This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021XG0323(03)
Notice for the attention of the persons subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2013/184/CFSP, as amended by Council Decision (CFSP) 2021/483, and in Council Regulation (EU) No 401/2013, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2021/480 concerning restrictive measures against Myanmar/Burma 2021/C 99/04
Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2013/184/SZBP ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/483 a nařízením Rady (EU) č. 401/2013, prováděným prováděcím nařízením Rady (EU) 2021/480 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě 2021/C 99/04
Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2013/184/SZBP ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/483 a nařízením Rady (EU) č. 401/2013, prováděným prováděcím nařízením Rady (EU) 2021/480 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě 2021/C 99/04
ST/6955/2021/INIT
Úř. věst. C 99, 23.3.2021, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.3.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 99/5 |
Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2013/184/SZBP ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/483 a nařízením Rady (EU) č. 401/2013, prováděným prováděcím nařízením Rady (EU) 2021/480 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě
(2021/C 99/04)
Osobám uvedeným v příloze I rozhodnutí Rady 2013/184/SZBP (1) ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/483 (2) a v příloze IV nařízení Rady (EU) č. 401/2013 (3) prováděného prováděcím nařízením Rady (EU) 2021/480 (4) o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě, se dávají na vědomí níže uvedené informace.
Rada Evropské unie po přezkumu seznamu označených osob rozhodla, že osoby uvedené ve výše zmíněných přílohách by měly být i nadále zařazeny na seznam osob, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí 2013/184/SZBP a v nařízení (EU) č. 401/2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě. Důvody zařazení dotčených osob na seznam jsou uvedeny v příslušných položkách zmíněných příloh.
Dotčené osoby se upozorňují, že mohou požádat příslušné orgány daného členského státu (daných členských států) uvedené na internetových stránkách obsažených v příloze II nařízení (EU) č. 401/2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo konkrétní platby (viz článek 4b uvedeného nařízení).
Dotčené osoby mohou do 1. listopadu 2021 zaslat Radě žádost včetně podpůrných dokumentů, aby rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedené seznamy bylo znovu zváženo, a to na tuto adresu:
Council of the European Union |
General Secretariat |
RELEX.1.C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
Rada veškeré obdržené připomínky zohlední při pravidelném přezkumu v souladu s článkem 12 rozhodnutí 2013/184/SZBP a čl. 4i odst. 4 nařízení (EU) č. 401/2013.
Dotčené osoby se rovněž upozorňují, že mají možnost rozhodnutí Rady napadnout u Tribunálu Evropské unie v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 275 druhém pododstavci a čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie.
(1) Úř. věst. L 111, 23.4.2013, s. 75.
(2) Úř. věst. L 99 I, 22.3.2021, s. 40.