Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0024

    Věc C-24/21: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 7. července 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale ordinario di Pordenone – Itálie) – PH v. Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia („Řízení o předběžné otázce – Zemědělství – Geneticky modifikované potraviny a krmiva – Nařízení (ES) č. 1829/2003 – Záměrné uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí – Směrnice 2001/18/ES – Článek 26a – Možnost členských států přijmout vhodná opatření k předcházení nezáměrné přítomnosti geneticky modifikovaných organismů v jiných produktech – Podmínky použití – Zásada proporcionality – Pokyny pro vytváření vnitrostátních opatření pro koexistenci k předcházení nezáměrné přítomnosti GMO v konvenčních a ekologických plodinách – Opatření přijaté entitou působící pod úrovní státu, kterým se na jeho území zakazuje pěstování geneticky modifikované kukuřice“)

    Úř. věst. C 318, 22.8.2022, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.8.2022   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 318/7


    Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 7. července 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale ordinario di Pordenone – Itálie) – PH v. Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia

    (Věc C-24/21) (1)

    („Řízení o předběžné otázce - Zemědělství - Geneticky modifikované potraviny a krmiva - Nařízení (ES) č. 1829/2003 - Záměrné uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí - Směrnice 2001/18/ES - Článek 26a - Možnost členských států přijmout vhodná opatření k předcházení nezáměrné přítomnosti geneticky modifikovaných organismů v jiných produktech - Podmínky použití - Zásada proporcionality - Pokyny pro vytváření vnitrostátních opatření pro koexistenci k předcházení nezáměrné přítomnosti GMO v konvenčních a ekologických plodinách - Opatření přijaté entitou působící pod úrovní státu, kterým se na jeho území zakazuje pěstování geneticky modifikované kukuřice“)

    (2022/C 318/08)

    Jednací jazyk: italština

    Předkládající soud

    Tribunale ordinario di Pordenone

    Účastníci původního řízení

    Žalobce: PH

    Žalovaný: Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia

    Výrok

    1)

    Článek 26a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003, vykládaný ve světle tohoto nařízení a doporučení Komise ze dne 13. července 2010 o pokynech pro vytváření vnitrostátních opatření pro koexistenci k předcházení nezáměrné přítomnosti GMO v konvenčních a ekologických plodinách, musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátnímu opatření, které za účelem předcházení nezáměrné přítomnosti geneticky modifikovaných organismů v jiných produktech zakazuje pěstování geneticky modifikovaných organismů, povolených na základě nařízení č. 1829/2003, na území regionu dotčeného členského státu, pod podmínkou, že toto opatření umožnuje dosáhnout cíle zaručit výrobcům a spotřebitelům volbu mezi produkty z geneticky modifikovaných plodin a produkty z ekologických nebo konvenčních plodin a že s ohledem na zvláštnosti uvedených plodin na tomto území je uvedené opatření nezbytné k dosažení tohoto cíle a je mu přiměřené.

    2)

    Zakazuje-li vnitrostátní opatření na území regionu dotyčného členského státu pěstování geneticky modifikovaných organismů, které byly povoleny na základě nařízení č. 1829/2003, v souladu s článkem 26a směrnice 2001/18, ve znění nařízení č. 1829/2003, vykládaným ve světle tohoto nařízení a doporučení Komise ze dne 13. července 2010 o pokynech pro vytváření vnitrostátních opatření pro koexistenci k předcházení nezáměrné přítomnosti GMO v konvenčních a ekologických plodinách, není mimoto nezbytné zvlášť ověřit, zda je toto opatření v souladu s články 34 až 36 SFEU.


    (1)  Úř. věst. C 391, 27.9.2021.


    Top