This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0582
Case C-582/22: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Köln (Germany) lodged on 2 September 2022 — Die Länderbahn GmbH DLB and Others v Federal Republic of Germany
Věc C-582/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Köln (Německo) dne 2. září 2022 – Die Länderbahn GmbH DLB a další v. Bundesrepublik Deutschland
Věc C-582/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Köln (Německo) dne 2. září 2022 – Die Länderbahn GmbH DLB a další v. Bundesrepublik Deutschland
Úř. věst. C 441, 21.11.2022, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 441/16 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Köln (Německo) dne 2. září 2022 – Die Länderbahn GmbH DLB a další v. Bundesrepublik Deutschland
(Věc C-582/22)
(2022/C 441/23)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Verwaltungsgericht Köln
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Die Länderbahn GmbH DLB, Prignitzer Eisenbahn GmbH, Ostdeutsche Eisenbahn, Ostseeland Verkehrs GmbH
Žalovaná: Bundesrepublik Deutschland
Vedlejší účastnice řízení: DB Netz AG
Předběžné otázky
1. |
Musí být čl. 56 odst. 1, 6 a 9 směrnice 2012/34/EU (1) vykládán v tom smyslu, že systém zpoplatnění může být způsobilým předmětem stížnosti i v případě, že již uplynula doba platnosti poplatku, který má být přezkoumán [stížnost proti poplatku, na který se vztahuje režim stanovený starou právní úpravou (tzv. Altentgelt)]? |
2. |
V případě kladné odpovědi na první otázku: Musí být čl. 56 odst. 1, 6 a 9 směrnice 2012/34/EU vykládán v tom smyslu, že regulační subjekt může při následné kontrole poplatků, na které se vztahuje režim stanovený starou právní úpravou, tyto poplatky prohlásit za neplatné s účinkem ex tunc? |
3. |
V případě kladné odpovědi na první a druhou otázku: Připouští výklad čl. 56 odst. 1, 6 a 9 směrnice 2012/34/EU vnitrostátní právní úpravu, která vylučuje možnost následné kontroly poplatků, na které se vztahuje režim stanovený starou právní úpravou, s účinkem ex tunc? |
4. |
V případě kladné odpovědi na první a druhou otázku: Musí být čl. 56 odst. 9 směrnice 2012/34/EU vykládán v tom smyslu, že opatření příslušného regulačního subjektu k nápravě situace, která jsou v něm stanovena, co do právních důsledků v zásadě zahrnují i možnost nařídit provozovateli infrastruktury vrácení protiprávně vybraných poplatků, ačkoli nároky na vrácení zaplacených poplatků lze ve vztahu mezi železničními podniky a provozovateli infrastruktury vymáhat v rámci občanského soudního řízení? |
5. |
V případě záporné odpovědi na první nebo druhou otázku: Vyplývá z čl. 47 prvního pododstavce Listiny základních práv Evropské unie a čl. 19 odst. 1 druhého pododstavce Smlouvy o Evropské unii (SEU) právo podat stížnost proti poplatkům, na které se vztahuje režim stanovený starou právní úpravou, v každém případě tehdy, pokud je podle judikatury Soudního dvora ve věci C-489/15 (2) (rozsudek ze dne 9. listopadu 2017) bez rozhodnutí regulačního subjektu o stížnosti vyloučeno vrácení protiprávních poplatků, na které se vztahuje režim stanovený starou právní úpravou, podle pravidel vnitrostátního občanského práva? |
(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/34/EU ze dne 21. listopadu 2012 o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru (přepracované znění) (Úř. věst. 2012, L 343, s. 32).
(2) EU:C:2017:834, CTL Logistics.