This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CO0502
Order of the Court (Seventh Chamber) of 4 October 2012.#Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi ss v Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture.#Reference for a preliminary ruling – Consiglio di Stato – Interpretation of Article 6 of Council Directive 93/37/EEC of 14 June 1993 concerning the coordination of procedures for the award of public works contracts (OJ 1993 L 199, p. 54) – Principle of non-discrimination – National legislation reserving the right to participate in public tendering procedures to companies engaged in a commercial activity and excluding agricultural undertakings in the form of civil partnerships (società semplici).#Public works contracts – Directive 93/37/EEC – Article 6 – Principles of equal treatment and openness – Admissibility of rules reserving the right to participate in public tendering procedures to companies engaged in a commercial activity and excluding civil partnerships (società semplici) – Institutional and statutory objectives – Agricultural undertakings.#Case C‑502/11.
Usnesení Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. října 2012.
Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi ss v. Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture.
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Consiglio di Stato – Výklad článku 6 směrnice Rady 93/37/EHS ze dne 14. června 1993 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce (Úř. věst. L 199, s. 54; Zvl. vyd. 06/02, s. 163) – Zásada zákazu diskriminace – Vnitrostátní právní úprava, která účast v zadávacích řízeních na stavební práce omezuje na společnosti vykonávající obchodní činnost a vylučuje zemědělské podniky založené ve formě společnosti podle občanského práva („società semplice“).
Veřejné zakázky na stavební práce – Směrnice 93/37/EHS – Článek 6 – Zásady rovného zacházení a transparentnosti – Přípustnost právní úpravy, která účast v nabídkových řízeních omezuje na společnosti vykonávající obchodní činnost a vylučuje společnosti podle občanského práva (‚società semplici‘) – Institucionální a statutární cíle – Zemědělské podniky.
Věc C‑502/11.
Usnesení Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. října 2012.
Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi ss v. Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture.
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Consiglio di Stato – Výklad článku 6 směrnice Rady 93/37/EHS ze dne 14. června 1993 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce (Úř. věst. L 199, s. 54; Zvl. vyd. 06/02, s. 163) – Zásada zákazu diskriminace – Vnitrostátní právní úprava, která účast v zadávacích řízeních na stavební práce omezuje na společnosti vykonávající obchodní činnost a vylučuje zemědělské podniky založené ve formě společnosti podle občanského práva („società semplice“).
Veřejné zakázky na stavební práce – Směrnice 93/37/EHS – Článek 6 – Zásady rovného zacházení a transparentnosti – Přípustnost právní úpravy, která účast v nabídkových řízeních omezuje na společnosti vykonávající obchodní činnost a vylučuje společnosti podle občanského práva (‚società semplici‘) – Institucionální a statutární cíle – Zemědělské podniky.
Věc C‑502/11.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:613
Usnesení Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. října 2012 –
Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi
(Věc C-502/11)
„Veřejné zakázky na stavební práce – Směrnice 93/37/EHS – Článek 6 – Zásady rovného zacházení a transparentnosti – Přípustnost právní úpravy, která účast v nabídkových řízeních omezuje na společnosti vykonávající obchodní činnost a vylučuje společnosti podle občanského práva (‚società semplici‘) – Institucionální a statutární cíle – Zemědělské podniky“
1. Sbližování právních předpisů – Postupy při zadávání veřejných zakázek na stavební práce – Směrnice 93/37 – Účel (Směrnice Rady 93/37) (viz bod 31)
2. Sbližování právních předpisů – Postupy při zadávání veřejných zakázek na stavební práce – Uchazeči – Vnitrostátní právní úprava, která vylučuje zájemce mající určitou právní formu – Nepřípustnost – Zhotovitel – Pojem – Kvalifikace bez ohledu na to, zda je dohodnuté plnění poskytováno přímo s vlastními prostředky zhotovitele, jaké má zhotovitel právní postavení a zda je soustavně přítomen na trhu (Směrnice Rady 93/37) (viz body 32–35)
3. Sbližování právních předpisů – Postupy při zadávání veřejných zakázek na stavební práce – Směrnice 93/37 – Vyloučení z účasti na zakázce – Taxativní povaha výčtu důvodů uvedených v čl. 24 prvním pododstavci směrnice – Možnost členských států stanovit další vylučovací opatření – Podmínky (Směrnice Rady 93/37, čl. 24 první pododstavec) (viz body 37–42)
4. Sbližování právních předpisů – Postupy při zadávání veřejných zakázek na stavební práce – Směrnice 93/37 – Vyloučení z účasti na zakázce – Vnitrostátní právní úprava, která vylučuje jednotlivé podniky vykonávající zemědělskou činnost zahrnující obchodní aspekt, jež jsou společností podle občanského práva – Nepřípustnost (Směrnice Rady 93/37, článek 6) (viz body 47–51)
Předmět
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Consiglio di Stato – Výklad článku 6 směrnice Rady 93/37/EHS ze dne 14. června 1993 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce (Úř. věst. L 199, s. 54; Zvl. vyd. 06/02, s. 163) – Zásada zákazu diskriminace – Vnitrostátní právní úprava, která účast v zadávacích řízeních na stavební práce omezuje na společnosti vykonávající obchodní činnost a vylučuje zemědělské podniky založené ve formě společnosti podle občanského práva („società semplice“) |
Výrok
Unijní právo, zejména pak článek 6 směrnice Rady 93/37/EHS ze dne 14. června 1993 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, ve znění směrnice Komise 2001/78/ES ze dne 13. září 2001, brání takovým vnitrostátním právním předpisům, jako jsou vnitrostátní právní předpisy dotčené v původním řízení, které takové společnosti, jako je společnost podle občanského práva, jež má postavení „zhotovitele“ ve smyslu směrnice 93/37, zakazují účast v nabídkových řízeních pouze z důvodu její právní formy.