EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 14.7.2021
COM(2021) 392 final
2021/0209(CNS)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY
o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021PC0392
Proposal for a COUNCIL REGULATION temporarily suspending autonomous Common Customs Tariff duties on imports of certain industrial products into the Canary Islands
Návrh NAŘÍZENÍ RADY o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
Návrh NAŘÍZENÍ RADY o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
COM/2021/392 final
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 14.7.2021
COM(2021) 392 final
2021/0209(CNS)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY
o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
•Odůvodnění a cíle návrhu
Nařízení Rady (EU) č. 1386/2011 1 stanovilo dočasné pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy. Kanárské ostrovy patří k nejvzdálenějším regionům Evropské unie, pro něž lze podle článku 349 Smlouvy o fungování Evropské unie stanovit zvláštní opatření k překonání hospodářských znevýhodnění, kterým tyto regiony čelí v důsledku zeměpisné polohy.
Platnost opatření stanovených v nařízení Rady (EU) č. 1386/2011, jejichž cílem bylo posílit konkurenceschopnost místních hospodářských subjektů, a zajistit tak na těchto ostrovech stabilnější pracovní místa, má skončit dne 31. prosince 2021. V dubnu 2021 požádala španělská vláda o prodloužení platnosti pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro řadu výrobků. Podle žádosti jsou omezení, s kterými se region potýká, strukturální a neměnná a nadále souvisejí s izolací, malou velikostí trhu a jeho roztříštěností. Z důvodu těchto omezení mají Kanárské ostrovy vyšší výrobní a dopravní náklady a vyšší environmentální náklady. Nemohou rovněž těžit z globalizace ve stejném rozsahu jako ostatní evropské regiony. Cílem požadovaného režimu pozastavení je snížit tato omezení na trhu Kanárských ostrovů.
Kromě toho španělské orgány v téže souvislosti požádaly o pozastavení cel společného celního sazebníku pro sedm nových kategorií výrobků kódů KN 3903 19, 5603 94, 5604 10, 7326 90, 7607 20, 8441 40 a 8479 90.
•Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
Ve sdělení z roku 2017 nazvaném „Silnější a obnovené strategické partnerství s nejvzdálenějšími regiony EU“ 2 se uvádí, že nejvzdálenější regiony se stále potýkají se závažnými problémy, přičemž mnoho z nich je neměnných. Sdělení představuje přístup Komise k podpoře těchto regionů založený na tom, aby stavěly na svém jedinečném bohatství a identifikovaly nová odvětví, která umožní růst a tvorbu pracovních míst.
V této souvislosti je cílem tohoto návrhu podpořit nejvzdálenější region Španělska v tom, aby stavěl na svém bohatství, a umožnil tak růst a tvorbu pracovních míst v místním odvětví. Tento návrh doplňuje Program speciálně zaměřený na odlehlost a ostrovní charakter (POSEI), který se zaměřuje na podporu primárního sektoru a produkce surovin, Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) a financování zvláštního dodatečného přídělu z Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR).
Kanárské ostrovy využívají jiných podobných opatření (snížení všeobecných cel), například nařízení Rady (EU) 2020/1785 ze dne 16. listopadu 2020 3 stanoví otevření autonomních celních kvót pro dovoz některých produktů rybolovu na Kanárské ostrovy. Tento nejvzdálenější region navíc využívá osvobození od daně AIEM 4 nebo jejího částečného snížení, jak je stanoveno v rozhodnutí Rady (EU) 2020/1792 ze dne 16. listopadu 2020 5 .
•Soulad s ostatními politikami Unie
Tento návrh je v souladu s politikami Unie, zejména pokud jde o celkovou politiku pro nejvzdálenější regiony a politiky v oblasti mezinárodního obchodu, hospodářské soutěže, životního prostředí, podnikání, rozvoje a vnějších vztahů.
2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
•Právní základ
Právním základem tohoto návrhu je článek 349 Smlouvy o fungování EU. Toto ustanovení umožňuje Radě, aby s přihlédnutím ke strukturálním sociálním a hospodářským omezením nejvzdálenějších regionů Unie (zahrnujícím jejich odlehlost, ostrovní povahu, malou rozlohu, složitý povrch a podnebí a hospodářskou závislost na malém množství produktů) přijala konkrétní opatření upravující použití Smluv v těchto regionech. Tato opatření se týkají konkrétních oblastí, včetně mimo jiné celní a obchodní politiky.
•Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)
Návrh spadá do výlučné pravomoci Unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní.
•Proporcionalita
Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů:
Tento druh opatření se běžně používá jako nástroj k posílení konkurenceschopnosti hospodářských subjektů. Uložení kontrol konečného užití v souladu s ustanoveními celního kodexu Unie a jeho prováděcími předpisy je v této souvislosti zavedeným postupem a nepředstavuje pro regionální a místní orgány a hospodářské subjekty významnou dodatečnou administrativní zátěž.
•Volba nástroje
Navrhuje se vydat nařízení.
3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
••Konzultace se zúčastněnými stranami
Ohledně tohoto návrhu byla konzultována odborná „Skupina pro hospodářské otázky celních sazeb“ (ETQG), která je Komisi nápomocna při přípravě jejích návrhů pro Radu týkajících se opatření v oblasti všeobecných cel.
•Sběr a využití výsledků odborných konzultací
Komise si od španělských orgánů vyžádala nezbytné informace k posouzení dopadů opatření. Španělské orgány poskytly údaje o dotčených výrobcích, které byly na Kanárské ostrovy dovezeny, včetně analýzy těchto výrobků.
Dále byly shromážděny informace o konkrétních tématech, jako jsou zaměstnanost (od Statistického institutu Kanárských ostrovů), cestovní ruch (oficiální statistiky týkající se cestovního ruchu na Kanárských ostrovech) a spotřeba (Eurobarometr).
•Posouzení dopadů
Posouzení dopadů nebylo provedeno. Cílem návrhu je prodloužit platnost stávajících opatření, která skončí na konci roku 2021. Posouzení dopadů není vyžadováno vzhledem k velmi omezenému rozsahu opatření a ke skutečnosti, že nedošlo k žádným významným změnám, pokud jde o jejich očekávané účinky
•Základní práva
Návrh nemá žádný dopad na základní práva.
4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Návrh nemá finanční dopad na výdaje, má však finanční dopad na příjmy. Nevybrané clo dosahuje přibližné výše 3,3 milionu EUR za rok. Dopad na tradiční vlastní zdroje rozpočtu je 2,5 milionu EUR za rok (tj. 75 % celkové částky). Podrobněji jsou rozpočtové důsledky tohoto návrhu vysvětleny v legislativním finančním výkazu.
Ztráta příjmů z tradičních vlastních zdrojů bude nahrazena příspěvky členských států do systému vlastních zdrojů odvozenými z hrubého národního důchodu (HND).
2021/0209 (CNS)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY
o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 349 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
v souladu se zvláštním legislativním postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)Podle nařízení Rady (EU) č. 1386/2011 6 má platnost pozastavení cel pro některé investiční prostředky určené pro obchodní a průmyslové využití skončit dne 31. prosince 2021.
(2)V dubnu roku 2021 požádala vláda Španělska v souladu s článkem 349 Smlouvy o prodloužení platnosti pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro řadu výrobků. Opatření zavedená nařízením (EU) č. 1386/2011 pozitivně přispěla k rozvoji hospodářství Kanárských ostrovů, zejména v průmyslu a stavebnictví, a snížila tak závažný dopad hospodářských a obchodních nevýhod způsobených odlehlostí, ostrovní povahou a malou rozlohou těchto ostrovů.
(3)Hospodářství Kanárských ostrovů je i nadále negativně ovlivněno malou velikostí ostrovního trhu, jeho roztříštěností a odlehlostí od Evropy, obzvláště vysokou nezaměstnaností a vyššími výrobními a distribučními náklady než je tomu u hospodářských subjektů v kontinentální Evropě. Zatímco míra nezaměstnanosti na Kanárských ostrovech vykazovala do roku 2019 určité zlepšení, nezaměstnanost vzrostla z 20,5 % v roce 2019 na 22,6 % v roce 2020, což je výrazně nad průměrem Španělska ve výši 15,5 % a průměrem Unie ve výši 7,1 % (Eurostat, 2021).
(4)Krize COVID-19 navíc zastavila turistickou aktivitu na Kanárských ostrovech, což v roce 2020 vedlo k odhadovanému poklesu HDP přibližně o 20 %. Kromě toho došlo ve srovnání s rokem 2019 k poklesu stavební a průmyslové činnosti odhadem o 13 %.
(5)Je proto vhodné prodloužit pozastavení platnosti cel společného celního sazebníku pro některé zboží uvedené v přílohách I a II nařízení (EU) č. 1386/2011 s cílem:
–zajistit udržitelnost pozitivních účinků nařízení (EU) č. 1386/2011,
–přispět k diverzifikaci hospodářství,
–zajistit trvalý růst a vytváření pracovních míst v průmyslu a stavebnictví,
–podpořit inovace,
–snížit závislost místního hospodářství na odvětví služeb,
–doplnit další opatření zaměřená na stabilizaci hospodářského a sociálního prostředí na Kanárských ostrovech.
(6)Kromě kategorií výrobků, na něž se vztahuje nařízení (EU) č. 1386/2011, španělská vláda v téže souvislosti požádala o pozastavení cel společného celního sazebníku pro sedm nových kategorií kódů KN 3903 19, 5603 94, 5604 10, 7326 90, 7607 20, 8441 40 a 8479 90. Tato žádost by měla být přijata, neboť pozastavení cel, která zahrnují stroje pro průmyslové účely a suroviny, by posílilo hospodářství Kanárských ostrovů.
(7)Aby se zajistilo, že tato celní opatření budou využívat pouze hospodářské subjekty nacházející se na území Kanárských ostrovů, měla by být pozastavení podmíněna konečným užitím výrobků v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 7 a prováděcím nařízením Komise (EU) 2015/2447 8 .
(8)V případě odklonu obchodu a za účelem zajištění jednotných podmínek k provedení tohoto nařízení by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci, které jí umožní pozastavení cel dočasně zrušit. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 9 .
(9)Opatření stanovená v tomto nařízení by měla zajistit kontinuitu po uplynutí platnosti nařízení (EU) č. 1386/2011. Proto je vhodné použít opatření stanovená v tomto nařízení od 1. ledna 2022 do 31. prosince 2031,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Od 1. ledna 2022 do 31. prosince 2031 se plně pozastavují cla společného celního sazebníku uvedená v čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 použitelná na dovoz investičních prostředků pro obchodní nebo průmyslové využití, které v současné době spadají pod kódy KN uvedené v příloze I, na Kanárské ostrovy.
Uvedené zboží musí být využíváno v souladu s příslušnými ustanoveními nařízení (EU) č. 952/2013 a nařízení (EU) 2015/2447 po dobu nejméně 24 měsíců poté, co je hospodářské subjekty nacházející se na Kanárských ostrovech propustí do volného oběhu.
Článek 2
Od 1. ledna 2022 do 31. prosince 2031 se plně pozastavují cla společného celního sazebníku uvedená v čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 použitelná na dovoz surovin, součástí a dílů, které v současné době spadají pod kódy KN uvedené v příloze II a které se na Kanárských ostrovech používají pro průmyslovou přeměnu nebo údržbu, na Kanárské ostrovy.
Článek 3
Pozastavení cel uvedené v článcích 1 a 2 podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení (EU) č. 952/2013.
Článek 4
1.Má-li Komise důvody domnívat se, že některé pozastavení cel stanovené tímto nařízením způsobilo odklon obchodu s konkrétním výrobkem, má pravomoc přijmout prováděcí akty, kterými pozastavení cel u daného výrobku dočasně zruší na dobu nejvýše dvanácti měsíců. Tyto prováděcí akty se přijímají v souladu s přezkumným postupem uvedeným v čl. 5 odst. 2.
Dovozní cla u výrobků, pro něž bylo pozastavení cel dočasně zrušeno, se zajišťují jistotou a propuštění dotyčných výrobků do volného oběhu na Kanárských ostrovech je podmíněno složením této jistoty.
2.Pokud Rada podle postupu stanoveného Smlouvou v průběhu dvanáctiměsíční lhůty rozhodne, že pozastavení cel je třeba zrušit definitivně, vyberou se cla zajištěná jistotami s konečnou platností.
3.Není-li během dvanáctiměsíční lhůty přijato žádné konečné rozhodnutí podle odstavce 2, jistoty se uvolní.
Článek 5
1.Komisi je nápomocen Výbor pro celní kodex zřízený podle čl. 285 odst. 1 nařízení (EU) č. 952/2013.
2.Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2022.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
Za Radu
předseda/předsedkyně
LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRHY S ROZPOČTOVÝM DOPADEM VÝLUČNĚ NA STRANĚ PŘÍJMŮ
1.NÁZEV NÁVRHU:
Nařízení Rady o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
2.ROZPOČTOVÉ POLOŽKY:
Kapitola a článek: kapitola 12 článek 120
Částka zahrnutá do rozpočtu na rok 2021: 17 605 700 000 EUR
3.FINANČNÍ DOPAD
◻ Návrh nemá žádné finanční dopady
X Návrh nemá finanční dopad na výdaje, má však finanční dopad na příjmy, a to následujícího rozsahu:
(v milionech EUR, zaokrouhleno na jedno desetinné místo)
Rozpočtová položka |
Příjmy 10 |
Období ode dne d. m. rrrr |
[Roky 2022–2031] |
Článek 120 |
Dopad na vlastní zdroje |
1. 1. 2022–31. 12. 2031 |
–2,5/rok |
Aby se hospodářským subjektům umožnilo rozhodnout o dlouhodobých investicích, mělo by navrhované pozastavení zůstat v platnosti po dobu deseti let.
Návrh nahrazuje opatření zavedená nařízením Rady (EU) č. 1386/2011, jejichž platnost končí dnem 31. prosince 2021.
Odhad nákladů na toto opatření
Na základě informací poskytnutých regionálními orgány se dopad na ztrátu příjmů vyplývající z tohoto nařízení odhaduje na 3,3 milionu EUR (hrubá částka, včetně nákladů na výběr) × 0,75 = 2,5 milionu EUR ročně na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2021. Vzhledem k tomu, že návrh prodlužuje opatření, která jsou v současné době zavedena, nedojde po vstupu tohoto nařízení v platnost prakticky k žádné změně v úrovni nevybraných tradičních vlastních zdrojů.
4.OPATŘENÍ PROTI PODVODŮM
U výrobků, na něž se toto nařízení Rady vztahuje, budou v souladu s článkem 254 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, prováděny kontroly konečného užití.
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 14.7.2021
COM(2021) 392 final
PŘÍLOHY
návrhu NAŘÍZENÍ RADY
o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro dovoz určitých průmyslových výrobků na Kanárské ostrovy
PŘÍLOHA I
Investiční prostředky pro obchodní nebo průmyslové využití, které v současné době spadají pod tyto kódy KN 1 :
4011 20 |
8418 61 00 |
8519 20 |
9006 30 00 |
4011 30 00 |
8418 69 00 |
8701 |
9006 53 |
4011 70 00 |
8418 91 00 |
8702 |
9006 59 |
4011 80 00 |
8418 99 |
8704 21 |
9007 10 00 |
4011 90 00 |
8427 |
8704 22 |
9007 20 00 |
5608 |
8431 20 00 |
8704 23 |
9008 50 00 |
6403 40 00 |
8441 40 00 |
8704 31 |
9010 10 00 |
6403 51 05 |
8450 11 90 |
8704 32 |
9011 20 90 |
6403 59 05 |
8450 12 00 |
8704 41 |
9030 33 20 |
6403 91 05 |
8450 19 00 |
8704 42 |
9106 |
6403 99 05 |
8450 20 00 |
8704 43 |
9107 00 00 |
8415 |
8450 90 00 |
8704 51 |
9207 |
8418 30 80 |
8472 30 00 |
8704 52 |
9506 91 90 |
8418 40 80 |
8479 90 |
8704 60 |
9507 10 00 |
8418 50 |
8501 |
8704 90 00 |
9507 20 90 |
8705 |
9507 30 00 |
PŘÍLOHA II
Suroviny, součásti a díly používané
v zemědělství, pro průmyslovou přeměnu nebo údržbu, které v současné době spadají pod tyto kódy KN
2
:
3901 |
5208 |
5507 00 00 |
7601 |
3902 10 00 |
5209 |
5508 10 10 |
7607 20 |
3903 11 00 |
5210 |
5508 20 10 |
8529 90 |
3903 19 00 |
5212 |
5509 |
8706 00 |
3904 10 00 |
5401 10 12 |
5510 |
8707 |
3906 10 00 |
5401 10 14 |
5512 |
8708 |
4407 21 |
5401 20 10 |
5513 |
8714 |
4407 22 |
5402 |
5514 |
9002 90 00 |
4407 23 |
5403 |
5515 |
9006 91 00 |
4407 25 |
5404 11 00 |
5516 |
9007 91 00 |
4407 26 |
5404 90 |
5603 94 |
9007 92 00 |
4407 29 |
5407 |
5604 10 00 |
9008 90 00 |
4407 99 40 |
5408 |
6001 |
9010 90 80 |
4410 |
5501 |
6002 |
9104 00 00 |
4412 |
5502 |
6217 90 |
9108 |
5108 |
5503 |
6305 |
9109 |
5110 00 00 |
5504 |
6309 00 00 |
9110 |
5111 |
5505 |
6406 |
9111 |
5112 |
5506 |
7326 90 |
9112 |
5205 |
9114 |
||