This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0688
Case C-688/21, Confédération paysanne and Others (In vitro random mutagenesis): Judgment of the Court (Grand Chamber) of 7 February 2023 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — Confédération paysanne and Others v Premier ministre, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation (Reference for a preliminary ruling — Environment — Deliberate release of genetically modified organisms — Directive 2001/18/EC — Article 3(1) — Point 1 of Annex I B — Scope — Exemptions — Techniques/methods of genetic modification which have conventionally been used and have a long safety record — In vitro random mutagenesis)
Věc C-688/21, Confédération paysanne a další (Náhodná mutageneze in vitro): Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 7. února 2023 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Confédération paysanne a další v. Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation („Řízení o předběžné otázce – Životní prostředí – Záměrné uvolňování geneticky modifikovaných organismů – Směrnice 2001/18/ES – Článek 3 odst. 1 – Příloha I B bod 1 – Oblast působnosti – Výjimky – Techniky/metody genetické modifikace, které jsou používány již dlouho a je u nich dlouhodobě dokumentována bezpečnost – Náhodná mutageneze in vitro“)
Věc C-688/21, Confédération paysanne a další (Náhodná mutageneze in vitro): Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 7. února 2023 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Confédération paysanne a další v. Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation („Řízení o předběžné otázce – Životní prostředí – Záměrné uvolňování geneticky modifikovaných organismů – Směrnice 2001/18/ES – Článek 3 odst. 1 – Příloha I B bod 1 – Oblast působnosti – Výjimky – Techniky/metody genetické modifikace, které jsou používány již dlouho a je u nich dlouhodobě dokumentována bezpečnost – Náhodná mutageneze in vitro“)
Úř. věst. C 112, 27.3.2023, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.3.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 112/8 |
Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 7. února 2023 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Confédération paysanne a další v. Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
(Věc C-688/21 (1), Confédération paysanne a další (Náhodná mutageneze in vitro))
(„Řízení o předběžné otázce - Životní prostředí - Záměrné uvolňování geneticky modifikovaných organismů - Směrnice 2001/18/ES - Článek 3 odst. 1 - Příloha I B bod 1 - Oblast působnosti - Výjimky - Techniky/metody genetické modifikace, které jsou používány již dlouho a je u nich dlouhodobě dokumentována bezpečnost - Náhodná mutageneze in vitro“)
(2023/C 112/10)
Jednací jazyk: francouzština
Předkládající soud
Conseil d'État
Účastníci původního řízení
Navrhovatelé: Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif Vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33, Fédération Nature et Progrès
Odpůrci: Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
Za účasti: Fédération française des producteurs d’oléagineux et de protéagineux
Výrok
Článek 3 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS, ve spojení s přílohou I B bodem 1 této směrnice a ve světle bodu 17 jejího odůvodnění,
musí být vykládán v tom smyslu, že
na organismy získané použitím techniky/metody mutageneze zakládající se na stejném způsobu modifikace genetického materiálu dotyčného organismu působením mutagenu jako technika/metoda mutageneze, která je již dlouho běžně používána a je u ní dlouhodobě dokumentována bezpečnost, avšak odlišující se od této druhé techniky/metody mutageneze jinými charakteristikami, se výjimka upravená v tomto ustanovení v zásadě nevztahuje, pokud je prokázáno, že tyto charakteristiky mohou způsobit modifikace genetického materiálu tohoto organismu, které se svou povahou nebo tempem, jakým probíhají, liší od modifikací vyplývajících z použití této druhé techniky/metody mutageneze. Účinky neodmyslitelně spjaté s kulturami in vitro však jako takové neodůvodňují, aby byly z působnosti této výjimky vyloučeny organismy získané tak, že technika/metoda mutageneze, která je již dlouho běžně používána in vivo a je u ní pro toto použití dlouhodobě dokumentována bezpečnost, se použije in vitro.