This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0421(02)
Notice for the attention of Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi and Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi who were added to the list referred to in Articles 2, 3 and 7 of Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network, by virtue of Commission Implementing Regulation (EU) 2015/617
Oznámení určené osobám Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi a Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi, kteří byli zařazeni na seznam podle článků 2, 3 a 7 nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá na základě nařízení Komise (EU) 2015/617
Oznámení určené osobám Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi a Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi, kteří byli zařazeni na seznam podle článků 2, 3 a 7 nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá na základě nařízení Komise (EU) 2015/617
Úř. věst. C 128, 21.4.2015, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.4.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 128/15 |
Oznámení určené osobám Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi a Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi, kteří byli zařazeni na seznam podle článků 2, 3 a 7 nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá na základě Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/617
(2015/C 128/10)
1. |
Společný postoj 2002/402/SZBP (1) vyzývá Unii ke zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů členů organizace Al-Kajdá a dalších osob, skupin, podniků a subjektů s nimi spojených, které jsou uvedeny na seznamu vypracovaném na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1267(1999) a č. 1333(2000), který má být pravidelně aktualizován výborem OSN zřízeným podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1267(1999). Na seznamu vypracovaném tímto výborem OSN jsou:
Činy nebo jednání, které naznačují, že osoba, skupina, podnik nebo subjekt je „spojen se“ sítí Al-Kajdá, zahrnují:
|
2. |
Rada bezpečnosti OSN dne 10. dubna 2015 schválila zařazení osob Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi a Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi na seznam výboru pro sankce proti Al-Kajdá. Tyto osoby a subjekty mohou kdykoli ombudsmanovi OSN předložit žádost s podpůrnou dokumentací, aby bylo rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedený seznam OSN přezkoumáno. Žádost je třeba zaslat na adresu:
Více informací viz http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
V návaznosti na rozhodnutí OSN zmíněné v odstavci 2 přijala Komise prováděcí nařízení (EU) 2015/617 (2), kterým se mění příloha I nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá (3). Touto změnou se podle čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 1 nařízení (ES) č. 881/2002 zařadí Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi a Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi na seznam v příloze I uvedeného nařízení (dále jen „příloha I“). Na osoby a subjekty zařazené do přílohy I se vztahují následující opatření podle nařízení (ES) č. 881/2002:
|
4. |
Článek 7a nařízení (ES) č. 881/2002 stanoví, že v případě, že dotčené osoby či subjekty zařazené na seznam předloží připomínky k důvodům tohoto zařazení, bude proveden přezkum příslušného rozhodnutí. Osoby a subjekty zařazené do přílohy I podle prováděcího nařízení (EU) 2015/617 mohou Komisi požádat o objasnění důvodů jejich zařazení na uvedený seznam. Tuto žádost je třeba zaslat na adresu:
|
5. |
Dotčené osoby se rovněž upozorňují na to, že mohou prováděcí nařízení (EU) 2015/617 napadnout u Tribunálu Evropské unie, a to v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie. |
6. |
Pro pořádek se osoby zařazené do přílohy I upozorňují na to, že mají možnost požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států) uvedené v příloze II nařízení (ES) č. 881/2002, aby jim vydaly povolení použít zmrazené prostředky a jiné hospodářské zdroje na základní potřeby nebo konkrétní platby v souladu s článkem 2a uvedeného nařízení. |
(1) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 4.
(2) Úř. věst. L 103, 21.4.2015, s. 35.
(3) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.