This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018AP0366
European Parliament legislative resolution of 3 October 2018 on the proposal for a Council directive amending Directive 2006/112/EC as regards harmonising and simplifying certain rules in the value added tax system and introducing the definitive system for the taxation of trade between Member States (COM(2017)0569 – C8-0363/2017 – 2017/0251(CNS))
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. října 2018 k návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES, pokud jde o harmonizaci a zjednodušení určitých pravidel v systému daně z přidané hodnoty, a která zavádí konečný systém zdanění obchodu mezi členskými státy (COM(2017)0569 – C8-0363/2017 – 2017/0251(CNS))
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. října 2018 k návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES, pokud jde o harmonizaci a zjednodušení určitých pravidel v systému daně z přidané hodnoty, a která zavádí konečný systém zdanění obchodu mezi členskými státy (COM(2017)0569 – C8-0363/2017 – 2017/0251(CNS))
Úř. věst. C 11, 13.1.2020, p. 69–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.1.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 11/69 |
P8_TA(2018)0366
Harmonizace a zjednodušení určitých pravidel v systému DPH *
Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. října 2018 k návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES, pokud jde o harmonizaci a zjednodušení určitých pravidel v systému daně z přidané hodnoty, a která zavádí konečný systém zdanění obchodu mezi členskými státy (COM(2017)0569 – C8-0363/2017 – 2017/0251(CNS))
(Zvláštní legislativní postup – konzultace)
(2020/C 011/20)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2017)0569), |
— |
s ohledem na článek 113 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C8-0363/2017), |
— |
s ohledem na článek 78c jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A8-0280/2018), |
1. |
schvaluje pozměněný návrh Komise; |
2. |
vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem; |
3. |
vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; |
4. |
vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; |
5. |
pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. |
Pozměňovací návrh 1
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 1
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
||||
|
Pozměňovací návrh 2
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 1 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 3
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 1 b (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 4
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 2
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
||||
|
Pozměňovací návrh 5
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 6
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 7
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 4
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 8
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 5
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
||||
|
Pozměňovací návrh 9
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 6
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 10
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 7
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 11
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 8
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 12
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 9
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 13
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 9 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 14
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 9 b (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 15
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 10
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 16
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 13 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 17
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 13 b (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 18
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 13 c (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 19
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 15 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 20
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13 a – odst. 1 – pododstavec 1
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
Jakákoli osoba povinná k dani, která má sídlo ekonomické činnosti nebo stálou provozovnu na území Společenství nebo má v případě neexistence takového sídla či provozovny na území Společenství bydliště nebo místo, kde se obvykle zdržuje , a která v průběhu své ekonomické činnosti uskuteční nebo hodlá uskutečnit kterékoli z plnění uvedených v článcích 17a, 20 a 21 nebo plnění podle podmínek uvedených v článku 138, může požádat správce daně o status certifikované osoby povinné k dani. |
|
Jakákoli osoba povinná k dani, která má sídlo ekonomické činnosti nebo stálou provozovnu na území Společenství a která v průběhu své ekonomické činnosti uskuteční nebo hodlá uskutečnit kterékoli z plnění uvedených v článcích 17a, 20 a 21 nebo plnění podle podmínek uvedených v článcích 138 a 138a , může požádat správce daně o status certifikované osoby povinné k dani. |
Pozměňovací návrh 21
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 1 – pododstavec 3
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
Je-li žadatelem osoba povinná k dani, jíž byl udělen status oprávněného hospodářského subjektu pro celní účely, má se za to, že kritéria uvedená v odstavci 2 jsou splněna. |
|
Je-li žadatelem osoba povinná k dani, jíž byl udělen status oprávněného hospodářského subjektu pouze pro celní účely, má se za to, že kritéria uvedená v odstavci 2 jsou splněna. |
Pozměňovací návrh 22
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 – písm. a
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 23
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 – písm. a a (nové)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 24
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 – písm. b
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 25
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 – písm. c
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 26
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 – pododstavec 1 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
V případě, že bylo žadateli během posledních tří let zamítnuto udělení statusu oprávněného hospodářského subjektu podle celního kodexu Unie, nesmí mu být udělen status certifikované osoby povinné k dani. |
Pozměňovací návrh 27
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. V zájmu zajištění harmonizovaného výkladu při udílení statusu certifikované osoby povinné k dani přijme Komise prostřednictvím prováděcího aktu další pokyny pro členské státy týkající se hodnocení těchto kritérií, které budou platit v celé Unii. První prováděcí akt přijme nejpozději [jeden měsíc po vstupu této směrnice v platnost]. |
Pozměňovací návrh 28
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 b (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
2b. Komise přijme prováděcí akty a pokyny v úzké provázanosti s prováděcími akty a pokyny pro oprávněné hospodářské subjekty pro celní účely. |
Pozměňovací návrh 29
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 2 c (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
2c. Kritéria stanovená v odstavci 2 se jednotně uplatní ve všech členských státech na základě pravidel a postupů jasně a přesně vymezených v prováděcím aktu. |
Pozměňovací návrh 30
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. d a (nové)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
|
Pozměňovací návrh 31
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 3 – pododstavec 2
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
Osobám povinným k dani uvedeným v písmenech a) až d) může však být udělen status certifikované osoby povinné k dani pro účely jiných ekonomických činností, které vykonávají. |
|
Osobám povinným k dani uvedeným v písmenech a) až d) může však být udělen status certifikované osoby povinné k dani pro účely jiných ekonomických činností, které vykonávají, a to pod podmínkou, že výsledky těchto činností nemají žádný dopad na činnosti, pro které nebyl daným osobám povinným k dani status certifikované osoby povinné k dani původně udělen. |
Pozměňovací návrh 32
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 4 – pododstavec 1
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
Osoba povinná k dani, která žádá o status certifikované osoby povinné k dani, dodá všechny informace vyžadované správcem daně k tomu, aby mohl učinit rozhodnutí. |
|
Osoba povinná k dani, která žádá o status certifikované osoby povinné k dani, dodá všechny informace vyžadované správcem daně k tomu, aby mohl učinit rozhodnutí. Pro malé a střední podniky stanoví Komise zjednodušené správní postupy k získání statusu certifikované osoby povinné k dani. |
Pozměňovací návrh 33
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 4 – písm. a
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
||||
|
|
Pozměňovací návrh 34
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 4 – pododstavec 2 – písm. c
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
vypouští se |
Pozměňovací návrh 35
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 4 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
4a. V případě udělení statusu certifikované osoby povinné k dani se tato informace zpřístupňuje prostřednictvím systému VIES. Změny tohoto statusu se v systému neprodleně aktualizují. |
Pozměňovací návrh 36
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 5
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
5. Byla-li žádost zamítnuta, oznámí správce daně žadateli spolu s rozhodnutím také důvody zamítnutí. Členské státy zajistí, aby měl žadatel právo na odvolání proti rozhodnutím o zamítnutí žádosti. |
|
5. Byla-li žádost zamítnuta, oznámí správce daně žadateli spolu s rozhodnutím také důvody zamítnutí. Členské státy zajistí, aby měl žadatel právo na odvolání proti rozhodnutím o zamítnutí žádosti. Do 1. června 2020 bude prostřednictvím prováděcího aktu zavedeno odvolací řízení harmonizované na úrovni Unie, které bude zahrnovat povinnost členských států informovat prostřednictvím svých správců daně ostatní členské státy o tomto zamítnutí a o důvodech, které k tomuto rozhodnutí vedly. Odvolací řízení musí být zahájeno v přiměřené lhůtě od oznámení rozhodnutí žadateli, jež bude stanovena v prováděcím aktu, a mělo by zohlednit všechny uplatněné opravné prostředky. |
Pozměňovací návrh 37
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 6
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
6. Osoba povinná k dani, jíž byl udělen status certifikované osoby povinné k dani, oznámí správci daně bez prodlení jakékoli skutečnosti vzniklé po učinění rozhodnutí, které mohou narušit nebo ovlivnit zachování tohoto statusu. Správce daně tento daňový status odebere, pokud již nejsou splněna kritéria stanovená v odstavci 2. |
|
6. Osoba povinná k dani, jíž byl udělen status certifikované osoby povinné k dani, oznámí správci daně do jednoho měsíce jakékoli skutečnosti vzniklé po učinění rozhodnutí, které mohou narušit nebo ovlivnit zachování tohoto statusu. Správce daně tento daňový status odebere, pokud již nejsou splněna kritéria stanovená v odstavci 2. Správce daně členského státu, který udělil status certifikované osoby povinné k dani, toto rozhodnutí nejméně jednou za dva roky přezkoumá, aby se ujistil, že jsou podmínky stále splněny. Pokud osoba povinná k dani neinformovala správce daně o některé skutečnosti, která by případně mohla ovlivnit její status certifikované osoby povinné k dani v souladu s prováděcím aktem, nebo takovou skutečnost úmyslně zatajila, vztahují se na ni přiměřené, účinné a odrazující sankce, včetně ztráty statusu certifikované osoby povinné k dani. |
Pozměňovací návrh 38
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 6 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
6a. Osoba povinná k dani, jíž bylo udělení statusu certifikované osoby povinné k dani zamítnuto nebo která z vlastního podnětu informovala správce daně o tom, že již nesplňuje kritéria uvedená v odstavci 2, může o opětovné udělení statusu certifikované osoby povinné k dani požádat nejdříve za šest měsíců od data zamítnutí či odebrání statusu, a to za předpokladu, že jsou splněna všechna příslušná kritéria. |
Pozměňovací návrh 39
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 6 b (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
6b. Certifikované osobě povinné k dani, která již nemá identifikační číslo pro účely DPH, musí být status certifikované osoby povinné k dani automaticky odebrán. |
Pozměňovací návrh 40
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 13a – odst. 7 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
7a. Postupy týkající se zamítnutých žádostí, změn situace osob povinných k dani, odvolacích řízení a opětovných žádostí o status certifikované osoby povinné k dani se stanoví v prováděcím aktu a uplatňují se jednotně ve všech členských státech. |
Pozměňovací návrh 41
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 3
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 138 – odst. 1 – písm. b
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 42
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 138a – odst. 3 – písm. b
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 43
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 5
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 243 – odst. 3 – pododstavec 2
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
Každá certifikovaná osoba povinná k dani, které je dodáváno zboží v režimu konsignačního skladu uvedeném v článku 17a, vede rejstřík tohoto zboží.“ |
|
Každá certifikovaná osoba povinná k dani, které je dodáváno zboží v režimu konsignačního skladu uvedeném v článku 17a, vede digitalizovaný rejstřík tohoto zboží, který je přístupný správci daně .“; |
Pozměňovací návrh 44
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 6
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 262 – odst. 1 – návětí
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
1. Každá osoba povinná k dani identifikovaná pro účely DPH podává souhrnné hlášení, ve kterém uvede tyto údaje: |
|
1. Každá osoba povinná k dani identifikovaná pro účely DPH podává příslušnému správci daně souhrnné hlášení, ve kterém uvede tyto údaje: |
Pozměňovací návrh 45
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 6
Směrnice 2006/112/ES
Čl. 262 – odst. 1 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
1a. Informace uvedené v odstavci 1 jsou prostřednictvím systému VIES dostupné všem příslušným daňovým správcům. |
Pozměňovací návrh 46
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 a (nový)
Směrnice 2006/112/ES
Název XIV – kapitola 2 a (nová)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Článek 398a 1. Do 1. června 2020 se zřídí mechanismus řešení sporů týkajících se DPH za účelem urovnávání sporů mezi členskými státy, které se týkají nárokovaných, zaznamenaných či pravděpodobně chybných přeshraničních plateb DPH, a uplatní se v případech, kdy řízení vedoucí ke vzájemné dohodě nepřinese do dvou let žádný výsledek. 2. Mechanismus uvedený v odstavci 1 se skládá z příslušných orgánů členských států. 3. Do 1. června 2020 se zřídí mechanismus řešení sporů týkajících se DPH za účelem urovnávání sporů mezi členskými státy, které se týkají nárokovaných, zaznamenaných či pravděpodobně chybných přeshraničních plateb DPH, a uplatní se v případech, kdy řízení vedoucí ke vzájemné dohodě nepřinese do dvou let žádný výsledek. 4. Tento mechanismus zahrnuje také internetovou platformu pro řešení sporů týkajících se DPH s cílem umožnit členským státům vyřešit spory bez přímého zásahu mechanismu řešení sporů nebo příslušných orgánů, a to stanovením jasných přístupů na zmírnění vzniklých sporů a postupů řešení sporů.“; |
Pozměňovací návrh 47
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 b (nový)
Směrnice 2006/112/ES
Název XIV – kapitola 2 b (nová)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
Článek 398b Do 1. června 2020 se zřídí automatizovaný mechanismus oznamování. Tento mechanismus zajistí, aby byly plátcům daně automaticky oznamovány změny a aktuální úpravy sazeb DPH v členských státech. Tato automatická oznámení se aktivují předtím, než změna nabude účinnosti, avšak nejpozději do pěti dnů od přijetí souvisejícího rozhodnutí.“; |
Pozměňovací návrh 48
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 9
Směrnice 2006/112/ES
Články 403 a 404
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||||
|
|
|
Pozměňovací návrh 49
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 9 a (nový)
Směrnice 2006/112/ES
Článek 404
Platné znění |
|
Pozměňovací návrh |
||
„ Článek 404 Každé čtyři roky od přijetí této směrnice předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování společného systému DPH v členských státech, a zejména o uplatňování přechodného režimu zdanění obchodu mezi členskými státy, kterou vypracuje na základě informací získaných od členských států, v případě potřeby doprovázenou návrhy týkajícími se konečného režimu.“ |
|
„ Článek 404 Do … [jeden rok po vstupu této směrnice v platnost] a poté každé tři roky předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o režimu osvobození od daňové povinnosti při dovozu ze třetích zemí a jeho slučitelnosti s právním rámcem Unie a o spolupráci s příslušnými orgány třetích zemí, zejména pokud jde o boj proti podvodům. Do …[dva roky po vstupu této směrnice v platnost] a poté každé tři roky předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o vnitrostátních postupech, pokud jde o ukládání správních a trestních sankcí právnickým a fyzickým osobám usvědčeným z podvodu v oblasti DPH. Komise ve spolupráci s vnitrostátními a evropskými příslušnými orgány k této zprávě v náležitých případech připojí doporučení ohledně zajištění minimální míry harmonizace. “; |
Pozměňovací návrh 50
Čl. 1 – odst. 1 – bod 9 b (nový)
Návrh směrnice
Směrnice 2006/112/ES
Článek 404 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
||
|
|
„ Článek 404a Každé tři roky předloží každý členský stát Komisi hodnotící zprávu o účinnosti systému monitorování podvodů v oblasti DPH. Komise tuto zprávu předá úřadu OLAF.“; |
Pozměňovací návrh 51
Čl. 2 – odst. 1 – pododstavec 2
Návrh směrnice
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
Použijí tyto předpisy ode dne 1. ledna 2019. |
|
Tyto předpisy spolu s prováděcími akty a pokyny použijí ode dne 1. ledna 2019. |
Pozměňovací návrh 52
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 2 a (nový)
Znění navržené Komisí |
|
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Do … [datum přijetí této směrnice] a poté každé tři roky předloží Komise na základě informací získaných od členských států zprávu Evropskému parlamentu a Radě o uplatňování kritérií pro definování certifikované osoby povinné k dani v členských státech, a zejména o dopadu, který to může mít na boj proti podvodům v oblasti DPH. K této zprávě se v případě potřeby připojí návrh legislativního aktu. |
(1) První směrnice Rady 67/227/EHS ze dne 11. dubna 1967 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu (Úř. věst. 71, 14.4.1967, s. 1301).
(2) Druhá směrnice Rady 67/228/EHS ze dne 11. dubna 1967 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Struktura a způsoby použití společného systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. 71, 14.4.1967, s. 1303).
(3) Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1).
(4) První směrnice Rady 67/227/EHS ze dne 11. dubna 1967 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu (Úř. věst. 71, 14.4.1967, s. 1301).
(5) Druhá směrnice Rady 67/228/EHS ze dne 11. dubna 1967 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Struktura a způsoby použití společného systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. 71, 14.4.1967, s. 1303).
(6) Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1).
(7) Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o akčním plánu v oblasti DPH – Směrem k jednotné oblasti DPH v EU – Čas přijmout rozhodnutí (COM(2016)0148 final ze dne 7. dubna 2016).
(8) Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o akčním plánu v oblasti DPH – Směrem k jednotné oblasti DPH v EU – Čas přijmout rozhodnutí (COM(2016)0148 final ze dne 7. dubna 2016).
(9) Závěry Rady ze dne 8. listopadu 2016 o zlepšení stávajících pravidel EU v oblasti DPH týkajících se přeshraničních plnění (č. 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 ze dne 9. listopadu 2016).
(10) Závěry Rady ze dne 8. listopadu 2016 o zlepšení stávajících pravidel EU v oblasti DPH týkajících se přeshraničních plnění (č. 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 ze dne 9. listopadu 2016).
(*1) Úř. věst.: Vložte číslo směrnice obsažené v dokumentu 2016/0337(CNS) a do poznámky pod čarou číslo, datum, název a odkaz na vyhlášení uvedené směrnice v Úředním věstníku.
(*2) Úř. věst.: Vložte číslo směrnice obsažené v dokumentu 2016/0336(CNS) a do poznámky pod čarou číslo, datum, název a odkaz na vyhlášení uvedené směrnice v Úředním věstníku.
(*3) Úř. věst.: Vložte číslo směrnice obsažené v dokumentu 2018/0072(CNS) a do poznámky pod čarou číslo, datum, název a odkaz na vyhlášení uvedené směrnice v Úředním věstníku.
(*4) Úř. věst.: Vložte číslo směrnice obsažené v dokumentu 2018/0073(CNS) a do poznámky pod čarou číslo, datum, název a odkaz na vyhlášení uvedené směrnice v Úředním věstníku.