EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XC0415(01)

Informace týkající se řízení o porušení Smlouvy 2013/4108

15.4.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 113/21


Informace týkající se řízení o porušení Smlouvy 2013/4108

2014/C 113/02

1.

Evropská komise si přeje informovat stěžovatele o vývoji řízení o porušení Smlouvy 2013/4108, které se týká přístupu k povolání technického kresliče („delineante“) ve Španělsku.

2.

V návaznosti na dopis o zahájení řízení, který dne 21. června 2013 Komise zaslala v souladu s článkem 258 Smlouvy o fungování Evropské unie, změnilo Španělsko své právní předpisy, čímž je uvedlo do souladu s právem Unie.

3.

Španělsko přijalo dne 21. února 2014 královský dekret č. 103/2014 (zveřejněno v BOE ze dne 10. března 2014), kterým se mění královský dekret č. 1837/2008 ze dne 8. listopadu 2008, kterým se do španělského právního řádu provádí směrnice 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací. Královský dekret č. 103/2014 lze nalézt na následující internetové adrese: http://www.boe.es/boe/dias/2014/03/10/pdfs/BOE-A-2014-2523.pdf

4.

Článek 1 body 13 a 14 královského dekretu č. 103/2014 konkrétně mění přílohu VIII královského dekretu č. 1837/2008 tak, že řadí povolání technického kresliče („delineante“) do úrovně vzdělání vymezené v čl. 19 odst. 2 královského dekretu č. 1837/2008, která odpovídá úrovni osvědčení podle čl. 11 písm. b) směrnice 2005/36/ES.

5.

Ve vztahu k osobám, které byly vymezením povolání technického kresliče („delineante“) konkrétně dotčeny, je tedy otázka možné diskriminace ve vztahu k držitelům kvalifikací získaných v jiných členských státech vyřešena a královský dekret č. 1837/2008 ve znění královského dekretu č. 103/2014 se zdá být v souladu se směrnicí 2005/36/ES.

6.

Vzhledem k výše uvedenému se tímto stěžovatelům dává na vědomí, že útvary odpovědné za vedení řízení o porušení Smlouvy 2013/4108 hodlají na některém z příštích zasedání Komise navrhnout, aby byl tento případ uzavřen. Pokud však budou stěžovatelé disponovat novými informacemi, které by prokazovaly porušení práva Unie, vyzývají se, aby takové informace sdělili co nejdříve, nejpozději však ve lhůtě čtyř týdnů od zveřejnění tohoto oznámení v Úředním věstníku Evropské unie, po jejímž uplynutí může Komise uvedenou věc uzavřít.

Kontaktní adresa:

Commission européenne

Direction générale

Marché intérieur et Services

Unité E4: Libre circulation des professions

rue de Spa/Spastraat 2

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: Markt-E4@ec.europa.eu


Top