Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC0502(03)

Zveřejnění žádosti o zápis podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

Úř. věst. C 153, 2.5.2018, p. 15–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.5.2018   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 153/15


Zveřejnění žádosti o zápis podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

(2018/C 153/06)

Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti o zápis námitku podle článku 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1).

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„LUCANICA DI PICERNO“

č. EU: PGI-IT-02313 – 5.6.2017

CHOP ( ) CHZO ( X )

1.   Název

„Lucanica di Picerno“

2.   Členský stát nebo třetí země

Itálie

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.   Druh produktu

Třída 1.2 Masné výrobky (vařené, solené, uzené atd.)

3.2.   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

Chráněné zeměpisné označení „Lucanica di Picerno“ je vyhrazeno uzenářským výrobkům, které splňují tyto vlastnosti:

Fyzické vlastnosti:

Produkt „Lucanica Picerno“ má typický zakřivený tvar v podobě písmene „U“. Hmotnost produktu se pohybuje od 250 do 350 gramů, průměr od 3,0 do 3,6 cm a délka od 20 do 35 cm.

Produkt „Lucanica di Picerno“ určený k nakrájení má hmotnost až 1,2 kg, průměr od 3,0 do 3,6 cm a délku 40 až 70 cm.

Organoleptické vlastnosti:

barva: produkt na řezu vykazuje kompaktní plátek rubínově červené barvy s tukovou frakcí,

vůně a chuť: specifické senzorické vlastnosti produktu vyplývají z převládajícího aromatu „planě rostoucího fenyklu“ (Foeniculum vulgare) definovaného jako vůně a dochuť fenyklových semen spolu s „kořeněným“ aromatem definovaným jako vůně a dochuť pepře (Piper nigrum) a aromatem „papriky seté“ (Capsicum annuum) definovaným jako vůně a dochuť vloček nebo semen papriky seté. V popisné senzorické analýze se „kořeněné“ aroma a aroma „papriky seté“ uvádí jako méně intenzivní než aroma „planě rostoucího fenyklu“.

Povolená je i pikantní varianta produktu, u níž je intenzivněji vnímáno aroma „papriky seté“, avšak i v tomto případě musí převládat aroma „planě rostoucího fenyklu“.

Chemické a chemicko-fyzikální vlastnosti:

obsah tuku 18 až 35 %,

vlhkost 35 až 50 %,

aktivita vody (Aw) maximálně 0,88,

pH 5,4 až 5,8.

3.3.   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

K výrobě uzeniny s CHZO „Lucanica di Picerno“ se jako surovina používá čerstvé maso získané z jatečně upravených těl prasat těžké hmotnostní kategorie, která jsou do příslušné hmotnostní kategorie zařazena na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 (2); jatečně upravená těla přijatá zpracovatelskými zařízeními musí v souladu s platnými právními předpisy Evropské unie odpovídat třídám E, U, R a O; prase těžké hmotnostní kategorie se chová po dobu alespoň 9 měsíců, aby dosáhlo vysoké hmotnosti a masa vhodného pro výrobu uzeniny „Lucanica di Picerno“.

Nezpůsobilé je maso pocházející z:

1)

prasat nesoucích neodpovídající znaky, zejména s ohledem na gen ovlivňující odolnost vůči stresu (PSS);

2)

genetických typů a zvířat, která nejsou považovaná za způsobilá pro účely této specifikace produkce;

3)

čistokrevných zvířat plemen Landrace Belga, Hampshire, Pietrain, Duroc a Spotted Poland.

Prasata ve výborném zdravotním stavu jdou na porážku nejdříve po uplynutí devátého měsíce věku. Chovní kanci a prasnice jsou z porážky vyňati. Kromě toho je zakázáno používat jatečně upravená těla, která nebyla důkladně vykrvena nebo jatečně upravená těla se zjevnou myopatií (maso PSE a DFD) a zjevnými následky předchozích zánětlivých a traumatických procesů.

Uzenina „Lucanica di Picerno“ se může vyrábět pouze z těchto druhů masa: plece (vykostěné a s odstraněnými nervy), krku, plecka, boku, panenky a mleté šunky.

Pro přípravu masové hmoty jsou povoleny tyto složky (v procentech celkové hmotnosti masové hmoty):

sůl 2,0 až 2,5 %,

sladká nebo pikantní chilli paprička (Capsicuum annum) 0,1 až 0,15 %,

semena planě rostoucího fenyklu (Foeniculum vulgare) 0,13 až 0,18 %,

černý pepř (Piper nigrum) 0,05 až 0,1 %,

dextróza a sacharóza nejvýše 0,5 %.

Do masové hmoty lze rovněž přidat níže uvedené pomocné látky, přídatné látky a konzervační přísady:

dusitan sodný (E 250),

dusičnan draselný (E 252): nejvýše 0,10 g/kg,

kyselina askorbová (E 300) nejvýše 0,1 % nebo askorban sodný (E 301) nejvýše 0,1 %.

Kromě toho se do masové hmoty mohou přidat přípravky mikrobiálních kultur pro spuštění fermentace (mikrobiální startovací kultury).

Přísady jako mléko, mléčné výrobky a přísady GMO nejsou povoleny.

3.4.   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Všechny fáze produkce uzeniny „Lucanica di Picerno“ od odřezání masa po zrání probíhají ve vymezené zeměpisné oblasti.

3.5.   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Produkt „Lucanica di Picerno“ lze na trh uvádět nebalený nebo zabalený (vakuově nebo v ochranné atmosféře), a to vcelku, porcovaný nebo na plátky.

3.6.   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Na etiketě musí být zobrazeno logo názvu s CHZO „Lucanica di Picerno“ a grafický symbol Evropské unie.

Je povoleno používat štítky, pečetě a jiné informační materiály, pokud nemají pochvalný charakter nebo nejsou s to uvést spotřebitele v omyl.

Dále je na etiketách povoleno použití označení, která odkazují na podniky, názvy, obchodní firmy či soukromé značky, pokud taková označení nemají pochvalný charakter a nejsou s to uvést spotřebitele v omyl.

Logo označení má tuto podobu:

Image

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Oblast produkce uzeniny „Lucanica di Picerno“ spadá do území obcí Picerno, Tito, Satriano di Lucania, Savoia di Lucania, Vietri di Potenza, Sant’Angelo Le Fratte, Brienza, Balvano, Ruoti, Baragiano, Bella, Muro Lucano, Castelgrande a Sasso di Castalda.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Žádost o zápis CHZO „Lucanica di Picerno“ se opírá o charakteristické použití planě rostoucího fenyklu v masové hmotě. Senzorickou analýzou konečného produktu se prokázalo, že aroma planě rostoucího fenyklu převládá nad ostatními složkami. Dalším faktorem je zpracování masové hmoty na místě.

Uzenina s CHZO „Lucanica di Picerno“ se skutečně vyrábí podle zavedených tradičních metod. Za své vlastnosti v širším slova smyslu vděčí celé řadě spojitostí s prostředím, jež zahrnují lidský faktor, starobylou metodu přípravy a vzájemné působení uvedených činitelů.

Místní producenti si v dané zeměpisné oblasti předávali způsob zpracování masové hmoty z generace na generaci a rozvíjeli specifické dovednosti, přičemž v průběhu času zdokonalovali své technické znalosti využitelné v různých fázích produkce, tj při:

očištění, tj. ořezání nevyužitelných částí, jako jsou nervy, pojivové tkáně a měkký tuk,

krájení na malé kusy a mletí těchto kusů masa,

okořenění masové hmoty,

odležení masové hmoty po dobu 4 až 24 hodin, aby se všechny složky vyváženě prolnuly,

naplnění do přírodního střívka a následné vytvarování do klasické podoby písmene „U“.

Produkt „Lucanica di Picerno“ má rubínově červené zbarvení. Nakrájený na plátky, které jsou jemné a soudržné, má na jazyku intenzivní a převažující chuť semen fenyklu, s níž se mísí kořeněné aroma černého pepře, a spolu tak přispívají k osobitému senzorickému profilu produktu.

Charakteristický senzorický profil dosvědčují analýzy provedené metodou „Flavour Profile“, které ukazují, že na lineární, nestrukturované hodnotící stupnici do 100 jednotek, která představuje vnímanou intenzitu chuti, převažuje aroma „planě rostoucího fenyklu“ nad „kořeněným“ aromatem a aromatem „papriky seté“.

Výběr složek, v první řadě planě rostoucího fenyklu, spolu s nespornou uzenářskou tradicí tak přispívají k tomu, že vzniká produkt, jenž se organoleptickými aspekty jednoznačně odlišuje od jiných místních produktů téhož druhu.

Pro oblast Appennino lucano jsou typické klimatické podmínky s horkým a suchým létem následovaným obdobím bohatým na srážky, jež se v zimních měsících často projevuje sněhovou pokrývkou. Tyto teplotní a vlhkostní podmínky jsou hlavními faktory podporujícími bujný růst fenyklu, jenž se pro výrobu uzeniny „Lucanica di Picerno“ tradičně používá. Recept z Picerna vycházející z domácké venkovské tradice totiž vyžaduje použití tohoto koření v poměru přibližně sta semen na kilogram masové hmoty, čímž je zdůrazněna jedinečnost tohoto produktu. V tomto ohledu je třeba poznamenat, že v Picernu se pořádal skutečný trh s planě rostoucím fenyklem. Semena této staré trvanlivé byliny se nacházela všude a starší lidé je sbírali a prodávali. V současné době se obvykle používá fenykl planě rostoucí ve vymezené zeměpisné oblasti, avšak není to podmínkou.

Rovněž tradiční způsob zavěšení zrajících klobás „Lucanica di Picerno“ na speciální stojany jim dodává jejich typický tvar písmene „U“, jímž se dodnes produkt vyznačuje.

Výroba uzeniny „Lucanica di Picerno“ má tedy v oblasti silné kořeny, což dokazují mnozí výrobci, kteří v souladu s řemeslnými metodami svých předků věnují zvláštní pozornost výběru a zpracování masa a dozrávání klobás. Takto dávají vzniknout typickému produktu, v jehož případě se potvrzuje souvislost propojující výrobu klobásy „Lucanica di Picerno“ se zmíněnými faktory od jejích počátků až po současnost.

Odkaz na zveřejnění specifikace

(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)

Tento správní orgán zahájil vnitrostátní postup námitky tím, že zveřejnil návrh zápisu CHZO „Lucanica di Picerno“ v Úředním věstníku Italské republiky č. 91 ze dne 19. dubna 2017.

Úplné znění specifikace je k dispozici na internetové adrese:

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

nebo

lze vstoupit přímo na domovskou stránku ministerstva zemědělství, potravinářství a lesnictví (www.politicheagricole.it), kliknout na „Prodotti DOP IGP“ (Produkty s CHOP a CHZO – na obrazovce nahoře vpravo), dále pak na „Prodotti DOP IGP STG“ (Produkty s CHZO, CHOP, ZTS – na levé straně obrazovky) a nakonec na „Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE“ (Specifikace produkce, jež jsou předmětem zkoumání EU).


(1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.


Top