Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0201

Věc C-201/08: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hessisches Finanzgericht, Kassel (Německo) dne 16. května 2008 – Plantanol GmbH & Co. KG v. Hauptzollamt Darmstadt

Úř. věst. C 183, 19.7.2008, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.7.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 183/14


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hessisches Finanzgericht, Kassel (Německo) dne 16. května 2008 – Plantanol GmbH & Co. KG v. Hauptzollamt Darmstadt

(Věc C-201/08)

(2008/C 183/28)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Hessisches Finanzgericht, Kassel

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Plantanol GmbH & Co. KG

Žalovaný: Hauptzollamt Darmstadt

Předběžné otázky

1)

Brání článek 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/30/ES ze dne 8. května 2003 o podpoře užívání biopaliv nebo jiných obnovitelných pohonných hmot v dopravě (1) (dále jen „směrnice o biopalivech“) zejména ve světle úvah uvedených v bodech odůvodnění 10, 12, 14, 19, 22 a 27 takovému vnitrostátnímu právnímu ustanovení, jako je § 50 odst. 1 bod 1 Energiesteuergesetz (zákona o dani z energie) ve znění Biokraftstoffquotengesetz (zákona o kvótách na biopaliva) ze dne 18. prosince 2006, kterým je vyloučeno zvýhodnění podílů biopaliv z rostlinného oleje obsažených ve směsových palivech, které odpovídají požadavkům normy DIN V 51605 (ve znění z července 2006)?

2)

Vyžadují zásady právní jistoty a ochrany legitimního očekávání, které jsou základními zásadami práva Společenství, že členský stát může právní úpravu, kterou přijal k provedení této směrnice, a kterou zavedl podpůrný systém daňových zvýhodnění na několik let, změnit, v průběhu stanoveného období, v neprospěch doposud zvýhodňovaného podniku pouze v případě zcela výjimečných okolností?


(1)  Úř. věst. L 123, s. 42.


Top