EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 2.6.2015
COM(2015) 232 final
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci
(žádost Finska – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015PC0232
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (application from Finland - EGF/2015/001 FI/Broadcom)
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (žádost Finska – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (žádost Finska – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
/* COM/2015/0232 final */
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 2.6.2015
COM(2015) 232 final
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci
(žádost Finska – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
DŮVODOVÁ ZPRÁVA
SOUVISLOSTI NÁVRHU
1.Pravidla pro poskytování finančních prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 1 (dále jen „nařízení o EFG“).
2.Dne 30. ledna 2015 podalo Finsko žádost EFG/2015/001 FI/Broadcom o finanční příspěvek z EFG v souvislosti s propouštěním 2 ve společnosti Broadcom Communications Finland a u dvou dodavatelů nebo výrobců, kteří jsou odběrateli uvedené společnosti ve Finsku.
3.Po posouzení této žádosti dospěla Komise v souladu se všemi příslušnými ustanoveními nařízení EFG k závěru, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku z EFG jsou splněny.
SHRNUTÍ ŽÁDOSTI
Žádost o prostředky z EFG |
EGF/2015/001 FI/Broadcom |
Členský stát |
Finsko |
Dotčený region / dotčené regiony (úroveň NUTS 2) |
Všechny regiony Finska kromě Aland |
Datum podání žádosti |
30. ledna 2015 |
Datum potvrzení převzetí žádosti |
13. února 2015 |
Datum žádosti o poskytnutí dodatečných informací |
13. února 2015 |
Lhůta pro poskytnutí dodatečných informací |
27. března 2015 |
Lhůta pro vyhotovení posouzení |
19. června 2015 |
Kritérium pro pomoc |
Čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení o EFG |
|
Broadcom Communications Finland |
Sektor ekonomické činnosti (oddíl NACE Revize 2) 3 |
Oddíl 46 („Velkoobchod, kromě s motorovými vozidly“) |
|
2 |
Referenční období (čtyři měsíce): |
od 11. srpna 2014 do 11. prosince 2014 |
Počet propuštěných pracovníků (a) |
568 |
Počet pracovníků propuštěných před referenčním obdobím nebo po něm (b) |
0 |
Celkový počet propuštěných pracovníků (a + b) |
568 |
Celkový počet způsobilých cílových příjemců pomoci |
568 |
Celkový počet cílových příjemců pomoci |
500 |
Počet cílových mladých lidí, kteří nejsou zaměstnáni, ani se neúčastní vzdělávání nebo profesní přípravy (tzv. „NEETs“) |
0 |
Rozpočet na individualizované služby (v EUR) |
2 172 000 |
Rozpočet na provádění EFG 4 (v EUR) |
103 000 |
Celkový rozpočet (v EUR) |
2 275 000 |
Příspěvek z EFG (60 %) (v EUR) |
1 365 000 |
POSOUZENÍ ŽÁDOSTI
Postup
4.Finsko podalo dne 30. ledna 2015 žádost EGF/2015/001 FI/Broadcom, tedy do dvanácti týdnů ode dne, kdy byla splněna kritéria pro pomoc stanovená v článku 4 nařízení o EFG. Komise potvrdila přijetí žádosti do dvou týdnů ode dne jejího podání, a to dne 13. února 2015, a tentýž den požádala Finsko o poskytnutí dodatečných informací. Tyto dodatečné informace byly poskytnuty během šesti týdnů od uvedeného požadavku. Lhůta dvanácti týdnů od obdržení úplné žádosti, během níž má Komise dokončit posouzení, zda žádost vyhovuje podmínkám pro poskytnutí finančního příspěvku, uplyne dne 19. června 2015.
Způsobilost žádosti
Dotčené podniky a příjemci pomoci
5.Žádost se týká 568 pracovníků propuštěných ve společnosti Broadcom Communications Finland a u dvou dodavatelů nebo výrobců, kteří jsou odběrateli uvedené společnosti. Primární podnik působí v hospodářském odvětví, které je v rámci klasifikace NACE Revize 2 řazeno do oddílu 46 („Velkoobchod, kromě s motorovými vozidly“). Propuštění ze strany podniků postihlo všechny regiony Finska (kromě Aland) na úrovni NUTS 5 2; nejvíce zasaženým regionem je Severní Ostrobothnia (FI1A).
Podniky a počet propuštěných osob během referenčního období |
|||
Broadcom Communications Finland |
563 |
||
Nice-Business Solutions Finland |
4 |
||
Infocare |
1 |
||
|
Celkový počet propuštěných osob: |
568 |
Kritéria pro pomoc
6.Finsko podalo žádost podle kritérií pro pomoc stanovených v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení o EFG, které vyžaduje, aby během referenčního období v délce čtyř měsíců dosáhl počet propuštěných pracovníků nejméně 500 v jednom podniku v členském státě, včetně pracovníků propuštěných dodavateli uvedeného podniku a výrobci, kteří jsou jeho odběrateli, a/nebo osob samostatně výdělečně činných, které přestaly vykonávat svou činnost.
7.Čtyřměsíční referenční období v případě uvedené žádosti trvalo od 11. srpna 2014 do 11. prosince 2014.
8.Počet propuštěných pracovníků během referenčního období:
–563 pracovníků propuštěných z Broadcom Communications Finland,
–5 pracovníků propuštěných u dvou dodavatelů nebo výrobců, kteří jsou odběrateli společnosti Broadcom.
Stanovení počtu propuštěných pracovníků a případů ukončení činnosti
9.Počet propuštěných pracovníků během referenčního období byl vypočítán následovně:
–563 na základě dne podání jednotlivých výpovědí z pracovního poměru, kterými zaměstnavatel propouští pracovníka nebo ukončuje jeho pracovní poměr,
–5 na základě dne skutečného skončení pracovního poměru nebo uplynutí sjednané doby jeho trvání.
Způsobilí příjemci pomoci
10.Celkový počet způsobilých příjemců pomoci je tedy 568.
Vztah mezi propouštěním a významnými změnami ve struktuře světového obchodu způsobenými globalizací
11.Finsko za účelem stanovení vztahu mezi propouštěním a významnými změnami ve struktuře světového obchodu způsobenými globalizací tvrdí, že v roce 2005 vývoj čipových sad (oblast, ve které společnost Broadcom Communications Finland působila) podle odhadů poskytoval zaměstnání pro přibližně 5 000 lidí v Evropě. Zatímco počet pracovníků v oblasti vývoje výrobku se v tomto odvětví z celosvětového hlediska zvýšil (zejména v Asii a ve Spojených Státech), v Evropě prudce poklesl a do roku 2014 zůstalo v této oblasti zaměstnaných jen několik stovek lidí.
12.Vývojem a prodejem čipových sad do mobilních telefonů se zabývá jen několik společností, z nichž je zdaleka největší Qualcomm (USA) (s podílem na trhu v prvním čtvrtletí roku 2014 přibližně 66 % podle společnosti Strategy Analytics 6 ). Další velké společnosti jsou MediaTek na Tchaj-wanu, Spreadtrum v Číně a Marvell a Intel v USA.
13.Propouštění ve společnosti Broadcom souvisí s vývojem událostí, který má vliv na celý finský elektronický průmysl a který vyvrcholil v roce 2011, kdy společnost Nokia oznámila rozsáhlé propouštění. Společnost Nokia nejprve v roce 2012 propustila 1 000 lidí z výrobního závodu v městě Salo (EGF/2012/006 FI/Nokia Salo), následně dalších 3 700 na konci roku 2012 a na jaře roku 2013 (EGF/2013/001 FI/Nokia). Rozsáhlý program pro vývoj výrobků byl ukončen a počet pracovních míst se značně snížil.
14.Po roce 2000 se počet pracovníků ve finském elektronickém a elektrotechnickém průmyslu se sídlem ve Finsku a v zámořských dceřiných společnostech stabilně zvyšoval, ale od roku 2007 došlo k významné změně, která spočívala v tom, že zatímco se počet pracovníků v zahraničí zvyšoval, ve Finsku začal setrvalý pokles.
15.Po roce 2000 počet pracovníků ve finských zámořských dceřiných společnostech na všech kontinentech vzrostl, od roku 2004 je ovšem jednoznačně největším zaměstnavatelem v elektronickém a elektrotechnickém průmyslu Asie. Počet pracovníků v Evropě se nadále zvyšoval až do roku 2008, ale poté začal klesat.
16.Do dnešního dne byly v oddíle 46 klasifikace NACE Revize 2 („Velkoobchod, kromě s motorovými vozidly“) podány dvě žádostí o příspěvek z EFG (druhá byla EGF/2010/012 NL/Noord Holland ICT), obě byly z oblasti informačních a komunikačních technologií (dále též „IKT“) a vyplývaly z globalizace obchodu.
Události vedoucí k propouštění a ukončení činnosti
17.Událostí, která způsobila propouštění ve společnosti Broadcom, bylo rozhodnutí omezit činnost v oblasti výroby čipů pro zpracování signálu v základním pásmu v mobilních telefonech, které postihlo 3 000 lidí na celém světě, z nichž 600 ve Finsku. Broadcom ve Finsku ukončuje všechnu svoji činnost, navrhování čipových sad pro mobilní telefony bude dále pokračovat ve Spojených státech a v Asii, kam jej Broadcom přesouvá.
18.V roce 2005 působili v Evropě čtyři hlavní výrobci čipových sad do mobilních telefonů. Společnosti Nokia a Philips navrhovaly své vlastní čipové sady, společnost Ericsson Mobile Platforms (EMP) je navrhovala především pro Sony-Ericssonn a společnost Infineon je vyráběla komerčně pro výrobce mobilních telefonů. Nokia navrhovala čipové sady do svých telefonů již od osmdesátých let. Nokia si tento výrobek navrhovala většinou sama, přičemž samotná výroba čipových sad probíhala hlavně ve společnostech Texas Instruments (TI) a STMicroelectronics (STM). V roce 2007 se Nokia rozhodla ukončit interní vývoj čipů a prodala své vývojové jednotky společnosti STMicroelectronics.
19.V této fázi měla Nokia navrhování bezdrátových modemů stále ve svých rukou a prodávala licence výrobcům čipových sad, včetně STM. Nokia přestala navrhovat modemy v roce 2010 a ve stejném roce prodala tento provoz japonské společnosti Renesas Mobile Corporation (RMC), což je dceřiná společnost Renesas Electronics (REC). V důsledku tohoto prodeje přešlo přibližně 1 100 produktových designérů ze společnosti Nokia k novému zaměstnavateli.
20.Z důvodu značných dlouhodobých ztrát společnosti REC bylo v roce 2013 přijato rozhodnutí ukončit činnost RMC. Na podzim roku 2013 prodala společnost REC část svého podnikání v oblasti modemů zabývající se technologií LTE 7 společnosti Broadcom (BCM), a přibližně 800 lidí dříve zaměstnaných u společnosti Renesas začalo pro Broadcom pracovat. Jen o několik měsíců později samotná společnost Broadcom oznámila, že veškerá její obchodní činnost v oblasti výroby čipů pro zpracování signálu v základním pásmu v mobilních telefonech bude zlikvidována. V této fázi již nebylo možné najít nové kupující.
Očekávaný dopad propouštění na místní, regionální nebo národní hospodářství a zaměstnanost
21.Propouštění má značný negativní dopad obzvláště na regionální hospodářství Severní Ostrobothnie (část regionu FI1A úrovně NUTS 2), kde bylo propuštěno 424 z 568 pracovníků. V tomto regionu je míra nezaměstnanosti trvale o několik procent vyšší než celostátní průměr. V srpnu 2014 činila celostátní míra nezaměstnanosti 12,2 %, zatímco v Severní Ostrobothnii to bylo 14,1 % a v nejvíce postiženém městě, Oulu, 16,1 %.
22.Přibližně 1 250 činnostních jednotek v odvětví IKT se v současnosti nachází v Severní Ostrobothnii a většina z nich je v Oulu. Toto odvětví se už roky potýká s následky mezinárodní hospodářské recese, ale největší dopad na něj měly značné vnitřní strukturální změny, v rámci kterých velké vedoucí společností přezkoumaly své strategie, přesunuly činnosti do jiných oblastí trhu a jako reakci na zvyšující se hospodářskou soutěž racionalizovaly výrobu. Odvětví IKT je hlavní oporou hospodářské činnosti v oblasti Oulu už mnoho let. Relativní podíl pracovních míst celého informačního odvětví v tomto subregionu je přibližně 12 %, což je v rámci Finska srovnatelné jen s metropolitní oblastí Helsinek.
23.Problémy, kterým toto odvětví musí čelit, a nové politiky společností vedly k četným propouštěním v soukromém sektoru. Zatímco společnosti v odvětví IKT zaměstnávaly v regionu v roce 2008 téměř 13 000 lidí, tento počet v roce 2012 klesl na 10 500. Od té doby došlo k dalšímu propouštění a současný odhad je méně než 10 000 pracovníků. Společnosti přecházejí od výroby produktů k produkci obsahu, a z velkých celosvětových průmyslových subjektů k provozu v menších jednotkách. Kromě společností je významným zaměstnavatelem odborníků v oblasti odvětví IKT rovněž veřejný sektor. Z úsporných důvodů již veřejný sektor nenabízí tolik pracovních míst jako dříve a tento trend bude pokračovat i v budoucnosti.
24.Zvláštním rysem oblasti Oulu je, že přibližně dvě ze tří nezaměstnaných osob jsou odborníci s vysokou úrovní všeobecného a odborného vzdělání a s dostatečnou pracovní zkušenosti. Oblast Oulu je již dlouhou dobu významným centrem odvětví IKT a vývoje produktů, které zaměstnává odborníky v různých oblastech strojírenství a zpracování dat.
25.Věková struktura odvětví IKT je nízká. Polovina v současnosti nezaměstnaných osob hledajících práci je mladší 40 let. S problémy při hledání nového zaměstnání se potýkají zejména starší pracovníci a dlouhodobá nezaměstnanost roste. Asi polovina nezaměstnaných (450 osob) v odvětví IKT v Severní Ostrobothnii nemá práci déle než rok, ačkoli téměř 300 z těchto nezaměstnaných uchazečů o zaměstnání má vysokou úroveň vzdělání.
26.Propouštění ve společnosti Broadcom výrazně zvýšilo počet nezaměstnaných v Oulu. Propouštění zvýší hlavně počet nezaměstnaných starších odborníků. V oblasti Oulu se aktivně rozvíjí nová odvětí s potenciálem růstu a je potřeba zajistit, aby do nich byli začleněni nezaměstnaní odborníci na informační a komunikační technologie. Mnozí z nich mají rozsáhlé zkušenosti v oblasti navrhování a vývoje výrobků, které mohou být využity v budoucnu v odvětví IKT nebo v odvětvích, která tyto technologie využívají.
Cíloví příjemci pomoci a navržené akce
Cíloví příjemci pomoci
27.Odhaduje se, že opatření se bude účastnit 500 propuštěných pracovníků. Rozdělení těchto pracovníků podle pohlaví, státního občanství a věkových skupin je následující:
Kategorie |
Počet
|
||
Pohlaví: |
Muži: |
442 |
(88,4 %) |
Ženy: |
58 |
(11,6 %) |
|
Státní občanství: |
Občané EU: |
487 |
(97,4 %) |
Občané zemí, které nejsou členy EU: |
13 |
(2,6 %) |
|
Věková skupina: |
15–24 let: |
1 |
(0,2 %) |
25–29 let: |
19 |
(3,8 %) |
|
30–54 let: |
470 |
(94,0 %) |
|
55–64 let: |
10 |
(2,0 %) |
|
nad 64 let: |
0 |
(0,0 %) |
28.Celkový odhadovaný počet cílových příjemců pomoci, u nichž se očekává, že se budou účastnit opatření, je tedy 500.
Způsobilost navržených akcí
29.Finsko pro propuštěné pracovníky, na které se vztahuje tato žádost, plánuje tři druhy opatření: i) pomoc s přechodem do nového zaměstnání, ii) pomoc při zakládání vlastního podnikaní a iii) poskytování odborné přípravy nebo vzdělávání. Všechna následující opatření společně tvoří koordinovaný balík individualizovaných služeb, jehož cílem je opětovné začlenění pracovníků do zaměstnání:
30.Poradenství a další přípravná opatření: Nezaměstnaným pracovníkům může být poskytnuta pomoc v oblasti různých technik pro hledání zaměstnání, a to formou poradenství a vedení, návštěv veletrhů pracovních příležitostí či pomoci s žádostmi o zaměstnání a životopisy. Tato služba bude poskytována skupinám různých velikostí. V závislosti na skupině bude školení trvat 5 až 20 dní. Skupinám se rovněž poskytuje podrobné profesní poradenství se zaměřením na interakci a pracovní praxi. Toto poradenství může trvat až 40 dní. Jednotlivcům nebo skupinám mohou být přiděleni poradci pro kariérní rozvoj, kteří mohou fungovat jako sparingpartneři při hledání práce a jako mentoři pro zaměstnavatele i zaměstnance během počátečního období nového zaměstnání. Na každého uchazeče o zaměstnání je možné poskytnout až 50 hodin poradenství ročně.
31.Pracovníci mohou rovněž využívat celé řady posudků a hodnocení vypracovaných odborníky. Odborníci mohou například posuzovat individuální pracovní schopnosti, včetně zdravotních aspektů, kompetence a odborných dovedností, či podnikatelské schopnosti a potenciál pracovníků.
32.Služby zaměstnanosti a podnikatelské služby poskytované místem služeb: Pro propuštěné pracovníky jsou zřízena konkrétně určená místa služeb, která se o ně starají po dobu, kdy probíhají opatření. Místa služeb mají za úkol poskytovat od samého počátku dotčeným pracovníkům poradenství formou mnohem individuálnějších a propracovanějších služeb, než by jim byl běžně schopen poskytnout úřad práce. Pokud se cílové skupině nepodaří najít novou pracovní pozici v přiměřené lhůtě, bude jmenován mentor, který je dobře informovaný o odvětví IKT. Mentor bude schopen pomoci pracovníkům buď s různými technikami při hledání pracovní pozice nebo bude nápomocen při zřizování jejich vlastního podniku.
33.Odborná příprava a rekvalifikace: Cílem opatření v oblasti odborné přípravy je získání základní či odborné kvalifikace v průmyslovém odvětví s vysokou mírou zaměstnanosti nebo další profesní příprava či vysokoškolské vzdělávání posilováním stávajících kompetencí formou průběžné odborné přípravy anebo poradenství či přípravného školení pro trh práce pro osoby, které nemají žádný budoucí plán profesní dráhy. Odborná příprava je uzpůsobena podle cílové skupiny a kurzy mohou obsahovat například rozšiřování dovedností v oblasti informačních a komunikačních technologií, řízení projektů, řízení kvality a finanční řízení a rozvoj podnikatelských schopností. Rozsáhlá odborná příprava pro rozvoj společností (tzv. odborná příprava KEKO) může dotyčné osoby připravit na řízení konkrétního projektu založené společnosti.
34.Finanční pobídka (dotace na mzdy) může být vyplacena poskytovatelem služeb jako součást platu v rámci každého pracovněprávního vztahu, do kterého vstoupil pracovník, jemuž je pomoc určená. Od roku 2015 bude dotace na mzdy 30 až 50 % příslušných mzdových nákladů v závislosti na tom, jak dlouho byla dotyčná osoba, která má být přijata do zaměstnání na základě dotací, bez práce. Doba trvání subvencovaného období se určí na základě individuálních potřeb dotyčné osoby (například kompetence pro získání nového zaměstnání).
35.Podpora podnikání a služby pro nové podnikatele: Opatření na podporu podnikání se provádějí prostřednictvím odborné přípravy podobné podnikatelskému inkubátoru a přípravy zaměřené na politiku trhu práce. Novým podnikatelům je navíc nabízeno poradenství, konzultace a podpora. Vytváření nových podniků bude podporováno pomocí subregionálních sítí obchodních služeb a pomocí podnikatelského plánování činnosti nabízeného společností MEE Corporation. Za využití koncepce podnikatelského inkubátoru se bude realizovat diverzifikovaná odborná příprava v oblasti trhu práce a školící organizace povede cvičení v týmové práci.
36.Grant na zakládání podniků: Grant na zakládání podniků zajistí potenciálnímu podnikateli příjem během předpokládané doby potřebné pro založení a zahájení podnikání na plný úvazek, nejvýše však po dobu 18 měsíců. Grant na zakládání podniků se skládá ze dvou částí, základního příspěvku a příplatku. V roce 2014 dosáhl základní příspěvek výši 32,66 EUR na den. Příplatek může maximálně dosáhnout 60 % základního příspěvku. Průměrný grant na zakládání podniků je odhadován na 6 000 EUR, ale částka pro každého příjemce bude určena případ od případu.
37.Příspěvky na náklady na cestování, přenocování a stěhování: Uchazeči o zaměstnání může být poskytnut příspěvek na náklady na cestování a ubytování, které mu při hledání zaměstnání vznikly, či na náklady na cestování a ubytování, které souvisí s účastí na odborné přípravě zaměřené na podporu zaměstnanosti, a náhrada nákladů na stěhování, přijme-li pracovní místo, které se nachází mimo jeho oblast dojíždění. Tyto příspěvky by měly motivovat příjemce k tomu, aby si hledali práci v rámci širší geografické oblasti.
38.Průzkumy podniků a návštěvy: Cílem projektu je vybudovat větší povědomí o odvětví IKT, a to zpracováním prognostických informací o daném odvětví v tomto regionu pomocí průzkumu podniků a návštěv. Tyto prognostické informace budou použity k plánování služeb upravených na míru pro cílovou skupinu a k zlepšení dovedností v nákupu služeb, které podpoří zaměstnanost cílové skupiny. Prognostické informace o odvětví IKT budou také vodítkem pro uchazeče o zaměstnání, kteří uvažují o zahájení podnikatelské činnosti. Tyto snahy navazují na práci provedenou v rámci předešlého případu čerpání prostředků z EFG (EGF/2013/001/Nokia), během něhož byly vytvořeny zprávy a statistiky založené na telefonických rozhovorech s podniky.
39.Navržené akce, jež jsou zde popsány, představují aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých akcí stanovených v článku 7 nařízení o EFG. Tyto akce nenahrazují pasivní opatření sociální ochrany.
40.Finsko poskytlo požadované informace o akcích, které jsou pro dotčený podnik povinné podle vnitrostátního práva nebo na základě kolektivních smluv. Finsko potvrdilo, že finanční příspěvek z EFG nebude takové akce nahrazovat.
Odhadovaný rozpočet
41.Celkové odhadované náklady činí 2 275 000 EUR a zahrnují výdaje na individualizované služby ve výši 2 172 000 EUR a výdaje na přípravné, řídící, informační, propagační, kontrolní a vykazovací činnosti ve výši 103 000 EUR.
42.Celkový požadovaný finanční příspěvek z EFG činí 1 365 000 EUR (60 % celkových nákladů).
Akce |
Odhadovaný počet účastníků |
Odhadované náklady na účastníka
|
Odhadované celkové náklady (v EUR) |
Individualizované služby (akce podle čl. 7 odst. 1 písm. a) a c) nařízení o EFG) |
|||
Poradenství a další přípravná opatření |
222 |
400 |
88 800 |
Služby zaměstnanosti a podnikatelské služby poskytované místem služeb |
500 |
600 |
300 000 |
Odborná příprava a rekvalifikace |
145 |
5 000 |
725 000 |
Podpora podnikání a služby pro nové podnikatele |
13 |
5 000 |
65 000 |
Grant na zakládání podniků |
19 |
6 000 |
114 000 |
Průzkumy podniků a návštěvy |
424 |
1 179 8 |
500 000 |
Mezisoučet a): Procento balíčku individualizovaných služeb |
– |
1 792 800 |
|
(82,54 %) |
|||
Příspěvky a pobídky (akce podle čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení o EFG) |
|||
Dotace na mzdy |
62 |
6 000 |
372 000 |
Příspěvky na náklady na cestování, přenocování a stěhování |
48 |
150 |
7 200 |
Mezisoučet b): Procento balíčku individualizovaných služeb |
– |
379 200 |
|
(17,46 %) |
|||
Akce podle čl. 7 odst. 4 nařízení o EFG |
|||
1. Přípravné činnosti |
– |
8 000 |
|
2. Řízení |
– |
70 000 |
|
3. Informace a propagace |
– |
20 000 |
|
4. Kontrola a vykazování |
– |
5 000 |
|
Mezisoučet c): Procentní podíl na celkových nákladech: |
– |
103 000 |
|
(4,53 %) |
|||
Celkové náklady (a + b + c): |
– |
2 275 000 |
|
Příspěvek z EFG (60 % celkových nákladů) |
– |
1 365 000 |
43.Náklady na akce uvedené v tabulce výše jakožto akce podle čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení o EFG nepřesahují 35 % celkových nákladů na koordinovaný balíček individualizovaných služeb. Finsko potvrdilo, že tyto akce jsou podmíněny aktivní účastí cílových příjemců pomoci na hledání zaměstnání nebo odborné přípravě.
44.Finsko potvrdilo, že náklady na investice na samostatně výdělečnou činnost, zakládání podniků a převzetí podniků zaměstnanci nepřekročí částku 15 000 EUR na příjemce.
Období způsobilosti výdajů
45.Finsko začalo poskytovat individualizované služby cílovým příjemcům pomoci dne 11. srpna 2014. Výdaje na akce uvedené v bodech 29 až 39 jsou proto způsobilé pro finanční příspěvek z EFG od 11. srpna 2014 do 30. ledna 2017, s výjimkou vysokoškolského vzdělávání (je-li poskytováno), které bude způsobilé pro finanční příspěvek od 11. srpna 2014 do 30. července 2017.
46.Finsku začaly vznikat administrativní výdaje spojené s prováděním EFG dne 11. srpna 2014. Výdaje na činnosti v oblastech přípravy, řízení, informování, propagace, kontroly a výkaznictví jsou proto způsobilé pro finanční příspěvek z EFG od 11. srpna 2014 do 30. července 2017.
Doplňkovost s akcemi financovanými z vnitrostátních fondů nebo fondů Unie
47.Zdroje předběžného financování nebo spolufinancování na vnitrostátní úrovni budou pocházet zejména z rozpočtové položky veřejných služeb zaměstnanosti ve správním úseku ministerstva pro zaměstnanost a hospodářství. Některé služby budou také financovány z operačních výdajů středisek pro hospodářský rozvoj, dopravu a životní prostředí (tzv. centra ELY) a úřadů pro zaměstnanost a hospodářský rozvoj. Úkoly technické podpory budou financovány z operačních výdajů ministerstva pro zaměstnanost a hospodářství a středisek pro hospodářský rozvoj, dopravu a životní prostředí. Finské orgány budou usilovat o to, aby bylo poskytnuto vnitrostátní předběžné financování na všechny akce a úkoly, aby bylo umožněno co možná nejrychlejší a nejúčinnější zahájení činností, na které je poskytována podpora z EFG.
48.Finsko v současné době připravuje žádost o prostředky z EFG v souvislosti s následným propouštěním ve společnosti Microsoft. Osoby propuštěné společností Microsoft, podobně jako osoby propuštěné společností Broadcom, byly dříve zaměstnány společností Nokia, a pracovaly ve stejných lokalitách: Oulu, Tampere, Salo a metropolitní oblasti Helsinek. Bude vyvinuto úsilí s cílem využít synergie mezi těmito dvěma projekty.
49.Projekt EFG týkající se společnosti Broadcom bude rovněž spolupracovat s programem pracovní mobility v Evropě 2014–2020, což je projekt evropského portálu EURES, jenž je zaměřený na poskytování služeb. Tento projekt bude zahájen na začátku roku 2015 za pomoci finančních prostředků z ESF a bude ho koordinovat středisko pro hospodářský rozvoj, dopravu a životní prostředí (tzv. centra ELY) v Severní Karélii.
50.V rámci nového programového období ESF probíhá příprava vnitrostátního balíčku opatření nazvaného „Modely mezi společností, která pracovníky přijímá, a společností, která snižuje své výdaje“. Cílem tohoto souboru opatření je doplnit a rozvinout činnosti související s vnitrostátními strukturálními změnami a jistotou v rámci změn. Záměrem je dosáhnout společného vývoje produktů, určit správné a špatné postupy, zlepšit komunikaci a zajistit dobré výsledky projektů.
51.Finsko potvrdilo, že výše popsaná opatření, která získají finanční příspěvek z EFG, neobdrží zároveň finanční příspěvky z jiných finančních nástrojů Unie.
Postupy pro konzultaci s cílovými příjemci pomoci nebo jejich zástupci, se sociálními partnery a s místními a regionálními orgány
52.Finsko uvedlo, že koordinovaný balíček individualizovaných služeb byl vypracován na základě konzultací se zástupci cílových příjemců pomoci a sociálními a regionálními partnery. Dne 1. října proběhlo diskusní fórum s cílem naplánovat opatření, jež budou zahrnuta do regionálních projektů EFG. Zúčastnili se zástupci cílových příjemců pomoci a také propouštějící společnosti spolu s mnoha dalšími zúčastněnými stranami. Během diskusního fóra se vytvořily návrhy pro projekty EFG pro oblast Oulu, které byly zahrnuty do žádosti.
53.Ministerstvo pro zaměstnanost a hospodářství svolalo rozsáhlou skupinu zúčastněných stran, která se zabývá propouštěním pracovníků ve společnosti Broadcom a která se podílela na přípravě žádosti o prostředky z EFG. Tato pracovní skupina zahrnuje sociální partnery, zástupce společnosti Broadcom, další zúčastněné strany a také zástupce příslušných středisek pro hospodářský rozvoj, dopravu a životní prostředí (tzv. centra ELY), která jsou odpovědná za regionální provádění a za úkoly ústředních vládních institucí týkajících rozvoje projektu.
54.Zákaznické středisko správy služeb zaměstnanosti a hospodářského rozvoje a střediska pro hospodářský rozvoj, dopravu a životní prostředí spolupracují s ostatními zúčastněnými stranami. Tato spolupráce má za cíl podporovat provádění, plánování a rozvoj veřejných služeb zaměstnanosti a podnikatelských služeb. Pro tento účel spolupracuje poradní výbor na podporu zaměstnanosti a podnikatelských služeb (TY advisory council) s úřadem pro zaměstnanost a hospodářský rozvoj.
Řídicí a kontrolní systémy
55.Žádost obsahuje popis řídicích a kontrolních systémů, který specifikuje povinnosti dotčených orgánů. Finsko Komisi informovalo, že finanční příspěvek bude řídit ministerstvo pro zaměstnanost a hospodářství, které řídí rovněž finanční prostředky ESF. Stejné ministerstvo je certifikačním orgánem. Povinnosti a hierarchie mezi odbory odpovědnými za tyto dvě funkce jsou přísně odděleny. Řídicí funkce pro EFG byly přiděleny odboru pro zaměstnanost a podnikání, zatímco funkce pro ESF spadají do odboru pro regiony. Certifikační funkce pro oba fondy spadají pod oddělení lidských zdrojů a správy. Ministerstvo vypracovalo příručku, která podrobně stanoví postupy, jež je nutno dodržet.
56.Pokud jde o audit, odpovědným subjektem je nezávislé oddělení vnitřního auditu, které přímo podléhá stálému tajemníkovi téhož ministerstva. Funkce týkající se monitoringu a auditu rovněž patří mezi úkoly řídicího i certifikačního orgánu.
Závazky přijaté dotčeným členským státem
57.Finsko poskytlo všechny nezbytné záruky týkající se těchto bodů:
–budou dodržovány zásady rovného zacházení a nediskriminace při přístupu k navrženým akcím a jejich provádění,
–byly splněny požadavky stanovené vnitrostátními právními předpisy a právními předpisy EU, které se týkají hromadného propouštění,
–společnost Broadcom Communications Finland, která pokračovala po propuštění pracovníků ve své činnosti, dodržela své právní povinnosti upravující propouštění a své pracovníky příslušným způsobem zabezpečila,
–navržené akce neobdrží finanční podporu z jiných fondů či finančních nástrojů Unie a zamezí se jakémukoliv dvojímu financování,
–navržené akce se budou doplňovat s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů,
–finanční příspěvek z EFG bude v souladu s procesními a hmotněprávními pravidly Unie pro státní podporu.
ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Rozpočtový návrh
58.EFG nepřekročí maximální roční částku 150 milionů EUR (v cenách roku 2011), jak je stanoveno v článku 12 nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 9 .
59.Po posouzení žádosti s ohledem na podmínky stanovené v čl. 13 odst. 1 nařízení o EFG a při zohlednění počtu cílových příjemců pomoci, navržených akcí a odhadovaných nákladů navrhuje Komise uvolnit z EFG částku 1 365 000 EUR, která představuje 60 % celkových nákladů na navržené akce, aby se v souvislosti s dotčenou žádostí poskytl finanční příspěvek.
60.Návrh rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG přijímá společně Evropský parlament a Rada, jak stanoví bod 13 Interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení 10 .
Související akty
61.Současně s tímto návrhem rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě návrh na převod prostředků ve výši 1 365 000 EUR do příslušné rozpočtové položky.
62.Současně s přijetím tohoto návrhu rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG přijme Komise rozhodnutí o poskytnutí finančního příspěvku, a to prostřednictvím prováděcího aktu, který vstoupí v platnost dnem, kdy Evropský parlament a Rada přijmou navržené rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG.
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci
(žádost Finska – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 11 , a zejména na čl. 15 odst. 4 uvedeného nařízení,
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení 12 , a zejména na bod 13 uvedené dohody,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) poskytuje podporu pracovníkům a osobám samostatně výdělečně činným, kteří byli propuštěni nebo které přestaly vykonávat svou činnost v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací nebo v důsledku pokračující celosvětové finanční a hospodářské krize, nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a za účelem poskytování pomoci při jejich opětovném začleňování na trh práce.
(2)EFG nepřekročí maximální roční částku 150 milionů EUR (v cenách roku 2011), jak je stanoveno v článku 12 nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 13 .
(3)Dne 30. ledna 2015 podalo Finsko žádost EFG/2015/001 FI/Broadcom o finanční příspěvek z EFG v souvislosti s propouštěním ve společnosti Broadcom Communications Finland a u dvou dodavatelů nebo výrobců, kteří jsou odběrateli uvedené společnosti ve Finsku. Tato žádost byla doplněna o dodatečné informace v souladu s čl. 8 odst. 3 nařízení (EU) č. 1309/2013. Uvedená žádost splňuje požadavky na stanovení výše finančního příspěvku z fondu EFG podle článku 13 uvedeného nařízení.
(4)V souvislosti s uvedenou žádostí Finska by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na poskytnutí finančního příspěvku ve výši 1 365 000 EUR,
(5)Aby byly příspěvky z EFG uvolněny co nejdříve, toto rozhodnutí by mělo být použitelné od data jeho přijetí,
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci uvolňuje částka ve výši 1 365 000 EUR v prostředcích na závazky a na platby.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne [the date of its adoption] 14*.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament Za Radu
předseda předseda