This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FN0059
Case F-59/11: Action brought on 24 May 2011 — ZZ v OHIM
Věc F-59/11: Žaloba podaná dne 24. května 2011 — ZZ v. OHIM
Věc F-59/11: Žaloba podaná dne 24. května 2011 — ZZ v. OHIM
Úř. věst. C 211, 16.7.2011, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.7.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 211/34 |
Žaloba podaná dne 24. května 2011 — ZZ v. OHIM
(Věc F-59/11)
2011/C 211/70
Jednací jazyk: francouzština
Účastníci řízení
Žalobce: ZZ (zástupci: R. Adam et P. Ketter, advokáti)
Žalovaný: OHIM
Předmět a popis sporu
Zaprvé zrušení rozhodnutí, jímž bylo zamítnuto druhé obnovení původní smlouvy dočasného zaměstnance uzavřené se žalobcem, a zadruhé zrušení jeho nové smlouvy dočasného zaměstnance, jakož i návrh na náhradu škody.
Návrhové žádání žalobce
— |
Zrušit rozhodnutí prezidenta OHIM ze dne 29. září 2010, jímž bylo zamítnuto druhé obnovení smlouvy dočasného zaměstnance původně uzavřené s žalobcem dne 16. července 2005; |
— |
zrušit smlouvu dočasného zaměstnance na dobu určitou uzavřenou dne 1. srpna 2010, jelikož tato smlouva ve skutečnosti představuje druhé prodloužení výše uvedené původní smlouvy; |
— |
zrušit rozhodnutí prezidenta OHIM ze dne 18. února 2011; |
— |
určit existenci pracovního vztahu na dobu neurčitou; |
— |
podpůrně zrušit právní kvalifikaci původní smlouvy uzavřené dne 16. července 2005, jakož i pevný termín ukončení této smlouvy po jejím prodloužení, stanovený na den 16. července 2010, překvalifikovat tuto smlouvu na smlouvu na dobu neurčitou, a podpůrně určit, že se jedná o pracovní vztah na dobu neurčitou; |
— |
podpůrně zrušit právní kvalifikaci smlouvy uzavřené dne 1. srpna 2010, jakož i termín jejího ukončení stanovený na den 1. srpna 2013 a překvalifikovat tuto smlouvu na smlouvu na dobu neurčitou, a podpůrně určit, že se jedná o pracovní vztah na dobu neurčitou; |
— |
uložit žalovanému náhradu hmotné i psychické újmy utrpěné žalobcem z důvodu jednání OHIM, určenou předběžně, bez jakéhokoli uznání a s veškerými výhradami, zejména s výhradou rozšíření žaloby v průběhu řízení, částkou 6 113,79 eur za hmotnou újmu a 30 000,00 eur za nehmotnou újmu; |
— |
podpůrně pro případ, že Soud z nezjistitelných důvodů dospěje k závěru, že navzdory vytvoření pracovního vztahu na dobu neurčitou tento vztah skončil dne 16. července 2010 — čemuž tak není — uložit náhradu škody z důvodu protiprávní výpovědi smluvního vztahu; |
— |
podpůrněji pro případ, že Soud z nezjistitelných důvodů dospěje k závěru, že není možná rekvalifikace ani určení vztahu na dobu neurčitou — čemuž tak není — uložit náhradu škody za újmu utrpěnou žalobcem z důvodu chybného jednání OHIM; |
— |
vyhradit žalobci veškerá ostatní práva, důvody opravných prostředků, žalobní důvody a návrhy, zejména uložení náhradě škody OHIM ohledně utrpěné újmy; |
— |
vyhradit žalobci právo podat jakýmkoli právem stanoveným postupem, zejména výslechem svědků, důkaz vylíčeného skutkového stavu; |
— |
uložit OHIM náhradu nákladů řízení. |