Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0568

    Věc C-568/23 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 14. září 2023 Evropskou komisí proti rozsudku Tribunálu (pátého rozšířeného senátu) vydanému dne 5. července 2023 ve věci T-126/21, Nevinnomysskiy Azot a NAK „Azot“ v. Komise

    Úř. věst. C, C/2023/960, 27.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/960/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/960/oj

    European flag

    Úřední věstník
    Evropské unie

    CS

    Série C


    C/2023/960

    27.11.2023

    Kasační opravný prostředek podaný dne 14. září 2023 Evropskou komisí proti rozsudku Tribunálu (pátého rozšířeného senátu) vydanému dne 5. července 2023 ve věci T-126/21, Nevinnomysskiy Azot a NAK „Azot“ v. Komise

    (Věc C-568/23 P)

    (C/2023/960)

    Jednací jazyk: angličtina

    Účastnice řízení

    Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Evropská komise (zástupci: G. Luengo a P. Němečková, zmocněnci)

    Další účastnice řízení: AO Nevinnomysskiy Azot, AO Novomoskovskaya Aktsionernaya Kompania NAK „Azot“, Fertilizers Europe

    Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek

    Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

    zrušil rozsudek Tribunálu (pátého rozšířeného senátu) ze dne 5. července 2023 ve věci T-126/21, (1) Nevinnomysskiy Azot a NAK „Azot“ v. Komise, a zamítl zbývající část návrhových žádání předložených v prvním stupni jako neopodstatněnou; a

    uložil žalobkyním v prvním stupni náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku a v prvním stupni

    Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

    Zaprvé Tribunál se dopustil nesprávného výkladu čl. 11 odst. 2 nařízení (EU) č. 2016/1036 (2) (dále jen „základní nařízení“), jelikož zabránil Komisi zahájit přezkum opatření před pozbytím jejich platnosti na základě konsolidované žádosti. Článek 11 odst. 2 základního nařízení v ničem neomezuje povinnost Komise náležitě zkoumat, zda žádost o zahájení šetření (bez ohledu na to, zda se jedná o původní šetření nebo přezkumné šetření) obsahuje „dostatečné důkazy“.

    Zadruhé se Tribunál dopustil pochybení tím, že nesprávně použil čl. 11 odst. 2 základního nařízení, když měl v tomto případě za to, že alternativní metoda výpočtu dumpingu založená na ruských domácích cenách dusičnanu amonného změnila podstatu původní žádosti, takže se o ně Komise nemohla opírat, když rozhodovala o zahájení přezkumu před pozbytím platnosti. I když je Komise omezena ve své analýze na tvrzení nebo argumenty předložené v původní žádosti o přezkum před pozbytím platnosti, pokud jde o pravděpodobnost škodlivého dumpingu v dané věci v případě, že by platnost opatření uplynula, alternativní výpočet dumpingu předložený unijními výrobci po podání žádosti o přezkum před pozbytím platnosti pouze doplnil nebo potvrdil tvrzení o pravděpodobnosti dumpingu v případě, že uplyne platnost opatření, které bylo založeno na důkazu dokládajícím přetrvávání dumpingu v původní žádosti. Skutečnost, že původní tvrzení bylo založeno na výpočtu dumpingu za použití početně zjištěné běžné hodnoty, zatímco dodatečný výpočet dumpingu použil skutečné vnitrostátní ceny dusičnanu amonného, nemění podstatu původně učiněného tvrzení (tedy pravděpodobnost dumpingu v případě uplynutí platnosti opatření). Oba výpočty nesporně prokázaly dumping a posloužily tedy jako důkaz potvrzující přetrvávání dumpingu.


    (1)  EU:T:2023:376

    (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (kodifikované znění) (Úř. věst. 2016, L 176, s. 21).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/960/oj

    ISSN 1977-0863 (electronic edition)


    Top