This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0456
Case C-456/11: Judgment of the Court (Third Chamber) of 15 November 2012 (reference for a preliminary ruling from the Landgericht Bremen — Germany) — Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG, Krones AG v Samskip GmbH (Judicial cooperation in civil matters — Regulation (EC) No 44/2001 — Articles 32 and 33 — Recognition of judgments — Concept of ‘judgment’ — Effects of a judgment on international jurisdiction — Jurisdiction clause)
Věc C-456/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 15. listopadu 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Bremen — Německo) — Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG, Krones AG v. Samskip GmbH ( „Soudní spolupráce v občanských věcech — Nařízení (ES) č. 44/2001 — Články 32 a 33 — Uznávání soudních rozhodnutí — Pojem „rozhodnutí“ — Účinky soudního rozhodnutí na mezinárodní příslušnost — Smluvní ustanovení o založení příslušnosti“ )
Věc C-456/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 15. listopadu 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Bremen — Německo) — Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG, Krones AG v. Samskip GmbH ( „Soudní spolupráce v občanských věcech — Nařízení (ES) č. 44/2001 — Články 32 a 33 — Uznávání soudních rozhodnutí — Pojem „rozhodnutí“ — Účinky soudního rozhodnutí na mezinárodní příslušnost — Smluvní ustanovení o založení příslušnosti“ )
Úř. věst. C 9, 12.1.2013, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 9/19 |
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 15. listopadu 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Bremen — Německo) — Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG, Krones AG v. Samskip GmbH
(Věc C-456/11) (1)
(Soudní spolupráce v občanských věcech - Nařízení (ES) č. 44/2001 - Články 32 a 33 - Uznávání soudních rozhodnutí - Pojem „rozhodnutí“ - Účinky soudního rozhodnutí na mezinárodní příslušnost - Smluvní ustanovení o založení příslušnosti)
2013/C 9/30
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Landgericht Bremen
Účastníci původního řízení
Žalobci: Gothaer Allgemeine Versicherung AG, ERGO Versicherung AG, Versicherungskammer Bayern-Versicherungsanstalt des öffentlichen Rechts, Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG, Krones AG
Žalovaná: Samskip GmbH
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Landgericht Bremen — Výklad článků 31 a 32 nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. L 12, s. 1; Zvl. vyd. 19/04, s. 42) — Uznávání rozhodnutí vydaných v jednom členském státě — Rozhodnutí čistě procesní povahy („Prozeßurteil“) — Rozhodnutí týkající se výkladu ujednání o soudní příslušnosti, kterým se vnitrostátní soud prohlašuje za nepříslušný, když konstatuje soudní příslušnost třetího státu — Rozsah uznání
Výrok
1) |
Článek 32 nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech musí být vykládán v tom smyslu, že se vztahuje i na rozhodnutí, jimiž soud jednoho členského státu odmítá svou příslušnost na základě smluvního ustanovení o založení příslušnosti bez ohledu na kvalifikaci takovéhoto rozhodnutí podle práva jiného členského státu. |
2) |
Články 32 a 33 nařízení č. 44/2001 musí být vykládány v tom smyslu, že je soud, na němž je požadováno uznání rozhodnutí, jímž soud jiného členského státu odmítl svou příslušnost na základě smluvního ustanovení o založení příslušnosti, vázán zjištěním platnosti tohoto ustanovení, které je obsaženo v odůvodnění pravomocného rozsudku prohlašujícího žalobu za nepřípustnou. |
(1) Úř. věst. C 331, 12.11.2011.