This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0628(02)
Update of the list of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) ( OJ C 247, 13.10.2006, p. 1 ; OJ C 153, 6.7.2007, p. 5 ; OJ C 192, 18.8.2007, p. 11 ; OJ C 271, 14.11.2007, p. 14 ; OJ C 57, 1.3.2008, p. 31 ; OJ C 134, 31.5.2008, p. 14 ; OJ C 207, 14.8.2008, p. 12 ; OJ C 331, 21.12.2008, p. 13 ; OJ C 3, 8.1.2009, p. 5 ; OJ C 64, 19.3.2009, p. 15 ; OJ C 198, 22.8.2009, p. 9 ; OJ C 239, 6.10.2009, p. 2 ; OJ C 298, 8.12.2009, p. 15 ; OJ C 308, 18.12.2009, p. 20 ; OJ C 35, 12.2.2010, p. 5 ; OJ C 82, 30.3.2010, p. 26 ; OJ C 103, 22.4.2010, p. 8 ; OJ C 108, 7.4.2011, p. 6 ; OJ C 157, 27.5.2011, p. 5 ; OJ C 201, 8.7.2011, p. 1 ; OJ C 216, 22.7.2011, p. 26 ; OJ C 283, 27.9.2011, p. 7 ; OJ C 199, 7.7.2012, p. 5 ; OJ C 214, 20.7.2012, p. 7 ; OJ C 298, 4.10.2012, p. 4 ; OJ C 51, 22.2.2013, p. 6 ; OJ C 75, 14.3.2013, p. 8 ; OJ C 77, 15.3.2014, p. 4 ; OJ C 118, 17.4.2014, p. 9 )
Aktualizace seznamu povolení k pobytu uvedených v čl. 2 odst. 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) ( Úř. věst. C 247, 13.10.2006, s. 1 ; Úř. věst. C 153, 6.7.2007, s. 5 ; Úř. věst. C 192, 18.8.2007, s. 11 ; Úř. věst. C 271, 14.11.2007, s. 14 ; Úř. věst. C 57, 1.3.2008, s. 31 ; Úř. věst. C 134, 31.5.2008, s. 14 ; Úř. věst. C 207, 14.8.2008, s. 12 ; Úř. věst. C 331, 21.12.2008, s. 13 ; Úř. věst. C 3, 8.1.2009, s. 5 ; Úř. věst. C 64, 19.3.2009, s. 15 ; Úř. věst. C 198, 22.8.2009, s. 9 ; Úř. věst. C 239, 6.10.2009, s. 2 ; Úř. věst. C 298, 8.12.2009, s. 15 ; Úř. věst. C 308, 18.12.2009, s. 20 ; Úř. věst. C 35, 12.2.2010, s. 5 ; Úř. věst. C 82, 30.3.2010, s. 26 ; Úř. věst. C 103, 22.4.2010, s. 8 ; Úř. věst. C 108, 7.4.2011, s. 6 ; Úř. věst. C 157, 27.5.2011, s. 5 ; Úř. věst. C 201, 8.7.2011, s. 1 ; Úř. věst. C 216, 22.7.2011, s. 26 ; Úř. věst. C 283, 27.9.2011, s. 7 ; Úř. věst. C 199, 7.7.2012, s. 5 ; Úř. věst. C 214, 20.7.2012, s. 7 ; Úř. věst. C 298, 4.10.2012, s. 4 ; Úř. věst. C 51, 22.2.2013, s. 6 ; Úř. věst. C 75, 14.3.2013, s. 8 ; Úř. věst. C 77, 15.3.2014, s. 4 ; Úř. věst. C 118, 17.4.2014, s. 9 ).
Aktualizace seznamu povolení k pobytu uvedených v čl. 2 odst. 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) ( Úř. věst. C 247, 13.10.2006, s. 1 ; Úř. věst. C 153, 6.7.2007, s. 5 ; Úř. věst. C 192, 18.8.2007, s. 11 ; Úř. věst. C 271, 14.11.2007, s. 14 ; Úř. věst. C 57, 1.3.2008, s. 31 ; Úř. věst. C 134, 31.5.2008, s. 14 ; Úř. věst. C 207, 14.8.2008, s. 12 ; Úř. věst. C 331, 21.12.2008, s. 13 ; Úř. věst. C 3, 8.1.2009, s. 5 ; Úř. věst. C 64, 19.3.2009, s. 15 ; Úř. věst. C 198, 22.8.2009, s. 9 ; Úř. věst. C 239, 6.10.2009, s. 2 ; Úř. věst. C 298, 8.12.2009, s. 15 ; Úř. věst. C 308, 18.12.2009, s. 20 ; Úř. věst. C 35, 12.2.2010, s. 5 ; Úř. věst. C 82, 30.3.2010, s. 26 ; Úř. věst. C 103, 22.4.2010, s. 8 ; Úř. věst. C 108, 7.4.2011, s. 6 ; Úř. věst. C 157, 27.5.2011, s. 5 ; Úř. věst. C 201, 8.7.2011, s. 1 ; Úř. věst. C 216, 22.7.2011, s. 26 ; Úř. věst. C 283, 27.9.2011, s. 7 ; Úř. věst. C 199, 7.7.2012, s. 5 ; Úř. věst. C 214, 20.7.2012, s. 7 ; Úř. věst. C 298, 4.10.2012, s. 4 ; Úř. věst. C 51, 22.2.2013, s. 6 ; Úř. věst. C 75, 14.3.2013, s. 8 ; Úř. věst. C 77, 15.3.2014, s. 4 ; Úř. věst. C 118, 17.4.2014, s. 9 ).
Úř. věst. C 200, 28.6.2014, p. 59–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 200/59 |
Aktualizace seznamu povolení k pobytu uvedených v čl. 2 odst. 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. C 247, 13.10.2006, s. 1; Úř. věst. C 153, 6.7.2007, s. 5; Úř. věst. C 192, 18.8.2007, s. 11; Úř. věst. C 271, 14.11.2007, s. 14; Úř. věst. C 57, 1.3.2008, s. 31; Úř. věst. C 134, 31.5.2008, s. 14; Úř. věst. C 207, 14.8.2008, s. 12; Úř. věst. C 331, 21.12.2008, s. 13; Úř. věst. C 3, 8.1.2009, s. 5; Úř. věst. C 64, 19.3.2009, s. 15; Úř. věst. C 198, 22.8.2009, s. 9; Úř. věst. C 239, 6.10.2009, s. 2; Úř. věst. C 298, 8.12.2009, s. 15; Úř. věst. C 308, 18.12.2009, s. 20; Úř. věst. C 35, 12.2.2010, s. 5; Úř. věst. C 82, 30.3.2010, s. 26; Úř. věst. C 103, 22.4.2010, s. 8; Úř. věst. C 108, 7.4.2011, s. 6; Úř. věst. C 157, 27.5.2011, s. 5; Úř. věst. C 201, 8.7.2011, s. 1; Úř. věst. C 216, 22.7.2011, s. 26; Úř. věst. C 283, 27.9.2011, s. 7; Úř. věst. C 199, 7.7.2012, s. 5; Úř. věst. C 214, 20.7.2012, s. 7; Úř. věst. C 298, 4.10.2012, s. 4; Úř. věst. C 51, 22.2.2013, s. 6; Úř. věst. C 75, 14.3.2013, s. 8; Úř. věst. C 77, 15.3.2014, s. 4; Úř. věst. C 118, 17.4.2014, s. 9).
(2014/C 200/04)
Zveřejnění seznamu povolení k pobytu uvedených v čl. 2 odst. 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (1), vychází z informací sdělených členskými státy Komisi v souladu s článkem 34 Schengenského hraničního kodexu.
Kromě zveřejnění v Úředním věstníku jsou na internetové stránce Generálního ředitelství pro vnitřní věci dostupné měsíční aktualizace.
FINSKO
Nahrazení seznamu zveřejněného v Úř. věst. C 247, 13.10.2006,
1. Povolení k pobytu vydaná podle jednotného vzoru
Vydávaná před 1. 5. 2004:
— |
Pysyvä oleskelulupa (Povolení k trvalému pobytu) v podobě štítku |
Vydávaná od 1. 5. 2004 do 31. 12. 2011:
Povolení k pobytu jsou buď trvalá, nebo s omezenou platností. Povolení k pobytu s omezenou platností jsou vydávána pro časově omezený pobyt (povolení k dočasnému pobytu) nebo pro nepřetržitý pobyt (povolení k nepřetržitému pobytu).
— |
Pysyvä oleskelulupa Povolení k trvalému pobytu ve formě štítku s písmenem P |
— |
Jatkuva oleskelulupa Povolení k nepřetržitému pobytu ve formě štítku s písmenem A |
— |
Tilapäinen oleskelulupa Povolení k dočasnému pobytu ve formě štítku s písmenem B |
Vydávaná od 1. 5. 2007 do 31. 12. 2011:
— |
Povolení k dlouhodobému pobytu v ES pro státního příslušníka třetí země Povolení k pobytu s písmeny P-EY |
Vydávaná od 1. 1. 2012:
Povolení k pobytu jsou buď trvalá, nebo s omezenou platností. Povolení k pobytu s omezenou platností jsou vydávána pro časově omezený pobyt (povolení k dočasnému pobytu) nebo pro nepřetržitý pobyt (povolení k nepřetržitému pobytu).
— |
Pysyvä oleskelulupa Povolení k trvalému pobytu ve formě karty s písmenem P |
— |
Jatkuva oleskelulupa Povolení k nepřetržitému pobytu ve formě karty s písmenem A |
— |
Tilapäinen oleskelulupa Povolení k dočasnému pobytu ve formě karty s písmenem B |
— |
Modrá karta EU Povolení k pobytu ve formě karty se slovy „EU:n Sininen kortti“ |
— |
Povolení k dlouhodobému pobytu v ES pro státního příslušníka třetí země Povolení k pobytu v podobě karty s písmeny P-EY (vydávána do 30. 9. 2013) |
Vydávaná od 1. 10. 2013:
Povolení k dlouhodobému pobytu v EU pro státního příslušníka třetí země
Povolení k pobytu ve formě karty s písmeny P-EU
2. Všechny ostatní doklady vydané státním příslušníkům třetích zemí rovnocenné hodnoty s povolením k pobytu
— |
Erityinen henkilökortti A, B, C ja D diplomaatti- ja konsuliedustuston sekä kansainvälisen järjestön Suomessa olevan toimielimen henkilökuntaan kuuluvalle ja hänen perheenjäsenelleen (Zvláštní průkaz totožnosti vydávaný ministerstvem zahraničních věcí diplomatickým, administrativním, technickým a obslužným pracovníkům, včetně jejich rodinných příslušníků, jakož i osobám v domácích službách těchto pracovníků a osobám provádějícím stavební, opravářské nebo údržbářské práce u diplomatických misí. Na průkazu totožnosti je uvedeno „Tento průkaz opravňuje k pobytu ve Finsku“) |
— |
Oleskelulupa diplomaattileimaus, oleskelulupa virkaleimaus tai oleskelulupa ilman erityismerkintää (Povolení k pobytu ve formě štítku vydávané pro výše uvedené osoby ministerstvem zahraničních věcí, označené „diplomaattileimaus“ (diplomatické) nebo „virkaleimaus“ (služební) nebo bez uvedení statusu) |
Vydávaná od 1. 5. 2004 do 29. 4. 2007:
— |
Pysyvä oleskelulupa (Povolení k trvalému pobytu ve formě karty vydávané rodinným příslušníkům státních příslušníků EU a EHP, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí) |
Vydávaná od 30. 4. 2007
— |
Oleskelukortti Pobytová karta vydávaná rodinným příslušníkům státních příslušníků EU a EHP, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí. Právo trvalého pobytu („PYSYVÄ/PERMANENT“) nebo právo pobytu s omezenou platností (doba platnosti uvedena) |
ITÁLIE
Nahrazení seznamu zveřejněného v Úř. věst. C 216, 22.7.2011
1.a |
Povolení k pobytu podle jednotného vzoru stanoveného nařízením (ES) č. 1030/2002 ve znění pozdějších předpisů, platná tři měsíce až pět let, vydaná z jednoho z těchto důvodů.
|
1.b |
Povolení k pobytu vydaná podle jednotného vzoru stanoveného nařízením (ES) č. 1030/2002 ve znění pozdějších předpisů, s trvalou platností:
|
2. Povolení k pobytu v tištěné podobě
2.a |
Povolení k pobytu v tištěné podobě vydávaná v novém formátu v souladu s vnitrostátními právními předpisy, s platností nejvýše tři měsíce, vydávaná z jednoho z těchto důvodů:
Itálie dne 15. října 2013 přijala schválila nový formát povolení k pobytu v tištěné podobě, který má nahradit ten stávající. |
2.b |
Dřívější formát povolení k pobytu v tištěné podobě je stále součástí této přílohy, a to výlučně pro tyto případy:
|
(1) Úř. věst. L 105, 13.4.2006, s. 1.