Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TJ0407

    Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 15. září 2011.
    CMB Maschinenbau & Handels GmbH a J. Christof GmbH proti Evropské komisi.
    Veřejné zakázky na dodávky - Nabídkové řízení EAR - Dodávky vybavení pro nakládání se zdravotnickým odpadem - Odmítnutí nabídky - Žaloba na neplatnost - Pravomoc Tribunálu - Lhůta k podání odvolání - Předchozí správní stížnost - Omluvitelné pochybení - Kritéria zadání - Procesní pravidla - Povinnost uvést odůvodnění - Zásada řádné správy - Mimosmluvní odpovědnost.
    Věc T-407/07.

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:477





    Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 15. září 2011 – CMB a Christof v. Komise

    (Věc T-407/07)

    „Veřejné zakázky na dodávky – Nabídkové řízení EAR – Dodávky vybavení pro nakládání se zdravotnickým odpadem – Odmítnutí nabídky – Žaloba na neplatnost – Pravomoc Tribunálu – Lhůta k podání odvolání – Předchozí správní stížnost – Omluvitelné pochybení – Kritéria zadání – Procesní pravidla – Povinnost uvést odůvodnění – Zásada řádné správy – Mimosmluvní odpovědnost“

    1.                     Unijní právo – Zásady – Právo na účinnou soudní ochranu – Použitelnost na akty, které byly přijaty agenturami zřízenými na základě sekundárního práva a které mají právní účinky vůči třetím osobám (Článek 230 ES) (viz body 57–58)

    2.                     Žaloba na neplatnost – Akty napadnutelné žalobou – Akty s právně závaznými účinky – Rozhodnutí přijatá Evropskou agenturou pro rozvoj v rámci postupů při zadávání veřejných zakázek – Zahrnutí (Článek 230 první pododstavec ES) (viz body 59–61)

    3.                     Žaloba na neplatnost – Žaloba směřující proti rozhodnutí, kterým se potvrzuje předcházející rozhodnutí, které nebylo napadeno ve stanovené lhůtě – Nepřípustnost – Pojem potvrzující rozhodnutí – Rozhodnutí přijaté na základě návrhu, kterým byly uplatňovány nové a podstatné skutečnosti – Vyloučení (Článek 263 SFEU) (viz body 89–93)

    4.                     Řízení – Lhůty pro podání žaloby – Prekluze – Omluvitelné pochybení – Pojem – Postup smírčího řešení sporu, stanovený ve vyhlášení nabídkového řízení – Použití takového postupu účastníkem nabídkového řízení – Zahrnutí (viz body 99, 103)

    5.                     Veřejné zakázky Evropské unie – Uzavření smlouvy na základě nabídkového řízení – Posuzovací pravomoc orgánů – Soudní přezkum – Meze (viz bod 115)

    6.                     Rozpočet Evropské unie – Finanční nařízení – Ustanovení použitelná na postupy zadávání veřejných zakázek – Působnost – Veřejné zakázky zadané subjekty zřízenými Společenstvími, které mají právní subjektivitu a dostávají příspěvky z uvedeného rozpočtu – Zahrnutí (Nařízení Rady č. 2988/95, čl. 167 odst. 1 a nařízení Rady č. 2666/2000, čl. 7 odst. 1; nařízení Komise č. 2343/2002, čl. 74) (viz body 153–157)

    7.                     Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Působnost – Rozhodnutí o odmítnutí nabídky přijaté v rámci postupu při zadávání veřejné zakázky na služby (Článek 253 ES) (viz body 170–172, 177)

    Předmět

    Zrušení rozhodnutí EAR, kterým se zamítá nabídka předložená žalobkyněmi v rámci výzvy k podávání nabídek EuropeAid/124192/D/SUP/YA, týkající se dodávky vybavení pro nakládání se zdravotnickým odpadem (Úř. věst. 2006, S 233-248823), jakož i rozhodnutí o zadání zakázky jinému uchazeči, a dále návrh na náhradu škody

    Výrok

    1)

    Žaloba se zamítá.

    2)

    Společnosti CMB Maschinenbau & Handels GmbH a J. Christof GmbH ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.

    Top