EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TB0468
Case T-468/08 R: Order of the President of the Court of First Instance of 23 December 2008 — AES-Tisza v Commission (Application for interim measures — State aid — Commission decision declaring aid awarded by the Republic of Hungary to certain electricity producers through power purchase agreements to be incompatible with the common market — Application for suspension of operation — Lack of urgency — Weighing up of interests)
Věc T-468/08 R: Usnesení předsedy Soudu prvního stupně ze dne 23. prosince 2008 – AES-Tisza v. Komise ( Předběžné opatření — Státní podpory — Rozhodnutí Komise prohlašující podpory, které Maďarská republika přiznala ve prospěch určitých výrobců elektřiny prostřednictvím dohod o nákupu elektřiny, za neslučitelné se společným trhem — Návrh na odklad vykonatelnosti — Neexistence naléhavosti — Vážení zájmů )
Věc T-468/08 R: Usnesení předsedy Soudu prvního stupně ze dne 23. prosince 2008 – AES-Tisza v. Komise ( Předběžné opatření — Státní podpory — Rozhodnutí Komise prohlašující podpory, které Maďarská republika přiznala ve prospěch určitých výrobců elektřiny prostřednictvím dohod o nákupu elektřiny, za neslučitelné se společným trhem — Návrh na odklad vykonatelnosti — Neexistence naléhavosti — Vážení zájmů )
Úř. věst. C 55, 7.3.2009, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 55/27 |
Usnesení předsedy Soudu prvního stupně ze dne 23. prosince 2008 – AES-Tisza v. Komise
(Věc T-468/08 R)
(„Předběžné opatření - Státní podpory - Rozhodnutí Komise prohlašující podpory, které Maďarská republika přiznala ve prospěch určitých výrobců elektřiny prostřednictvím dohod o nákupu elektřiny, za neslučitelné se společným trhem - Návrh na odklad vykonatelnosti - Neexistence naléhavosti - Vážení zájmů“)
(2009/C 55/51)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Žalobkyně: AES-Tisza Erőmű kft (AES-Tisza kft) (Tiszaújváros, Maďarsko) (zástupci: T. Ottervanger a E. Henny, advokáti)
Žalovaná: Komise Evropských společenství (zástupci: L. Flynn, N. Khan a K. Talabér-Ritz, zmocněnci)
Předmět věci
Návrh na odklad vykonatelnosti článku 1 rozhodnutí Komise K(2008) 2223 v konečném znění ze dne 4. června 2008 týkající se státní podpory přiznané Maďarskou republikou prostřednictvím dohod o nákupu elektřiny
Výrok
1) |
Návrh na vydání předběžného opatření se zamítá. |
2) |
O nákladech řízení bude rozhodnuto později. |