současné době kontrolován společně Slovak Telecom a Atlantic West, který je společně kontrolován Verizon (USA) a ATT (USA). |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Přístupné na webových stránkách GŘ pro hospodářskou soutěž:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.