Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0435

Věc C-435/08: Žaloba podaná dne 30. září 2008 – Komise Evropských společenství v. Polská republika

Úř. věst. C 301, 22.11.2008, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.11.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 301/28


Žaloba podaná dne 30. září 2008 – Komise Evropských společenství v. Polská republika

(Věc C-435/08)

(2008/C 301/43)

Jednací jazyk: polština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: K. Simonsson a M. Owsiany-Hornung, zmocněnci)

Žalovaná: Polská republika

Návrhová žádání žalobkyně

určit, že Polská republika nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 2 a článku 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES ze dne 27. června 2002, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel a kterou se zrušuje směrnice Rady 93/75/EHS (1), tím, že jednak vyloučila všechna rekreační plavidla z působnosti nařízení ministra infrastruktury ze dne 13. prosince 2002 o zvláštních požadavcích na bezpečnost navigace námořních plavidel, kterým byla do vnitrostátního práva provedena některá ustanovení této směrnice, a jednak přijala ustanovení obsažená v § 3 odst. 3 nařízení ministra infrastruktury ze dne 12. května 2003, které se týká oznamování informací majitelem lodě přepravující nebezpečný nebo znečišťující náklad, kterým se do vnitrostátního práva provádí článek 13 uvedené směrnice, podle kterých majitelé lodí, které vyplouvají z polských přístavů, v případě, že v okamžiku opuštění přístavu není znám přístav určení, nebo kotviště, oznámí všeobecné informace o lodi a jejím nákladu (uvedené v příloze I bodu 3 směrnice) až v okamžiku, kdy je určena trasa lodě;

uložit Polské republice náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Polská republika porušila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 2 a článku 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES ze dne 27. června 2002, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel a kterou se zrušuje směrnice Rady 93/75/EHS.

Polská republika neprovedla správně článek 2 směrnice 2002/59/ES, který z její působnosti vylučuje „rybářské lodě, tradiční lodě a rekreační plavidla o délce méně než 45 metrů“.

Ustanovení § 2 odst. 1 bodu 2 nařízení ministra infrastruktury ze dne 13. prosince 2002 o zvláštních požadavcích na bezpečnost navigace námořních plavidel, kterým byla do vnitrostátního práva provedena některá ustanovení uvedené směrnice jde v této souvislosti nad rámec směrnice tím, že z rozsahu působnosti vylučuje všechna rekreační plavidla. Takovéto omezení rozsahu působnosti je v rozporu s článkem 2.

Krom toho Polská republika porušila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 13 směrnice 2002/59/ES. Článek 13 odst. 1 směrnice stanoví, že „provozovatel, agent nebo velitel lodi, bez ohledu na její rozměr, přepravující nebezpečné nebo znečišťující věci a opouštějící přístav členského státu nahlásí příslušnému orgánu určenému tímto členským státem nejpozději v okamžiku odplutí informace uvedené v příloze I bodě 3“.

Podobnou povinnost stanoví § 3 odst. 1 nařízení ministra infrastruktury ze dne 12. května 2003, které se týká oznamování informací majitelem lodě přepravující nebezpečný nebo znečišťující náklad. Ustanovení § 3 odst. 3 ale stanoví, že „pokud v okamžiku opuštění přístavu není znám přístav určení nebo kotviště, oznámí se tyto informace […] nejpozději v okamžiku, kdy je určena trasa lodě“.

Tato možnost není omezena na zvláštní případ upravený v článku 13 odst. 2 směrnice (loď připlouvající z přístavu umístěného mimo Společenství a směřující do přístavu členského státu nebo kotviště v teritoriálních vodách členského státu). Komise má za to, že tato odchylka porušuje vzhledem k okamžiku oznámení informací článek 13 směrnice.


(1)  Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 10; Zvl. vyd. 07/07, s. 12.


Top