EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CJ0311
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 27 October 2011.#European Commission v Republic of Poland.#Failure of a Member State to fulfil obligations - Directive 2007/46/EC - Approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles - Failure to transpose within the period prescribed - Incomplete transposition.#Case C-311/10.
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 27. října 2011.
Evropská komise proti Polské republice.
Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 2007/46/ES - Schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla - Neprovedení ve stanovené lhůtě - Neúplné provedení.
Věc C-311/10.
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 27. října 2011.
Evropská komise proti Polské republice.
Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 2007/46/ES - Schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla - Neprovedení ve stanovené lhůtě - Neúplné provedení.
Věc C-311/10.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2011:702
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 27. října 2011 – Komise v. Polsko
(Věc C‑311/10)
„Nesplnění povinnosti státem – Směrnice 2007/46/ES – Schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla – Neprovedení ve stanovené lhůtě – Neúplné provedení“
1. Členské státy – Povinnosti – Provedení směrnic – Nesplnění povinnosti – Odůvodnění vycházející z obtíží při výkladu – Nepřípustnost (Článek 258 SFEU) (viz bod 16)
2. Unijní právo – Výklad – Vícejazyčné texty – Odlišnost mezi jednotlivými jazykovými verzemi – Zohlednění celkové systematiky a účelu dotčené právní úpravy (viz bod 18)
3. Akty orgánů – Směrnice – Provedení členskými státy – Nutnost jasného a přesného provedení – Možnost pozdější změny příloh, které stanoví některé technické aspekty a prováděcí pravidla směrnice – Neexistence vlivu na povinnost provést směrnici (Článek 288 třetí pododstavec SFEU) (viz body 24–25, 77)
4. Žaloba pro nesplnění povinnosti – Prokázání nesplnění povinnosti – Důkazní břemeno Komise – Domněnky – Nepřípustnost – Nedodržení informační povinnosti uložené členským státům směrnicí – Důsledky (Článek 4 odst. 3 SEU; články 17 SFEU a 258 SFEU) (viz body 30, 32–33, 52)
5. Akty orgánů – Směrnice – Provedení členskými státy – Provedení směrnice bez legislativní činnosti – Podmínky – Existence obecného právního rámce zaručujícího úplné uplatnění směrnice (Článek 288 třetí pododstavec SFEU) (viz body 40, 47)
6. Akty orgánů – Směrnice – Provedení členskými státy – Nutnost úplného provedení (Článek 288 třetí pododstavec SFEU) (viz body 48, 50)
Předmět
Nesplnění povinnosti státem – Nepřijetí nebo neoznámení předpisů nezbytných k dosažení souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 263, s. 1) ve stanovené lhůtě |
Výrok
1) |
Polská republika tím, že Evropské komisi nesdělila právní a správní předpisy k provedení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 48 této směrnice. |
2) |
Polská republika tím, že ve stanovené lhůtě nepřijala veškeré právní a správní předpisy nezbytné k provedení směrnice 2007/46, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 48 této směrnice. |
3) |
Polské republice se ukládá náhrada nákladů řízení. |