This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0331
Joined Cases C-331/22 and C-332/22, DG de la Función Pública, Generalitat de Catalunya and Others: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 13 June 2024 (requests for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 17 de Barcelona – Spain) – KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22) v Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22) (References for a preliminary ruling – Directive 1999/70/EC – Framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP – Fixed-term employment contracts in the public sector – Interim civil servants – Clause 5 – Measures to prevent and penalise the improper use of successive fixed-term employment contracts or relationships)
Spojené věci C-331/22 a C-332/22, DG de la Función Pública, Generalitat de Catalunya a další: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 13. června 2024 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce, které podal Juzgado Contencioso-Administrativo no 17 de Barcelona – Španělsko) – KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22) v. Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22) („Řízení o předběžné otázce – Směrnice 1999/70/ES – Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Pracovní smlouvy na dobu určitou ve veřejném sektoru – Zaměstnanci ve služebním poměru bez definitivy – Ustanovení 5 – Opatření, jejichž cílem je předcházet a sankcionovat zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou“)
Spojené věci C-331/22 a C-332/22, DG de la Función Pública, Generalitat de Catalunya a další: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 13. června 2024 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce, které podal Juzgado Contencioso-Administrativo no 17 de Barcelona – Španělsko) – KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22) v. Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22) („Řízení o předběžné otázce – Směrnice 1999/70/ES – Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Pracovní smlouvy na dobu určitou ve veřejném sektoru – Zaměstnanci ve služebním poměru bez definitivy – Ustanovení 5 – Opatření, jejichž cílem je předcházet a sankcionovat zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou“)
Úř. věst. C, C/2024/4556, 29.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4556/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úřední věstník |
CS Řada C |
C/2024/4556 |
29.7.2024 |
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 13. června 2024 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce, které podal Juzgado Contencioso-Administrativo no 17 de Barcelona – Španělsko) – KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22) v. Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22)
(Spojené věci C-331/22 (1) a C-332/22 (2) , DG de la Función Pública, Generalitat de Catalunya a další)
(Řízení o předběžné otázce - Směrnice 1999/70/ES - Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS - Pracovní smlouvy na dobu určitou ve veřejném sektoru - Zaměstnanci ve služebním poměru bez definitivy - Ustanovení 5 - Opatření, jejichž cílem je předcházet a sankcionovat zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou)
(C/2024/4556)
Jednací jazyk: španělština
Předkládající soud
Juzgado Contencioso-Administrativo no 17 de Barcelona
Účastníci původního řízení
Žalobci: KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22)
Žalovaní: Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22)
Výrok
1) |
Ustanovení 5 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999, která je obsažena v příloze směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, musí být vykládáno v tom smyslu, že nebrání vnitrostátním právním předpisům, podle kterých se použití po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou ve veřejném sektoru stává zneužívajícím, pokud dotčená veřejná správa nedodržuje lhůty stanovené vnitrostátním právem pro obsazení pracovního místa zastávaného dotyčným dočasným zaměstnancem, neboť v takové situaci tyto po sobě jdoucí pracovní smlouvy nebo poměry na dobu určitou nepokrývají dočasné, ale stálé a trvalé potřeby této správy. |
2) |
Ustanovení 5 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999, která je obsažena v příloze směrnice 1999/70, ve spojení se zásadami proporcionality a plné náhrady vzniklé újmy musí být vykládáno v tom smyslu, že brání vnitrostátní judikatuře a právní úpravě, které jako opatření, jejichž cílem je sankcionovat zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou, stanoví ponechání dotyčného zaměstnance až do doby, než zaměstnavatel-veřejná správa uspořádá a dokončí výběrová řízení, jakož i uspořádání takových řízení a vyplacení finanční náhrady, která stanoví dvojí horní hranici pouze ve prospěch tohoto zaměstnance, který v těchto řízeních neuspěl, pokud tato opatření nejsou přiměřená ani dostatečně účinná a odrazující, aby zajistila plnou účinnost právních norem přijatých k provedení uvedeného ustanovení 5. |
3) |
Ustanovení 5 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou, uzavřené dne 18. března 1999, která je obsažena v příloze směrnice 1999/70, ve spojení s článkem 47 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládáno v tom smyslu, že v případě neexistence vhodných opatření stanovených ve vnitrostátním právu k předcházení, a případně sankcionování, na základě tohoto ustanovení 5, zneužití vyplývajícího z využití po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou může takovýmto opatřením být přeměna těchto po sobě jdoucích pracovních smluv nebo poměrů na dobu určitou na pracovní smlouvu nebo poměr na dobu neurčitou, pokud taková přeměna neznamená výklad vnitrostátního práva contra legem. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4556/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)