Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0408

    Věc T-408/08: Žaloba podaná dne 25. září 2008 – S. F. Turistico Immobiliare v. Rada a Komise

    Úř. věst. C 301, 22.11.2008, p. 53–53 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.11.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 301/53


    Žaloba podaná dne 25. září 2008 – S. F. Turistico Immobiliare v. Rada a Komise

    (Věc T-408/08)

    (2008/C 301/89)

    Jednací jazyk: italština

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: S. F. Turistico Immobiliare Srl (Orosei, Itálie) (zástupce: L. Marcialis, advokát)

    Žalované: Rada Evropské unie a Komise Evropských společenství

    Návrhová žádání žalobkyně

    zrušit rozhodnutí Komise Evropských společenství K(2008)2997 ze dne 2. července 2008 o režimu státních podpor „Regionální zákon č. 9 z roku 1998“ – zneužití podpory;

    uložit Komisi náhradu nákladů řízení;

    podpůrně

    částečně zrušit napadené rozhodnutí v rozsahu, v němž prohlašuje celý režim státní podpory za neslučitelný se společným trhem, „jestliže příjemce podpory nepodal žádost o podporu na základě této právní úpravy před zahájením prací týkajících se původního investičního plánu“ a nařizuje navrácení odpovídajících částek Italské republice, aniž by přitom byla vyjmuta podpora v rozsahu, v němž podnítila náklady – které nesl příjemce před podáním žádosti o podporu – které se držely v rámci hranic stanovených v ustanoveních pro de minimis – podpory;

    dále podpůrně

    určit protiprávnost bodu 4.2 opatření Rady 98 C 74/06 („Pokyny k vnitrostátní regionální podpoře“), podle kterého „režimy státní podpory [musí krom toho] stanovit, že žádost o podporu bude podána před zahájením provádění projektu“, v rozsahu, v němž toto ustanovení vylučuje přípustnost celé státní podpory stanovené pro příjemce, aniž by vyjímalo tu část podpory, která se týká investic, jenž byly učiněny po podání žádosti a které jsou funkčně a strukturálně samostatné;

    částečně zrušit napadené rozhodnutí v rozsahu, v němž se týká celého navrácení poskytnutých částek Italské republice, aniž by vyjímalo podporu v rozsahu, v němž způsobila náklady, které nesl příjemce po podání žádosti o podporu a které se týkají funkčně a strukturálně samostatných částí provedeného plánu.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Rozhodnutí napadené v této věci je stejné jako rozhodnutí ve věci T-394/08, Region Sardinie v. Komise.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty jsou podobné jako ty uplatněné ve výše uvedené věci.

    Žalobkyně napadá zejména protiprávnost bodu 4.2 opatření Rady 98 C 74/06 („Pokyny k vnitrostátní regionální podpoře“) ve smyslu článku 241 ES v rozsahu, v němž je toto ustanovení zjevně zcela v rozporu se smyslem společné politiky státních podpor, obzvláště v případě, který se vyznačuje takovými zvláštnostmi jako projednávaný případ a z provedení malé části (zhruba dvacetiny) zamýšlených prací vyvozuje naprostou nezpůsobilost všech dalších prací pro obdržení podpory, přestože tyto byly řádně zahájeny před zavedením dotčených pokynů.


    Top