Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0254

    Věc T-254/12: Žaloba podaná dne 11. června 2012 — Kühne + Nagel International a další v. Komise

    Úř. věst. C 227, 28.7.2012, p. 31–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.7.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 227/31


    Žaloba podaná dne 11. června 2012 — Kühne + Nagel International a další v. Komise

    (Věc T-254/12)

    2012/C 227/52

    Jednací jazyk: němčina

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: Kühne + Nagel International AG (Schindellegi, Švýcarsko), Kühne + Nagel Management AG (Schindellegi, Švýcarsko), Kühne + Nagel Ltd (Uxbridge, Spojené království), Kühne + Nagel Ltd (Šanghaj, Čína), Kühne + Nagel Ltd (Hongkong, Čína) (zástupci: U. Denzel, C. Klöppner a C. von Köckritz, advokáti)

    Žalovaná: Evropská komise

    Návrhová žádání

    Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

    zrušil články 1, 2 a 3 rozhodnutí Komise C(2012) 1959 final ze dne 28. března 2012 ve věci COMP/39.462 — přepravní služby podle čl. 263 odst. 4 SFEU v rozsahu, v němž se dotýká žalobkyň;

    podpůrně snížil pokuty uložené žalobkyním v článku 2 rozhodnutí;

    uložil Komisi náhradu nákladů řízení podle čl. 87 odst. 2 jednacího řádu Tribunálu.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Komise uložila žalobkyním pokuty z důvodu jejich účasti na čtyřech různých kartelových jednáních v souvislosti s přirážkami NES, AMS, CAF a PSS.

    Na podporu své žaloby v souvislosti se všemi dotčenými přirážkami předkládají žalobkyně následující žalobní důvody:

    Uložení pokut žalobkyním je protiprávní v důsledku nesprávného posouzení. Komise jednak nesprávně určila obrat související s protiprávním jednáním, přičemž obrat, který vzala v úvahu, nemá s daným protiprávním jednáním přímou ani nepřímou souvislost. A jednak nesprávně nezohlednila polehčující okolnosti, které byly u žalobkyň dány.

    Výše uložených pokut je v rozporu se zásadou proporcionality a čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie. Vzhledem ke zvláštnostem odvětví přepravy jsou pokuty uložené Komisí zjevně nepřiměřené a jsou v rozporu s čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv.

    Byla porušena práva žalobkyň účinně se v řízení bránit tím, že Komise odmítla žádost o přístup ke spisu (spisu ve věci COMP/39.258) podanou dopisem ze dne 30. listopadu 2011, a omezila tím protiprávně práva žalobkyň účinně se v řízení bránit.

    Na podporu své žaloby v souvislosti s přirážkami NES a AMS nadto žalobkyně uplatňují následující žalobní důvody:

    Obchod mezi členskými státy není ovlivněn. Komise nesprávně uplatnila příslušné právní předpisy, neboť nebyly splněny podmínky podle čl. 101 odst. 1 SFEU (ovlivnění obchodu mezi členskými státy).

    Komise nesprávně uplatnila příslušné právní předpisy, jelikož měla nesprávně za to, že měla pravomoc stíhat porušení čl. 101 odst. 1 SFEU v oblasti letecké dopravy; Komise se každopádně dopustila nesprávného právního posouzení tím, že neudělila výjimku podle nařízení (EHS) č. 3975/87, kterým se stanoví postup pro použití pravidel hospodářské soutěže pro podniky v odvětví letecké dopravy. Právně nebylo možné, aby Komise ukládala za porušení čl. 101 odst. 1 SFEU pokuty, jelikož v době před 1. květnem 2004 neexistovalo pro odvětví letecké dopravy prováděcí nařízení, a na leteckou dopravu mezi Unií a třetími zeměmi se tudíž vztahovala výjimka („výjimka pro leteckou dopravu“).

    Komise se dopustila nesprávného právního posouzení tím, že nesprávně posoudila délku protiprávního jednání žalobkyň. Komise nesprávně uplatnila příslušné právní předpisy a nedostatečně odůvodnila své rozhodnutí, pokud jde o počátek protiprávního jednání žalobkyň. Žalobkyně se účastnily jednání relevantních z hlediska kartelového práva souvisejících s přirážkou NES nejdříve od 4. listopadu 2002 a jednání relevantních z hlediska kartelového práva souvisejících s přirážkou AMS nejdříve od 21. října 2003.


    Top