EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0255
Case C-255/11: Reference for a preliminary ruling from the Amtsgericht Geldern (Germany) lodged on 24 May 2011 — Nadine Büsch and Björn Siever v Ryanair Ltd
Věc C-255/11: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Geldern (Německo) dne 24. května 2011 — Nadine Büsch a Björn Siever v. Ryanair Ltd
Věc C-255/11: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Geldern (Německo) dne 24. května 2011 — Nadine Büsch a Björn Siever v. Ryanair Ltd
Úř. věst. C 226, 30.7.2011, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.7.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 226/15 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amtsgericht Geldern (Německo) dne 24. května 2011 — Nadine Büsch a Björn Siever v. Ryanair Ltd
(Věc C-255/11)
2011/C 226/28
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Amtsgericht Geldern
Účastníci původního řízení
Žalobci: Nadine Büsch a Björn Siever
Žalovaná: Ryanair Ltd
Předběžné otázky
1) |
Jedná se v případě práva na náhradu upraveného v článku 7 (1) nařízení o pomoci cestujícím v letecké dopravě o právo na náhradu škody, jež podle čl. 29 první věty Montrealské úmluvy (2) podléhá omezením této úmluvy, má-li být náhrada přiznána z důvodu velkého zpoždění letu? |
2) |
Je právo na náhradu podle článku 7 nařízení o pomoci cestujícím v letecké dopravě nevymahatelné ve smyslu čl. 29 druhé věty Montrealské úmluvy, pokud převyšuje škodu, která vznikla cestujícímu v letecké dopravě na základě tohoto velkého zpoždění? Vylučuje tento skutkový stav právo na náhradu jako celek, anebo v případech zpoždění toto právo vznikne jen do výše skutečně vzniklé škody? |
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91. (Úř. věst. L 46, s. 1; Zvl. vyd. 07/08, s. 10).
(2) Rozhodnutí Rady ze dne 5. dubna 2001 o uzavření Úmluvy o sjednocení některých pravidel pro mezinárodní leteckou dopravu (Montrealská úmluva) Evropským společenstvím. (Úř. věst. L 194, s. 3; Zvl. vyd. 07/05, s. 491).