Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0152

Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku, pokud jde o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám

/* COM/2015/0152 final - 2015/0077 (NLE) */

52015PC0152

Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku, pokud jde o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám /* COM/2015/0152 final - 2015/0077 (NLE) */


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU

1.1. Odůvodnění a cíle návrhu

Úmluva o společném tranzitním režimu a Úmluva o zjednodušení formalit ve zbožovém styku byla podepsána dne 20. května 1987 mezi Evropským společenstvím a zeměmi ESVO.

Sdělení Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě z roku 2001 o strategii přípravy na přistoupení kandidátských zemí k úmluvám z roku 1987 mezi Evropským společenstvím a státy ESVO o společném tranzitním režimu a o zjednodušení formalit ve zbožovém styku následované sdělením Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě z roku 2010 o strategii přípravy na přistoupení některých sousedních zemí k oběma úmluvám, jakož i závěry Rady ze dne 14. dubna 2011 stvrzující přístup přijatý ve výše uvedených sděleních stanoví podporu úsilí řady zemí přistoupit k oběma úmluvám.

Účelem je zaujmout společný postoj EU k návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a k návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k úmluvám.

1.2. Obecné souvislosti

Úmluvy stanoví opatření pro usnadnění pohybu zboží mezi Evropskou unií, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou.

Bývalá jugoslávská republika Makedonie si přála moci formálně přistoupit k úmluvám poté, co splní právní a strukturální požadavky a požadavky na informační technologie, které jsou předpokladem pro přistoupení.

V souladu s ustanoveními čl. 15 odst. 3 Úmluvy o společném tranzitním režimu a s ustanoveními čl. 11 odst. 3 Úmluvy o zjednodušení formalit ve zbožovém styku vyzvou Smíšené výbory EU-ESVO rozhodnutím třetí zemi ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. c), respektive čl. 1 odst. 2 k přistoupení k úmluvám v souladu s postupem podle článku 15a, respektive článku 11a.

Smíšené výbory EU-ESVO zahájí postup vyzvání, pokud daná země prokáže, že je schopna dosáhnout souladu s prováděcími pravidly pro uplatňování ustanovení úmluv.

Na základě pověření pracovní skupiny EU-ESVO pro společný tranzitní režim a zjednodušení formalit ve zbožovém styku se hodnotící mise zaměřila především na přizpůsobení vnitrostátních celních předpisů Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, vytvoření řídících struktur nezbytných pro správu režimu a zavedení nového informatizovaného tranzitního systému (NCTS), což umožňuje uplatňování společného tranzitního režimu, a zjistila, že podmínky pro vyzvání k přistoupení byly splněny.

1.3. Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu

Na oblast upravovanou návrhem se nevztahují žádné platné předpisy.

1.4. Soulad s ostatními politikami a cíli Unie

Návrh je v souladu se strategií na podporu konkurenceschopnosti a hospodářského růstu EU.

2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

2.1. Konzultace se zúčastněnými stranami

Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů

Konzultace a schválení návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k úmluvám proběhly s členskými státy v rámci odboru pro celní status a tranzit Výboru pro celní kodex a se smluvními stranami úmluv v rámci pracovních skupin EU-ESVO pro společný tranzitní režim a pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku.

Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu

Kladné stanovisko.

Sběr a využití výsledků odborných konzultací

Nebylo třeba využít externích odborných konzultací.

2.2. Posouzení dopadů

Přistoupení k úmluvám lze posuzovat v rámci strategie Bývalé jugoslávské republiky Makedonie před vstupem do Evropské unie. Povede ke sbližování s acquis communautaire v oblasti tranzitu. Zavedením společného tranzitního režimu v Bývalé jugoslávské republice Makedonie jako alternativy k režimu TIR se dále zjednoduší tranzit, sníží náklady a případně zvýší objem obchodu.

3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU

3.1. Shrnutí navrhovaných opatření

Smíšené výbory si přejí přijmout rozhodnutí a zahájit postup pro vyzvání k přistoupení.

Cílem návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim je vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k Úmluvě o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987.

Cílem návrhu rozhodnutí č. 1/2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku je vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987.

Tyto návrhy rozhodnutí byly schváleny odborem pro celní status a tranzit Výboru pro celní kodex a pracovními skupinami EU-ESVO pro společný tranzitní režim a pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku.

Komise se vyzývá, aby schválila tyto návrhy rozhodnutí písemným postupem, aby návrhy mohly být postoupeny Radě k vypracování společného postoje k jejich konečnému přijetí smíšenými výbory EU-ESVO.

3.2. Právní základ

Ustanovení čl. 15 písm. a) Úmluvy o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987 a článek 11a Úmluvy o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987.

3.3. Zásada subsidiarity

Návrh spadá do oblasti výlučné pravomoci Evropské unie (společná obchodní politika), a nevyžaduje tedy přezkum z hlediska zásady subsidiarity (čl. 5 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie).

3.4. Zásada proporcionality

Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů:

            Forma navrhovaného opatření je jedinou možnou variantou.

            Forma navrhovaného opatření nezahrnuje žádné finanční náklady.

3.5. Volba nástrojů

Navrhované nástroje: rozhodnutí.

Jiný přiměřený nástroj neexistuje.

4.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet EU.

5.         NEPOVINNÉ PRVKYZjednodušení

Návrh stanoví zjednodušení správních postupů pro veřejné orgány a zjednodušení správních postupů pro soukromé subjekty.

Návrhem se zavádí jeden společný tranzitní režim pro všechny smluvní strany úmluvy.

Společný tranzitní režim umožňuje zjednodušení správních postupů pro soukromé subjekty a osoby.

2015/0077 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTÍ RADY

o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku, pokud jde o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)       Ustanovení čl. 15 odst. 3 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu[1] (dále jen „Úmluva o společném tranzitním režimu“) zmocňuje smíšený výbor zřízený danou úmluvou přijmout rozhodnutí o vyzvání třetích zemí ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. c) k přistoupení k uvedené úmluvě v souladu s článkem 15a.

(2)       Ustanovení čl. 11 odst. 3 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku[2] (dále jen „Úmluva o zjednodušení formalit ve zbožovém styku“) zmocňuje smíšený výbor zřízený danou úmluvou přijmout rozhodnutí o vyzvání třetích zemí ve smyslu čl. 1 odst. 2 k přistoupení k uvedené úmluvě v souladu s článkem 11a.

(3)       Je vhodné stanovit postoj, který má Unie zaujmout v uvedených smíšených výborech, pokud jde o rozhodnutí vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám.

(4)       Postoj Unie ve smíšeném výboru by proto měl vycházet z připojených návrhů rozhodnutí,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postoj, který Evropská unie zaujme v rámci smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim k výzvě, aby Bývalá jugoslávská republika Makedonie přistoupila k Úmluvě o společném tranzitním režimu, vychází z návrhu rozhodnutí zmíněného smíšeného výboru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Postoj, který Evropská unie zaujme v rámci smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku k výzvě, aby Bývalá jugoslávská republika Makedonie přistoupila k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku, vychází z návrhu rozhodnutí zmíněného smíšeného výboru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Poté, co Bývalá jugoslávská republika Makedonie splní technické podmínky pro přistoupení, navrhne zástupce EU ve smíšených výborech uvedených v článcích 1 a 2 rozhodnutí, kterými Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie vyzve k přistoupení k úmluvám a bude o těchto rozhodnutích hlasovat v souladu s články 1 a 2 tohoto rozhodnutí.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne 1. června 2015.

V Bruselu dne

                                                                       Za Radu

                                                                       předseda/předsedkyně

[1]               Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2.

[2]               Úř. věst. L 134, 22.5.1987, s. 2.

PŘÍLOHA 1

příloha k návrhu Rozhodnutí Rady o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku, pokud jde o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k těmto úmluvám

Návrh rozhodnutí č. .../2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k Úmluvě o společném tranzitním režimu

SMÍŠENÝ VÝBOR,

s ohledem na Úmluvu o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987[1] (dále jen „úmluva“), a zejména na čl. 15 odst. 3 písm. e) této úmluvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)        Podpora obchodu s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie by byla usnadněna zavedením společného tranzitního režimu pro zboží přepravované mezi Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie a Evropskou unií, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou.

(2)        Aby se dosáhlo zavedení tohoto režimu, je vhodné vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k úmluvě,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V souladu s článkem 15a úmluvy se Bývalá jugoslávská republika Makedonie vyzývá k přistoupení k úmluvě ode dne 1. června 2015.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V                                 dne                  2015,

                                                                                   

Za Smíšený výbor

                                                                                    předseda/předsedkyně

PŘÍLOHA 2

Předloha

Návrh rozhodnutí č. .../2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku o vyzvání Bývalé jugoslávské republiky Makedonie k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku

SMÍŠENÝ VÝBOR,

s ohledem na Úmluvu o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987[2] (dále jen „úmluva“), a zejména na čl. 11 odst. 3 této úmluvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)        Výměna zboží s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie by byla usnadněna zjednodušením formalit, které se týkají zbožového styku mezi Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie a Evropskou unií, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou.

(2)        Aby se dosáhlo tohoto usnadnění, je vhodné vyzvat Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie k přistoupení k úmluvě,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V souladu s článkem 11a úmluvy se Bývalá jugoslávská republika Makedonie vyzývá k přistoupení k úmluvě ode dne 1. června 2015.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V                                 dne                  2015,

           

Za Smíšený výbor

                                                                                                předseda/předsedkyně

[1]               Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2.

[2]               Úř. věst. L 134, 22.5.1987, s. 2.

Top