This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0067
Case T-67/07: Judgment of the Court of First Instance of 2 December 2008 — Ford Motor v OHIM (FUN) (Community trade mark — Application for Community word mark FUN — Absolute grounds for refusal — Lack of descriptive character — Article 7(1)(b) and (c) of Regulation (EC) No 40/94)
Věc T-67/07: Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 2. prosince 2008 – Ford Motor v. OHIM (FUN) ( Ochranná známka Společenství — Přihláška slovní ochranné známky Společenství FUN — Absolutní důvody pro zamítnutí — Neexistence popisného charakteru — Článek 7 odst. 1 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 40/94 )
Věc T-67/07: Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 2. prosince 2008 – Ford Motor v. OHIM (FUN) ( Ochranná známka Společenství — Přihláška slovní ochranné známky Společenství FUN — Absolutní důvody pro zamítnutí — Neexistence popisného charakteru — Článek 7 odst. 1 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 40/94 )
Úř. věst. C 19, 24.1.2009, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.1.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 19/26 |
Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 2. prosince 2008 – Ford Motor v. OHIM (FUN)
(Věc T-67/07) (1)
(„Ochranná známka Společenství - Přihláška slovní ochranné známky Společenství FUN - Absolutní důvody pro zamítnutí - Neexistence popisného charakteru - Článek 7 odst. 1 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 40/94“)
(2009/C 19/49)
Jednací jazyk: němčina
Účastníci řízení
Žalobce: Ford Motor (Dearborn, Michigan, Spojené státy) (zástupce: R. Ingerl, advokát)
Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (zástupce: A Poch, zmocněnec)
Předmět věci
Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu OHIM ze dne 20. prosince 2006 (věc R 1135/2006-2), týkajícímu se přihlášky k zápisu slovní ochranné známky FUN jako ochranné známky Společenství
Výrok
1) |
Rozhodnutí druhého odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM) ze dne 20. prosince 2006 (věc R 1135/2006-2) se zrušuje. |
2) |
OHIM se ukládá náhrada nákladů řízení. |
(1) Úř. věst. C 95, 28.4.2007.